【文章內(nèi)容簡介】
理”的規(guī)定:擬上市公司系接受服務(wù)企業(yè),但沒有結(jié)算義務(wù);授予本企業(yè)高管的也是擬上市公司自身的權(quán)益工具,所以應(yīng)作為權(quán)益結(jié)算的股份支付,在擬上市公司的財務(wù)報表上對該交易予以確認和計量。 ? 如果由集團以外的其他股東承擔結(jié)算義務(wù),則結(jié)算方式(現(xiàn)金結(jié)算或權(quán)益結(jié)算)可能會決定在本主體的會計報表中,對該交易是否應(yīng)當適用股份支付會計準則進行處理。 ? 對于個別財務(wù)報表,確定哪一方負有結(jié)算義務(wù),可能對所確認的成本金額產(chǎn)生重大影響。 – 可能需要對集團內(nèi)的股份支付安排予以重新考慮。 15 China Certified Public Accountants 中 瑞 岳 華 會 計 師 事 務(wù) 所 對會計實務(wù)的可能影響(續(xù)) ? 舉例:哪一方負有結(jié)算義務(wù)? – 情形 1: 子公司 接受貨物或勞務(wù), 母公司 負有結(jié)算義務(wù);對價金額取決于 母公司 的股價。 – 情形 2: 子公司 接受貨物或勞務(wù),并負有結(jié)算義務(wù);對價金額取決于 母公司 的股價。 ? 分析: – 上述兩種情形的唯一區(qū)別是:在情形 1中,母公司負有結(jié)算義務(wù);在情形 2中,子公司負有結(jié)算義務(wù)。 – 在情形 1中,子公司自身財務(wù)報表中將該交易作為權(quán)益結(jié)算的股份支付處理,因為子公司是貨物或勞務(wù)的接受方,但不負有結(jié)算義務(wù)。 – 在情形 2中,子公司自身財務(wù)報表中將該交易作為現(xiàn)金結(jié)算的股份支付處理,因為子公司是貨物或勞務(wù)的接受方,且負有結(jié)算義務(wù)。 – 從上例可見,對于以現(xiàn)金為對價方式的股份支付,管理層在考慮交易安排時,應(yīng)當慎重考慮不同方面承擔結(jié)算義務(wù)對所涉及的各方自身財務(wù)報表的影響。 16 China Certified Public Accountants 中 瑞 岳 華 會 計 師 事 務(wù) 所 銜接規(guī)定 ? 基本原則:追溯調(diào)整 – 本解釋發(fā)布前股份支付交易未按上述規(guī)定處理的,應(yīng)當進行追溯調(diào)整,追溯調(diào)整不切實可行的除外。 ? 修訂后 IFRS 2中的對應(yīng)規(guī)定( IFRS 2第 63段) An entity shall apply the following amendments made by Group Cashsettled Sharebased Payment Transactions issued in June 2022 retrospectively, subject to the transitional provisions in paragraphs 53–59, in accordance with IAS 8 Accounting Policies, Changes in Accounting Estimates and Errors for annual periods beginning on or after 1 January 2022: (a) the amendment of paragraph 2, the deletion of paragraph 3 and the addition of paragraphs 3A and 43A–43D and of paragraphs B45, B47, B50, B54, B56–B58 and B60 in Appendix B in respect of the accounting for transactions among group entities. (b) the revised definitions in Appendix A of the following terms: ? cashsettled sharebased payment transaction, ? equitysettled sharebased payment transaction, ? sharebased payment arrangement, and ? sharebased payment transaction. If the information necessary for retrospective application is not available, an entity shall reflect in its separate or individual financial statements the amounts previously recognised in the group39。s consolidated financial statements. Earlier application is permitted. If an entity applies the amendments for a period beginning before 1 January 2022, it shall disclose that fact. 17 China Certified Public Accountants 中 瑞 岳 華 會 計 師 事 務(wù) 所 融資性擔保公司的會計標準執(zhí)行問題 18 China Certified Public Accountants 中 瑞 岳 華 會 計 師 事 務(wù) 所 《 企業(yè)會計準則解釋第 4號 》 的規(guī)定原文 ? 《 企業(yè)會計準則解釋第 4號 》 第八條: 融資性擔保公司應(yīng)當執(zhí)行何種會計標準? 答:融資性擔保公司應(yīng)當執(zhí)行企業(yè)會計準則,并按照 《 企業(yè)會計準則 ——應(yīng)用指南 》 有關(guān)保險公司財務(wù)報表格式規(guī)定,結(jié)合公司實際情況,編制財務(wù)報表并對外披露相關(guān)信息, 不再執(zhí)行 《 擔保企業(yè)會計核算辦法 》(財會 [2022]17號) 。 融資性擔保公司發(fā)生的擔保業(yè)務(wù),應(yīng)當按照 《 企業(yè)會計準則第 25號 ——原保險合同 》 、 《 企業(yè)會計準則第 26號 ——再保險合同 》 、 《 保險合同相關(guān)會計處理規(guī)定 》 (財會 [2022]15號)等 有關(guān)保險合同的相關(guān)規(guī)定 進行會計處理。 本解釋發(fā)布前融資性擔保公司發(fā)生的擔保業(yè)務(wù)未按照上述規(guī)定處理的,應(yīng)當進行 追溯調(diào)整 ,追溯調(diào)整不切實可行的除外。 ? 說明: – 在解釋 4號的征求意見稿中,曾經(jīng)規(guī)定對融資性擔保業(yè)務(wù)采用 《 企業(yè)會計準則第 22號 ——金融工具確認和計量 》 中對財務(wù)擔保合同的會計處理規(guī)定,正式稿發(fā)布時修改。 19 China Certified Public Accountants 中 瑞 岳 華 會 計 師 事 務(wù)