freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內容

chapter4商務信函漢英翻譯課堂用關鍵詞正式有禮貌(編輯修改稿)

2025-06-15 23:47 本頁面
 

【文章內容簡介】 ? 8月 6日詢盤,并報盤如下。 ? 作為對你們 8月 6日詢盤的答復,我們很高興地為你們作如下報盤。 ? In reply to your inquiry of 6th August, we are pleased to offer you the following. English College Wednesday, June 16, 2021 ( 3)用詞專業(yè)準確 ? 盜竊和提貨丌著險 。 ? We shall cover Theft, Pilferage and NonDelivery ( TPND) on your order. ? 艙位 嚴重丌足,我們無法在 10月 11日之前發(fā)貨。 ? Due to a serious shortage of shipping space, we cannot deliver these goods until October 11. (Cf P50) English College Wednesday, June 16, 2021 ? 、丌可撤銷的即期信用證支付。 ? Payment shall be made by irrevocable L/C at sight to be opened in our favour.(P50) ? 到岸價 CIF (cost, freight and insurance) ? 離岸價 FOB(free on board) ? 成本加運費 CFR (cost and freight) ? 形式發(fā)票 proforma invoice English College Wednesday, June 16, 2021 2. 語法及其翻譯 English College Wednesday, June 16, 2021 ( 1)句法完整,多用復雜句 ? ,真誠希望貴方給予我方更多優(yōu)惠,譬如, 按貴方計劃,訂單總值約 10000美元,給予我方 15%的折扣,而非 10%。 ? In order to enable us to capture a part of the market for you, we sincerely hope that you will make us a further concession, for example, a discount of 15% instead of 10% as you planned to give us on an order worth approximately US$ 10,000. English College Wednesday, June 16, 2021 ? ,技術力量相當雄厚,必定能夠開發(fā)出 具有競爭力 的軟件系統(tǒng)。 ? Your pany is made up of a strong team of software experts, so you will surely succeed in developing petitive systems with such powerful technical forces. English College Wednesday, June 16, 2021 ( 2)多用肯定句,少用否定句 ? 請貴方來函內容更清楚些,這樣我方便可立即接受貴方報盤。 ? a. Your letter is not clear at all and I cannot understand it. ? b. If I understood your letter correctly, I would immediately accept your offer. √ English College Wednesday, June 16, 2021 ? 一旦我方收到貴方支票,會馬上填寫訂貨單。 ? a. We cannot fill your order because you failed to send your check. ? b. We shall be glad to fill your order as soon as we receive your check. √ English College Wednesday, June 16, 2021 ( 3)多用套語 ? 收到對方來函時用: ? 貴函敬悉 /貴函收悉 ? We are in receipt of your letter/ We acknowledge recei
點擊復制文檔內容
范文總結相關推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖片鄂ICP備17016276號-1