【文章內(nèi)容簡(jiǎn)介】
一類是鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)前創(chuàng)辦于東南亞一帶的教會(huì)報(bào)紙; 一類是商業(yè)報(bào)紙。 . 5日英國(guó)傳教士馬禮遜和米憐在馬六甲創(chuàng)辦《查世俗每月統(tǒng)計(jì)傳》,是外國(guó)人創(chuàng)辦的 第一家中文近代化報(bào)紙。其中刊登的告貼是 中國(guó)近代報(bào)刊最早的廣告。 《東西洋每月統(tǒng)計(jì)傳》在中國(guó)創(chuàng)刊,這是我國(guó)境內(nèi)出版的第一份中文近代化報(bào)刊,同時(shí)也是我國(guó)境內(nèi)中文報(bào)刊刊登商業(yè)廣告的濫觴。 上海是舊中國(guó)影響最大的商業(yè)報(bào)刊中心。除了《北華捷報(bào)》等一些較早的英文商業(yè)報(bào)刊外,還出現(xiàn)了一批中文報(bào)刊。1857年 1月創(chuàng)刊的《六合叢談》是上海的第一家中文近代報(bào)刊,由英國(guó)傳教士偉烈亞力主編,月刊。 1861年 11月,英商字林洋行庇克烏德創(chuàng)辦《上海新報(bào)》,是當(dāng)?shù)刈钤绲闹形膱?bào)紙。從 1862年起的十年間,上海新辦的外文報(bào)刊 10多家, 19世紀(jì) 70年代,上海有出現(xiàn)了影響很大的中文報(bào)刊《萬(wàn)國(guó)新報(bào) 》,《申報(bào)》等,這些商業(yè)報(bào)刊 都大量刊登廣告,如《上海新報(bào)》,該報(bào)一創(chuàng)刊便在《本館謹(jǐn)啟》中利用報(bào)紙廣告經(jīng)濟(jì)且傳播廣的特點(diǎn),與當(dāng)時(shí)商家較常用的招貼廣告之弊端說(shuō)明對(duì)比,勸讀者做廣告。這些商業(yè)報(bào)刊促進(jìn)了中國(guó)近代報(bào)刊廣告的發(fā)展,同時(shí)也使上海逐漸成為就中國(guó)廣告繁盛的策源地。 7.《萬(wàn)國(guó)公報(bào)》是中國(guó)近代上海地區(qū),乃至全國(guó)影響最大,出版時(shí)間最長(zhǎng)的宗教刊物。 8.《申報(bào)》是我國(guó)近代出版時(shí)間最久,影響最大的一張報(bào)紙。是中國(guó)最 富有代表性,經(jīng)營(yíng)最為成功的一張商業(yè)報(bào)紙,提出了洋貴華廉的特殊廣告刊例。 9.戊戌變法時(shí)期報(bào)刊廣告的發(fā)展 (課本 p130) ( 1)廣告代商的出現(xiàn) ( 2)報(bào)刊廣告內(nèi)容的變化及編排形式的改進(jìn) ( 3)廣告與報(bào)紙關(guān)系更密切,廣告經(jīng)營(yíng)在報(bào)業(yè)經(jīng)營(yíng)中占重要地位。 ( 1)《申報(bào)》 廣告價(jià)格對(duì)中西客戶一視同仁,按行來(lái)收費(fèi); 廣告的排列方式也開(kāi)始分為前幅,后幅,長(zhǎng)行,短行等幾種; 報(bào)館內(nèi)特設(shè)廣告推廣科,科內(nèi)分設(shè)廣告外勤組和廣告設(shè)計(jì)科。 ( 2)《新聞報(bào)》 設(shè)置了負(fù)責(zé)推銷報(bào)紙的“推廣科”和負(fù)責(zé)報(bào) 紙廣告開(kāi)發(fā),設(shè)計(jì),編輯及刊登事宜的“準(zhǔn)備科”; 1928年銷量突破 15萬(wàn)份大關(guān),發(fā)行量的激增促進(jìn)了報(bào)紙廣告的發(fā)達(dá); 報(bào)中廣告所占版面 達(dá)六成,新聞僅占四成; 形成了靠廣告盈利的經(jīng)營(yíng)模式。 第六章 五四運(yùn)動(dòng)時(shí)期到中華人民共和國(guó)成立以前的廣告 20—— 30年代這一時(shí)期成為中國(guó)近現(xiàn)代廣告發(fā)展的黃金時(shí)期的原因。 ,也是我國(guó)最早出現(xiàn)的為推銷 商品服務(wù)的商品藝術(shù)。 月份牌廣告最早出現(xiàn)在上海。 上海的月份牌廣告可分為三個(gè)時(shí)期: 古裝美女時(shí)期 —— 周慕橋 時(shí)裝美女時(shí)期 —— 鄭曼 陀 旗袍美女時(shí)期 —— 杭墀英 第七章舊中國(guó)的廣告管理與廣告教育 20年代的《民律法案》,曾對(duì)廣告的解釋,效力,撤銷,懸賞等方面做了 16 條規(guī)定,這是我國(guó)最早的廣告管理法規(guī)條款。 2.《勸告禁載有惡影響于社會(huì)之廣告案》是我國(guó)最早的廣告自律文件。 , 1919年在上海成立。 。 ,得出了很多中肯的結(jié)論,并對(duì)廣告的政治思想意義和文化價(jià)值做了深入的論述。 —— 參桂補(bǔ)酒。 +藝術(shù)裝飾是廣告復(fù)興之初最普遍的廣告設(shè)計(jì)模式。 3月 18日,上海電視臺(tái)播出了中國(guó)電視史上第一條外商電視廣告 —— 瑞士雷達(dá)表。 9.現(xiàn)代廣告理論建立了“以消費(fèi)者為核心”的新觀念,這和傳統(tǒng)廣告“以生產(chǎn)者為核心”的原則形成了鮮明的對(duì)比。 “ 4A” 4A是美國(guó)代理商協(xié)會(huì)的簡(jiǎn)稱,是全球最早的廣告代理商會(huì)。 美國(guó)的 4A廣告協(xié)會(huì)主要的責(zé)任和義務(wù)是加強(qiáng)和改進(jìn)美國(guó)的廣告代理業(yè)務(wù),提供綜合經(jīng)驗(yàn),培訓(xùn)專業(yè)人才,制定行為規(guī)范,還要研 究如何對(duì)廣告公司進(jìn)行管理,就廣告人的工資報(bào)酬提出建議,對(duì)名人做廣告的酬金制定出參考意見(jiàn),幫助客戶尋找適合的廣告公司等。 目前,美國(guó) 4A逐漸演變成為全球范圍內(nèi)規(guī)模化的廣告公司的代名詞,變成一種國(guó)際通用的叫法,意思為“合格的廣告代理商協(xié)會(huì)”,同時(shí)也成為一個(gè)公司綜合實(shí)力的體現(xiàn)和象征。 ( 1) 現(xiàn)代廣告是 知識(shí)密集,人才密集,技術(shù)密集的高科技產(chǎn)業(yè)。 ( 2) 現(xiàn)代的廣告業(yè)追求專業(yè)化分工和規(guī)模效應(yīng)。 ( 3) 現(xiàn)代廣告也追求品牌效應(yīng),強(qiáng)調(diào)個(gè)性化經(jīng)營(yíng),看重長(zhǎng)遠(yuǎn)利益。 整合營(yíng)銷傳播 是一個(gè)營(yíng)銷傳播計(jì)劃概念,要求充分認(rèn)識(shí)用來(lái)制定綜合計(jì)劃時(shí)所使用的各種帶來(lái)附加值的 傳播手段,如普通廣告,直接反映廣告,銷售促進(jìn)和公共關(guān)系,并將之結(jié)合,提供良好清晰度,連貫性的信息,使傳播影響力最大化。 。 ,也暴露了媒介單位的不規(guī)范操作。 政權(quán)更迭與政治,軍事廣告的發(fā)展 商業(yè)發(fā)展與經(jīng)濟(jì)廣告的興盛 ( p304) 原始社會(huì)時(shí)期 奴隸社會(huì)時(shí)期 封建社會(huì)時(shí)期 —— 14世紀(jì),歐洲出現(xiàn)了最早的報(bào)紙雛形“新聞信”,其內(nèi)容為報(bào)道市場(chǎng)行情和商品信息。 ,商人需要了解威尼斯的情況,促使一批專門代客打聽(tīng),供應(yīng)新聞來(lái)謀生的人,他們自己收集新聞,自己抄寫,自己發(fā)行,這些新聞成為手抄報(bào)。 ( p329) ( p338) ,胡珀 ( p347) 請(qǐng)您刪除一下內(nèi)容, O(∩ _∩ )O 謝謝!??!【 China39。s 10 mustsee animations】 The Chinese animation industry has seen considerable growth in the last several years. It went through a golden age in the late 1970s and 1980s when successively brilliant animation work was produced. Here are 10 mustsee classics from China39。s animation outpouring that are not to be missed. Let39。s recall these colorful images that brought the country great joy. Calabash Brothers Calabash Brothers (Chinese: 葫蘆娃 ) is a Chinese animation TV series produced by Shanghai Animation Film Studio. In the 1980s the series was one of the most popular animations in China. It was released at a point when the Chinese animation industry was in a relatively downed state pared to the rest of the international munity. Still, the series was translated into 7 different languages. The episodes were produced with a vast amount of papercut anima