【總結(jié)】第二章漢語詞語英譯目錄Contents:?第一節(jié)?第二節(jié)?第三節(jié)?第四節(jié)GoGoGoGoGoGoGo目錄第一節(jié)漢語詞語與詞語翻譯機(jī)制?討論漢語詞語英譯的人很多,我國翻譯理論史上關(guān)于直譯與意譯的研究、現(xiàn)代的異化與歸化的討論相當(dāng)一
2025-01-05 03:18
【總結(jié)】小測驗(yàn):1、可持續(xù)發(fā)展的基本原側(cè)有哪些?以下例子分別體現(xiàn)了哪種原則(1)人類和子孫后代共享資源和環(huán)境(2)保持適度人口規(guī)模(3)中美合作建立全球氣候檢測系統(tǒng)(4)當(dāng)前治理環(huán)境污染消除貧窮和落后,發(fā)達(dá)國家應(yīng)承擔(dān)更多的責(zé)任2、實(shí)現(xiàn)可持續(xù)發(fā)展的首要條件??地貌特點(diǎn)?原因是?學(xué)習(xí)目標(biāo):?(1)明確黃土高
2025-05-02 12:02
【總結(jié)】15青海高原一株柳執(zhí)教者:郭鳳華瓊山第三小學(xué)陳紅蘭?廣袤無垠青草覆蓋的原野?寸草不生青石嶙峋的山峰?深邃的藍(lán)天凝滯的云團(tuán)悲壯和蒼涼深邃的藍(lán)天凝滯的云團(tuán)青石嶙峋的山峰廣袤無垠青草覆蓋的原野這株柳樹大約有兩合
2024-11-24 13:34
【總結(jié)】漢譯英之詞語基本譯法綜述一、理解詞義?(1)你要有所弋獲,則必須在學(xué)習(xí)中不斷深入。?Ifyouwanttogainanything,youmustconstantlydeepenyourstudies.?(2)陳先生乃中國學(xué)界泰斗,他的那本書視為漢語修辭研究的嚆矢
2024-11-03 23:34
【總結(jié)】第五單元字詞學(xué)習(xí)教學(xué)目標(biāo)1、檢查“秉、蕊、柵、儒、逾、吠、瞟、撂”等生字的預(yù)習(xí),除了明確它們各自在文中的意思之外,還能了解“秉”的其他意思以及“吠”“瞟”“撂”的近義詞;學(xué)習(xí)寫好“秉、蕊、柵”。2、復(fù)習(xí)“載”“還”“間”“泊”等多音字,懂得它們不同的讀音所表達(dá)的意思,并能通過理解意思確定“重”“行”“處”“沒”在古詩
2025-05-07 07:10
【總結(jié)】正確使用詞語——實(shí)詞肥城一中老胡一、考綱闡釋詞語的使用,一直是高考命題的重點(diǎn)和熱點(diǎn)。最新《普通高等學(xué)校招生全國統(tǒng)一考試大綱》(課程標(biāo)準(zhǔn)實(shí)驗(yàn)版)明確規(guī)定:正確使用詞語(包括熟語),能力層級為E級。?“使用”是指考查考生使用詞語的能力在于理解和辨析,同時也表明詞語的具體解釋、詞性、結(jié)構(gòu)等
2025-05-12 12:20
【總結(jié)】正確使用詞語(熟語)——妙用成語揠苗助力長守株待兔漁翁得利負(fù)荊請罪1、黃河之水天上來()2、此曲只應(yīng)天上有()3、說盡心中無限事()4、白云深處有人家()5、相逢何必曾相識()6、卷我屋上三層茅(
2025-05-12 08:36
【總結(jié)】復(fù)習(xí):詞語辨析和使用同中求異辨析詞語的基本原則一、從詞義方面辨析1、詞義的側(cè)重點(diǎn)不同2、詞義涵蓋的范圍大小不同3、詞義的輕重不同二、從色彩方面辨析4、詞的感情色彩不同5、詞的語體色彩不同三、從用法方面辨析6、要分辨詞語的
2025-05-12 13:30
【總結(jié)】昆侖之眠詞語學(xué)習(xí)詞語學(xué)習(xí):①為正義事業(yè)而犧牲的人:革命~ㄧ~陵園。②〈書〉有志于建立功業(yè)的人:~暮年,壯心不已。烈士:例句:①他們向革命烈士致哀②如果他死了,他將成為烈士~紀(jì)念碑,成為~,~的遺體,革命~,所有~泥土和水混合成的半流體泥漿:濺滿~,陷入~之中,沾滿~例句:①他們從頭到腳沾滿了泥
2025-04-30 18:09
【總結(jié)】常用政經(jīng)詞語匯編愛崗盡職、方便群眾、優(yōu)質(zhì)服務(wù)的敬業(yè)精神thefinespiritincludingdedicationtowork,andofferingconvenienceandfineservicestothemasses愛崗敬業(yè)、誠實(shí)守信、辦事公道、服務(wù)群眾、奉獻(xiàn)社會的職業(yè)道德professionalethic
2025-04-29 01:07
【總結(jié)】新詞語的翻譯?(1)譯意?譯意是根據(jù)原詞的涵義譯成相當(dāng)?shù)臐h語。這樣的譯名詞義明顯,易于理解和接受,所以在可能的情況下,盡量采用這種譯法。?gramophone留聲機(jī)?magophone磁帶錄音機(jī)?telescope望遠(yuǎn)鏡?transformer變壓器?loudspeaker揚(yáng)
2025-01-04 11:43
【總結(jié)】讀讀詞語識漢字菊花山茶花菠蘿蘑菇卷心菜茄子葫蘆銀杏紅楓梧桐樹柿子海棠果艸木其它語漢菊茶菠蘿葡萄卷梧桐楓杏柿yǔhànjúchábōluópútáoju
2024-11-24 13:19
【總結(jié)】第三章詞語與華夏文化詞語與華夏文化?詞語是語言系統(tǒng)中與社會文化聯(lián)系最直接、最敏感的部分。社會的生產(chǎn)和發(fā)展,社會的任何變動都會在詞語中留下自己的軌跡。長恨歌白居易?漢皇重色思傾國,御宇多年求不得。楊家有女初長成,養(yǎng)在深閨人未識。天生麗質(zhì)難自棄,一朝選在君王側(cè)。回眸一笑百媚生,六宮粉黛無顏色。春寒賜浴華清池,
2025-05-12 13:19
【總結(jié)】讀課文,掌握下面的重點(diǎn)字詞六國互喪賂秦暴霜露抱薪救火邯鄲殆盡下咽勝負(fù)之?dāng)?shù)或未易量sànglùpùxīnhándāndàiyànshùliàng通假字
2025-05-06 22:08
【總結(jié)】1漢譯英的詞語處理2Outline指稱意義的翻譯直譯法意譯法言內(nèi)意義的翻譯重復(fù)疊詞語用意義的翻譯文化色彩的再現(xiàn)語體色彩的復(fù)制感情色彩的疊合四字詞和虛詞的翻譯音譯法音譯意譯結(jié)合法雙關(guān)音韻太洇針袒節(jié)孬璦肄鞒闐匕船始品蟄圃娃吁廓謝噔脹劈紛躒
2025-01-05 01:50