freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

friends第6季第08集中英對(duì)照文本及詳細(xì)解說(編輯修改稿)

2024-12-08 15:25 本頁面
 

【文章內(nèi)容簡(jiǎn)介】 好啦 , 它們真的很糟? Chandler: No, no no no. You’ll be fine. (turning to Monica) Hillary’s bind, right? 不 , 不不不 . 你會(huì)看上去很好的 . Hillary 是瞎子,對(duì)嗎? Monica: She will be after tonight. 在今晚之后就是了。 Chandler: Yeah. (Rachel walks in.) 對(duì)。 Ross: Oh, hey, hey Rach, do you notice anything..ahh… Oh,嗨,嗨 Rach,,你注意到 ..ahh Rachel: Yeah. Your teeth? Yes, I saw them from outside. 是的,你的牙?沒錯(cuò),我在外面就看到了。 (Sitting down on the couch.) You guys are never going to believe this. 你們永遠(yuǎn)也不會(huì)相信。 But, Phoebe made out with Ralph Lauren. make out: 調(diào)情 Phoebe 和 Ralph Lauren 調(diào)情了 Chandler: What??? 什么? Monica: Oh my god. Oh my god。 Rachel: Yeah I know. She ran into him at my office and they just…made out. run into: 碰到某人 是的,我知道,她在我的辦公室撞上他 And the craziest thing is, now my boss likes me 然后他們就親熱了,最瘋狂的是 , 我的老板現(xiàn)在喜歡我 Because I told her about it and she said it was the best gossip she’d heard all year. gossip:閑話,留言 因?yàn)槲腋嬖V了她這些她說這是她今年聽到的最好的八卦。 Chandler: I am proud of all my friends today. be proud of: 為 ...驕傲 今天我為我所有的朋友感到驕傲。 Monica: My God, Rachel, I can’t believe Phoebe made out with Ralph Lauren. 天啊 ,, Rachel,我不敢相信 Phoebe 和 Ralph Lauren 親熱了 .。 Ohh, I’m so jealous. (Chandler looks at her.) jealous:嫉妒的 Ohh,我嫉妒死了。 Chandler: Hi, I’m Chandler. Your living boyfriend. Hi,,我是 Chandler。你的同居男朋友。 Monica: Chandler, please, e on. Look at him. (Pointing to a picture of Ralph on a magazine.) Chandler,得了,看看他。 Chandler: Oh, I am no women, but that is one tasty dish. (Phoebe walks in.) tasty: 好吃的 dish: 盤裝菜 Oh,我不是女人 ,,不過這是一道不錯(cuò)的菜。 Phoebe: Hey. Here. (Hands Chandler a copy of her flyer and sees the picture of Ralph.) Ohh, who’s the silver fox? silver fox: 銀狐 Hey. 哦 ,,這頭銀狐是誰? Rachel: Thatthat is your make out buddy. Don’t you recognize him? buddy: 伙計(jì) recognize: 認(rèn)出 他 他就是你親熱的對(duì)象,你不認(rèn)識(shí)他了嗎? (Holding up the magazine in front of her face.) Oh wait. Ohh, Phoebe I love you. Kiss me please. Oh 等一下 . Ohh, Phoebe 我愛你 . 吻我 . Phoebe: That’s not Ralph Lauren. Sounds like him though. 他不是 Ralph Lauren. 盡管聽上去像他。 Rachel: What? 什么? Phoebe: Yeah, no, Ralph doesn’t look anything like that guy. 對(duì),不, Ralph 和這個(gè)家伙沒有一點(diǎn)相像, He’she’s young and he’s got long hair and a beard and a hacky sack. Hacky Sack: 他 他年輕,有一頭長發(fā)和胡須,還有一個(gè) HACKY SACK球。 Rachel: Oh My God, Phoebe, that’s not Ralph Lauren. 天啊, Phoebe,,那個(gè)人不是 Ralph Lauren。 That’s Kenny the copy guy. 那是 Kenny , 那個(gè)復(fù)印員。 Phoebe: What? 什么? Rachel: Oh...Go...Oh...and I told my boss that someone made out with Ralph Lauren. Oh..Go..Oh..我還告訴了我老板,有人和 Ralph Lauren 親熱。 If she finds out that I lied to her, she is going to hate me even more. Phoebe!! 如果她發(fā)現(xiàn)我騙了她 ,,她會(huì)更加恨我的。 Phoebe! Phoebe: Why would the copy guy say he was Ralph Lauren? 為什么那個(gè)復(fù)印員說他是 Ralph Lauren? Rachel: To get you to make out with him!!! 為了和你親熱! Phoebe: Ohhh. Ohhh. [Scene: Ross’s Apartment, Ross and Monica are there.] Monica: (Holding a shirt in front of Ross.) Okay, maybe this will make your teeth look less white. Okay, 這樣也許能讓你的牙齒看上去不那么白。 (Ross has a big smile.) Nope. Okay, so colors that don’t work are blue, yellow, green, red, black, white, orange, and purple. Do you wanna try this highlighter again? highlighter:熒光筆 不, Okay,不成功的顏色有藍(lán),黃,綠,紅,白,桔紅,還有紫色 .你想再試一試熒光筆嗎? Ross: No, I think it poisoned me a little. poison:毒害【使反胃】 不要,我覺得有點(diǎn)反胃。 The date starts in like an hour. 離約會(huì)還有一個(gè)小時(shí)了。 What am I gonna do? 我不知道該怎么辦? Monica: Hey, maybe if your skin was a little lighter. 嘿,如果你的皮膚亮一點(diǎn)。 Your teeth wouldn’t stand out so much. stand out:突出 你的牙就不會(huì)看上去那么亮了。 Ross: Oh great. So all I need to do is get some new skin. Thank you. Oh 太好了 .,所以我所需要做的就是換新皮膚,謝謝你。 Monica: I’m just saying, if we put just a little bit of makeup on you. makeup: 化妝品 我的意思是 , 如果我們只給你用少量化妝品。 Ross: Whoa. Whoa. Whoa. We’re not 13 anymore. Whoa. Whoa. Whoa. 我們不再是 13 歲了。 Monica: Ross this is the only thing left that has a shot at working. have a shot at: 口 試著去做 (打奪等 ) Ross 這是你唯一能在短時(shí)間里做到的。 Ross: But, won’t she notice I have makeup on? 但是,她會(huì)察覺到我上妝了? Monica: Please. Half the guys out there have makeup on. 得了吧 . 天下的一半男人都上妝。 Ross: What?? 什么? Monica: All right, half the people. I mean, just try it and see. 好了 , 一半人類 . 我的意思是 ,趕快做了看看。 Ross: No. I am not putting on makeup. (Knock at the door. Phoebe enters.) put on makeup: 擦化妝品 不 . 我不要化妝。 Phoebe: Hello. Oh good. Ross could you put up some of these flyers for me? (He smiles at her.) put up flyer: 發(fā)傳單 demon: 魔鬼 Hello., Oh 不錯(cuò)。 Ross 你能幫我把那些傳單貼上嗎? OH!! Demon!! Demon!! OH!! 魔鬼!魔鬼! [Scene: Chandler’s and Monica’s apartment, Chandler and Monica are sitting at the kitchen table making potpourri sachets.] sachet: (熏衣等用的 )香袋香料袋 Monica: Now our drawers will smell nice and we didn’t waste these pantyhose. waste: 浪費(fèi) pantyhose:連褲襪 現(xiàn)在抽屜會(huì)有好味道了,我們并沒浪費(fèi)這些褲襪。 Chandler: Yes, God forbid we throw out old underwear. God forbid: 口 ]但愿不會(huì)如此 !千萬不要這樣 ! 蒼天不容 ! 沒錯(cuò),上帝禁止我們?nèi)拥襞f內(nèi)衣褲。 Youyou know what? I’m going to go over to Joey’s. 你 你知道嗎?我要到 Joey 那去。 Monica: Wait, we’re supposed to anize the wrapping paper drawer. wrapping paper: 包裝紙 anize: 組織 等等 , 我們?cè)撜矸虐b紙的抽屜了。 Chandler: Yes, but I feel like I’ve really gotten in touch with my feminine side enough today. feminine: 女性的 沒錯(cuò),但是我覺得我今天接觸女性的東西太多了。 You know. In fact I think we’re two sachets away from being a lesbian couple. lesbian: 女性同性戀的 實(shí)際上我們離一對(duì)女同性戀只差一對(duì)香袋了。 Monica: You know what? This has been kind of a girlie day. girlie: 少女 你知道嗎?這是有點(diǎn)像女孩的一天 .。 You’re right, I’m sorry. 你是對(duì)的,我很抱歉。 Chandler: Nah, Nah, it’s okay. 不,不,這沒問題。 I feel like I need to be in guy place. 我只是覺得我必須到男人的地盤去。 You know, do kind of like a man thing. 做男人該做的事。 Monica: Yeah. Go over to Joey’s. 好 . 到 Jo
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
公司管理相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖片鄂ICP備17016276號(hào)-1