【總結(jié)】天凈沙·秋原文、翻譯、賞析范文合集第一篇:天凈沙·秋原文、翻譯、賞析天凈沙·秋原文、翻譯、賞析天凈沙·秋原文、翻譯、賞析1天凈沙·秋原文作者:白樸孤村落日殘霞,輕煙老樹寒鴉,一點飛鴻影下。青山綠水,白草紅葉黃花。譯文
2025-04-21 22:41
【總結(jié)】綺羅香·詠春雨原文、翻譯及賞析(五篇)第一篇:綺羅香·詠春雨原文、翻譯及賞析綺羅香·詠春雨原文、翻譯及賞析綺羅香·詠春雨宋朝史達祖做冷欺花,將煙困柳,千里偷催春暮。盡日冥迷,愁里欲飛還住。驚粉重、蝶宿西園,喜泥潤、燕歸南浦。最妨它、佳約風(fēng)流,鈿車不到杜陵路。
2025-04-17 03:56
【總結(jié)】第一篇:《詠海棠》蘇軾原文注釋翻譯賞析 《詠海棠》蘇軾原文注釋翻譯賞析 作品簡介《詠海棠》是宋代文學(xué)家蘇軾的詩作,被選入上海市九年義務(wù)教育語文六年級教科書。這首詩寫的是作者在花開時節(jié)與友人賞花時的...
2025-09-29 20:08
【總結(jié)】論語·先進篇原文、翻譯及賞析[精選多篇]第一篇:論語·先進篇原文、翻譯及賞析論語·先進篇原文、翻譯及賞析論語·先進篇春秋戰(zhàn)國子曰:“先進于禮樂,野人也;后進于禮樂,君子也。如用之,則吾從先進?!弊釉唬骸皬奈矣陉?、蔡者,皆不及門也?!钡滦校侯仠Y,
2025-03-24 18:19
【總結(jié)】虞美人·聽雨原文、翻譯及賞析[范文模版]第一篇:虞美人·聽雨原文、翻譯及賞析[范文模版]虞美人·聽雨原文、翻譯及賞析2篇虞美人·聽雨原文、翻譯及賞析1少年聽雨歌樓上,紅燭昏羅帳。壯年聽雨客舟中,江闊云低、斷雁叫西風(fēng)。而今聽雨僧廬下,鬢已星星也
2025-04-08 00:51
【總結(jié)】蘭陵王·丙子送春原文、翻譯及賞析5篇第一篇:蘭陵王·丙子送春原文、翻譯及賞析蘭陵王·丙子送春原文、翻譯及賞析蘭陵王·丙子送春宋朝劉辰翁送春去。春去人間無路。秋千外,芳草連天,誰遣風(fēng)沙暗南浦。依依甚意緒。漫憶海門飛絮。亂鴉過,斗轉(zhuǎn)城荒,不見來時試燈處。春去。最
2025-04-16 05:10
【總結(jié)】西河·金陵懷古原文、翻譯及賞析[5篇范文]第一篇:西河·金陵懷古原文、翻譯及賞析西河·金陵懷古原文、翻譯及賞析西河·金陵懷古宋朝周邦彥佳麗地。南朝盛事誰記。山圍故國繞清江,髻鬟對起。怒濤寂寞打孤城,風(fēng)檣遙度天際。斷崖樹,猶倒倚。莫愁艇子曾系???/span>
2025-04-05 06:37
【總結(jié)】清平樂·村居原文、翻譯及賞析[五篇范例]第一篇:清平樂·村居原文、翻譯及賞析清平樂·村居原文、翻譯及賞析清平樂·村居宋朝辛棄疾茅檐低小,溪上青青草。醉里吳音相媚好,白發(fā)誰家翁媼?大兒鋤豆溪東,中兒正織雞籠。最喜小兒亡賴,溪頭臥剝蓮蓬。(亡同:無
2025-03-31 09:06
【總結(jié)】蟾宮曲·懷古原文、翻譯及賞析[優(yōu)秀范文五篇]第一篇:蟾宮曲·懷古原文、翻譯及賞析蟾宮曲·懷古原文、翻譯及賞析蟾宮曲·懷古原文、翻譯及賞析1蟾宮曲·金陵懷古記當(dāng)年六代豪夸,甚江令歸來,玉樹無花?商女歌聲,臺城暢望,淮水煙沙。問江左風(fēng)流故家,但夕陽衰草寒
2025-04-16 09:51
【總結(jié)】《鷓鴣天·西都作》原文及翻譯賞析[本站推薦]第一篇:《鷓鴣天·西都作》原文及翻譯賞析[本站推薦]《鷓鴣天·西都作》原文及翻譯賞析《鷓鴣天·西都作》原文及翻譯賞析1鷓鴣天·西都作我是清都山水郎,天教分付與疏狂。曾批給雨支風(fēng)券,累上留云借月章。
2025-04-22 12:33
【總結(jié)】第一篇:朝天子詠喇叭的原文及賞析 《朝天子·詠喇叭》是明代散曲作家王磐代表作品。明正德年間,宦官當(dāng)權(quán),欺壓百姓,行船時常吹起號頭來壯大聲勢,這支散曲就是為了諷刺宦官而作。下面是小編整理的朝天子詠喇叭...
2025-10-09 20:32
【總結(jié)】第一篇:瑤池原文翻譯及賞析 《瑤池·瑤池阿母綺窗開》出自唐詩三百首全集,其作者為唐朝文學(xué)家李商隱。古詩全文如下: 瑤池阿母綺窗開,黃竹歌聲動地哀。 八駿日行三萬里,穆王何事不重來。 【前言】 ...
2025-09-14 04:21
【總結(jié)】本文格式為Word版,下載可任意編輯 《碩鼠》原文、翻譯及賞析 《碩鼠》原文、翻譯及賞析 詩詞作者: 佚名(周代) 原文: 碩鼠碩鼠,無食我黍!三歲貫女,莫我肯顧。 ...
2025-04-13 02:16
【總結(jié)】第一篇:憶秦娥原文翻譯及賞析 《憶秦娥·梅謝了》作者為唐朝文學(xué)家劉克莊。其古詩全文如下: 梅謝了,塞垣凍解鴻歸早。鴻歸早,憑伊問訊,大梁遺老。 浙河西面邊聲悄,淮河北去炊煙少。炊煙少。宣和宮殿,...
2025-09-22 07:15
【總結(jié)】本文格式為Word版,下載可任意編輯 《擊鼓》原文、翻譯及賞析 《擊鼓》原文、翻譯及賞析 詩詞作者: 佚名(周代) 原文: 擊鼓其鏜,踴躍用兵。土國城漕,我獨南行。 ...
2025-04-15 00:27