【文章內(nèi)容簡介】
avery and migratory labor respectively. The title of The Grapes of Wrath es from a line in an extremely famous Civil War song, “The Battle Hymn of the Republic.” The line is, “He is trampling out the vintage where the Grapes of wrath are stored,” which means “an unjust or oppressive situation, action or policy that may inflame desire for vengeance: an explosive condition.” The song was written by a famous and influential social activist, Julia Ward Howe. Unobvious theme: But in most literary works of fiction, the theme is seldom so obvious. That is, generally a theme is not a moral nor a message, neither is it clearly conveyed in the title. When we finish reading a finely wrought story, it is easier to sum up the plot—to say what happens—than to describe the main idea. To say of James Joyce’s “Araby” that it is about a boy who goes to a bazaar to buy a gift for a young woman but arrives too late is to summarize plot, not theme. In many fine short stories, theme is the center, the moving force, the principle of unity. Clearly, such a theme is something more than the characters and events of the story. Most of the short stories challenge an easye theme. In Hemingway’s “A Clean, WellLighted Place,” as observed by Kennedy and Gioia, the events are rather simple—a young waiter manages to get rid of the old man from the caf233。 and the older waiter stops at a coffee bar on his way home—but while the events themselves seem relatively slight, the story as a whole is full of meaning. For a deep understanding of the meaning, we have to look to other elements of the story besides what happens in it: narrative, symbols, tone, the dialogue between the two waiters, the monologue of the older waiter, etc. Evidently the author intends us to pay more attention to the thoughts and feelings of the older waiter, the character whose words echo the author’s voice. One try on the theme may be: “The older waiter understands the old man and sympathizes with his need for a clean, welllighted place.” But here we are still talking about what happens in the story, though we are not公路建設(shè)可行性研究報告 概 述 . 歷史背景 縣地處西部,武夷山南側(cè),東臨※※,南接連城,西北與※※毗鄰,東北與※※接壤。全縣總面積平方公里,轄個鄉(xiāng)鎮(zhèn)、個行政村、個居委會,總?cè)丝谌f。全縣共有個基層黨(工)委,個黨總支,個黨支部,其中農(nóng)村黨支部111個、社區(qū)黨支部□□個。全縣共有黨員名,其中農(nóng)村黨員○○○○名、婦女黨員○○○名。 縣歷史悠久,古稱◎◎◎,宋元符元年(1098年)置縣至今已909年,因縣城○○○環(huán)繞,碧水縈回,故名??脊艑W(xué)家在沙蕪狐貍洞發(fā)現(xiàn)古人類化石,填補了舊石器時代考古空白,把福建人類的活動歷史由六、七千年前推進到一萬年以前,成為“閩人之源”。民族英雄文天祥曾寫下“山高不礙乾坤眼,地小能容宰相身”的詩句稱贊。明朝吏部尚書裴應(yīng)章、我國著名的軍事防化專家◎◎◎◎、中國大提琴◎◎◎◎◎◎的祖籍都是。是全國21個中央蘇區(qū)縣之一,在這塊紅色土地上,曾留下毛澤東、朱德、彭德懷等老一輩無產(chǎn)階級革命家的戰(zhàn)斗足跡。1930年,毛澤東同志途經(jīng),寫下了《如夢令?元旦》,描繪出革命前景。 經(jīng)過改革開放二十多年的建設(shè),縣國民經(jīng)濟和社會發(fā)展取得長足進展。2006年,%;,%;,比增22%;,比增63%;財政總收入11411萬元,%;其中縣級一般預(yù)算收入5175萬元,%;出口創(chuàng)匯2204萬美元;農(nóng)民人均純收入4489元。 但是由于其區(qū)位劣勢,歷史上被喻為“南方塞外地”,是我省西部典型的內(nèi)陸山區(qū),經(jīng)濟增長速度比較緩慢,基礎(chǔ)設(shè)施落后,因此,縣綜合經(jīng)濟實力仍落后于沿海及周邊區(qū)縣。為了加快縣域經(jīng)濟的發(fā)展,縣以建設(shè)海峽西岸經(jīng)濟繁榮地帶,加強山海協(xié)作作為契機,積極主動加強與沿海地區(qū)的橫向聯(lián)系,積極調(diào)整經(jīng)濟結(jié)構(gòu)和產(chǎn)業(yè)發(fā)展,充分開發(fā)旅游資源和礦產(chǎn)資源,加大基礎(chǔ)設(shè)施投資力度,以達到刺激經(jīng)濟快速發(fā)展。隨著改革開放的不斷深入,各種產(chǎn)業(yè)快速發(fā)展,庫區(qū)移民的生活水平也不斷提高,但交通基礎(chǔ)設(shè)施滯后,制約當?shù)貛靺^(qū)移民經(jīng)濟發(fā)展,并給當?shù)貛靺^(qū)移民的生產(chǎn)、生活帶來眾多不便。為全面建設(shè)社會主義新農(nóng)村,構(gòu)建和諧社會,加快庫區(qū)移民奔小康步伐,盡快改善庫區(qū)移民的生產(chǎn)、生活條件,本項目的改建勢在必行。當?shù)卣脱鼐€的群眾非常盼望和支持本項目的盡早實施。 . 任務(wù)依據(jù) a.縣鎮(zhèn)的工可編制委托書; 《水運、公路建設(shè)項目可行性研究報告編制辦法》; 、建設(shè)部計投資(2006)530號《建設(shè)項目經(jīng)濟評價方法與參數(shù)》(第三版); 《公路工程技術(shù)標準》JTG B012003及現(xiàn)行有關(guān)標準規(guī)范; e.《市農(nóng)村公路發(fā)展規(guī)劃》; f.《縣農(nóng)村公路發(fā)展規(guī)劃》; 項目工程可行性研究范圍包括以下八個方面: 1. 項目區(qū)域交通現(xiàn)狀分析; 2. 交通量發(fā)展預(yù)測; 3. 公路建設(shè)規(guī)模及技術(shù)標準; 4. 備選方案擬定及推薦方案工程概況; 5. 投資估算及資金籌措; 6. 實施方案; 7. 經(jīng)濟評價; 8. 問題和建議; 改善公路行車環(huán)境,是沿線庫區(qū)移民的迫切愿望。由于該路段的落后狀況,制約當?shù)貛靺^(qū)移民經(jīng)濟發(fā)展和交流,該項目的實施能改善行車環(huán)境,促進當?shù)貛靺^(qū)移民經(jīng)濟發(fā)展和方便于城鄉(xiāng)一體化的實施,該項目的實施還能改變農(nóng)村“單一”種養(yǎng)等傳統(tǒng)模式,促進產(chǎn)業(yè)結(jié)構(gòu)的調(diào)整,有利于剩余勞動力的轉(zhuǎn)移,加快當?shù)貛靺^(qū)移民奔小康的步伐,并能提供良好的投資環(huán)境。 是完善路網(wǎng)結(jié)構(gòu)的需要,本項目為縣最為重要的縣道之一。北連※※可直通內(nèi)陸省份江西,往東、南可直通、※※、廈門等地。同時還是連接閩西北各旅游景區(qū)最重要的旅游通道,它南連本縣的、景區(qū),的景區(qū),北連※※的※※景區(qū),經(jīng)由本線路從至※※可比原經(jīng)※※城關(guān)至※※縮短里程30公里。因此本項目的實施對于縣的路網(wǎng)、旅游發(fā)展起著重要的作用。 提高公路路況,有利于當?shù)刈匀毁Y源特別是休閑旅游的開發(fā)需要。區(qū)域內(nèi)山清水秀、空氣清新、盛夏涼爽、生態(tài)環(huán)境保護良好,特別是具有豐富的近郊旅游休閑度假資源,路線經(jīng)過的暖水村是當?shù)赜忻臏厝獎俚?,溫泉水溫常年保持?8度左右,日出水量300噸左右,是度假休閑的好去處。同時暖水村是水產(chǎn)養(yǎng)殖基地,基頭村是山地雞養(yǎng)殖基地,是縣重要的付食品供應(yīng)基地。 改善山區(qū)公路,加大農(nóng)村扶貧基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè),是振興當?shù)貛靺^(qū)移民經(jīng)濟發(fā)展的需要。是革命老區(qū),同時也是經(jīng)濟落后的山區(qū)縣城。改革開放以來,雖然全縣的工農(nóng)業(yè)生產(chǎn)飛躍發(fā)展,但是與沿海地區(qū)相比,山區(qū)經(jīng)濟遠落后于沿海地區(qū)經(jīng)濟,而造成這種落后狀況的根本原因,則是山區(qū)農(nóng)村交通基礎(chǔ)設(shè)施差,不易于交流,原有公路成為阻礙農(nóng)村經(jīng)濟發(fā)展的“瓶頸”,因而振興當?shù)貛靺^(qū)移民經(jīng)濟發(fā)展,改善農(nóng)村公路路況和行車環(huán)境,是十分必要的,有利于當?shù)貛靺^(qū)移民經(jīng)濟繁榮,為振興當?shù)貛靺^(qū)移民經(jīng)濟發(fā)展創(chuàng)造有利條件。 沿線移民村鎮(zhèn)概況 ※※線沿線共有三個行政村,總?cè)丝?123人,占鎮(zhèn)農(nóng)業(yè)人口的30%,%。三個行政村中有2000多人為庫區(qū)移民。最早的移民為1962年的※※水庫移民,還有※※坪電站的移民,最近的移民為90年代末期的※※水庫移民。同時還有※※水庫移民至※※再移民至此的二次移民。境內(nèi)土壤肥沃,林木蒼郁,森林覆蓋率達73%,盛產(chǎn)松、杉、毛竹等林木。 沿線移民村鎮(zhèn)的主要經(jīng)濟產(chǎn)業(yè) 沿線三個行政村主要是以農(nóng)業(yè)為主,是縣的付食品和蔬菜供應(yīng)基地,區(qū)域內(nèi)有稻田養(yǎng)魚、山塘養(yǎng)魚、水面養(yǎng)鴨、果山養(yǎng)雞、竹山養(yǎng)羊以及大棚蔬菜等,同時是烤煙、商品糧基地。采取煙糧輪種的方式,種植烤煙2300多畝,出欄雞鴨22萬只,有造林基地8000畝,山蒼籽基地3800畝。沿線的橋下村大部分為閩南移民,吃苦奈勞,主要從事泥水、建筑行業(yè),主要的工作地點城關(guān)。 項目實施后對移民產(chǎn)生的效益分析 由于交通的不便,使區(qū)域的優(yōu)勢難以發(fā)揮,移民的經(jīng)濟收入難以大幅提高,各種資源的附加值無法充分體現(xiàn),目前的人均年收入在3500元左右。項目實施后,由于交通的便利,使原來需要40分鐘的路程縮短到15分鐘即可到達,大大的節(jié)省了通達時間,各種費用也會大幅下絳,相應(yīng)的產(chǎn)品附加值將大幅提高,移民的收入也將相應(yīng)提高。隨著人民生活的大幅提高,對生活質(zhì)量的要求也越來越高,郊區(qū)的休閑度假也成為了時尚,該項目實施后,處在暖水村的溫泉將得到開發(fā),同時農(nóng)家樂等休閑項目也將在近郊興起。由于交通的改善,將引起移民村鎮(zhèn)的經(jīng)濟結(jié)構(gòu)和產(chǎn)業(yè)的改變,有助于增加移民的收入,從而提高移民的生活水平,預(yù)計該項目實施后將給沿線村民帶來可觀的經(jīng)濟效益,年收入增長在1015%之間。 根據(jù)本項目路段的交通量調(diào)查以及項目影響區(qū)國民經(jīng)濟發(fā)展與公路運輸指標的關(guān)系,進行交通量預(yù)測,其預(yù)測結(jié)果詳見表11。 交通量預(yù)測結(jié)果表 單位:輛/日(小客車)表11 年 份 2008 2010 2015 2017 趨勢交通量 610 670 835 908 誘增交通量 61 74 109 122 最終交通量 671 744 944 1030 、標準及主要控制點 本項目起點位于鎮(zhèn)橋下村的白石橋,經(jīng)開荒,終點為。,采用部頒四級公路標準。 本項目技術(shù)標準采用交通部頒發(fā)的JTG B012003《公路工程技術(shù)標準》中V=20Km/h四級公路標準。 主要技術(shù)標準表 表12 指標名稱 指標 備注 建設(shè)規(guī)模(公里) 公路等級 四級 設(shè)計行車速度(公里/小時) 20 路基寬度(米) 小橋涵與路基同寬 路面寬度(米) 一般最小平曲線半徑(米) 30 極限最小平曲線半徑(米) 15 停車視距(米) 40 最大縱坡(%) 9 路基設(shè)計洪水頻率 1/25 小橋涵設(shè)計洪水頻率 1/25 橋涵設(shè)計荷載 公路—Ⅱ級 起點位于鎮(zhèn)橋下村的白石橋,經(jīng)開,終點為。 本項目推薦方案充分利用現(xiàn)有老路,力求路基土石方填挖平衡,推薦方案主要工程數(shù)量見表13。 主要工程數(shù)量表 表13 項目 工程名稱 單位 數(shù)量 一 路線長度 公里 二 路基土石方工程 立方米 18264 1 土方立方米 14609 2 石方 立方米 3655 三 填方 立方米 10291 四 路面工程 公里 1 路面墊層(15cm) 平方米 64540 2 5%水泥穩(wěn)定基層(15cm) 平方米 54980 3 砼面層(18cm) 平方米 50200 五 橋涵工程 米/道 240/30 1 涵洞 米/道 240/30 2 小橋 米/座 30/1 七 排水防護工程 立方米 800 根據(jù)推薦方案的建設(shè)規(guī)模、技術(shù)標準及主要工程數(shù)量,進行本項目的投資估算。 。資金籌措由以下兩部分組成: a.爭取上級有關(guān)部門的補助150萬元。 b.剩余由鎮(zhèn)自籌解決。 本項目前期工作及建設(shè)工期安排詳見表15。 工期安排