freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

seventermsofpayment支付條款(編輯修改稿)

2025-06-15 14:06 本頁(yè)面
 

【文章內(nèi)容簡(jiǎn)介】 you against the documents for the amount of invoice through the Bank of Asia . 2)請(qǐng)確認(rèn)我們可以就你 328號(hào)訂單向你方開(kāi)出金額為兩萬(wàn)八千美元的六十天遠(yuǎn)期匯票收款 。 Please confirm that we can draw on you at 60 days after sight for US$28,000 against your Order No. 328. ?Chinese version of the letter 執(zhí)事先生: 過(guò)去我們從你方購(gòu)進(jìn)紡紗機(jī)零件通常都是以保兌的 、 不可撤銷(xiāo)的信用證來(lái)支付的 。 按這種支付方式 , 使我方花費(fèi)很大 。 從我方開(kāi)立信用證到我們的客戶向我們支付貨款 , 資金占?jí)杭s達(dá) 4個(gè)月之久 。 在目前的情形下 , 由于經(jīng)濟(jì)不景氣而且銀行利率又比較高 , 這使我們感到特別有壓力 。 如蒙你方能給予較寬容的支付條款 , 很有可能給雙邊帶來(lái)貿(mào)易的增長(zhǎng) 。 我們提議以貨到憑單付現(xiàn)或開(kāi)具見(jiàn)票三個(gè)月付款的匯票向我方索款 。 希望我們的請(qǐng)求能得到你的認(rèn)可并盼早日答復(fù) 。 謹(jǐn)上, ?Letter 3 ?Declining time L/C ? Language Points 1)我們一貫堅(jiān)持平等互利 、 互通有無(wú)的原則 。 1. goods are ready for shipment 貨物備妥待運(yùn) 2. adhere v. 堅(jiān)持;忠于 ( 后接介詞 to) We always adhere to the principle of equality, mutual benefit and exchange of needed goods. ? Language Points 3. acmodate v. 通融;照顧 ? acmodation n. 通融;照顧 ? acmodating adj. 通融的;照顧的 ? unacmodating adj. 不肯通融的;不肯照顧的 ? Language Points We hope you will acmodate us by allowing 5% mission. 3)望你方能照顧允許給我方傭金百分之五。 1) 作為一項(xiàng)特殊照顧 , 我們接受三十天的遠(yuǎn)期信用證 。 2)希望你方不要認(rèn)為我們是不肯通融的 。 As a special acmodation, we will accept time L/C at 30 days. We sincerely hope that you will not think us unacmodating. ?Chinese version of the letter 執(zhí)事先生: 感謝你方三月十日的來(lái)函并得知你方希望我們對(duì)支付條款做一變更 。 說(shuō)實(shí)話 , 我們?cè)壬潭ǖ霓k法是司空見(jiàn)慣的 。從你方開(kāi)立信用證到貨物抵達(dá)貴港口 , 這中間間隔通常約需三個(gè)月 , 這是很正常的 。 另外 , 你們只是在我們的貨物已備妥待運(yùn)時(shí)才開(kāi)立的信用證 。 非常抱歉我們必須要堅(jiān)持我們的習(xí)慣做法并真誠(chéng)地希望不要因此而影響你我未來(lái)的貿(mào)易關(guān)系 。 一經(jīng)你方詢購(gòu)的鋼管到貨自當(dāng)立即與你接洽 。 謹(jǐn)上, ?Letter 4 ?Asking for payment by D/A ? Language Points 1. a chain department store 經(jīng)營(yíng)連鎖式百貨店 2. count on 指望;依靠 You can count on their cooperation with you. 你們可以指望他們的合作。 They counted on imports to stimulate their economy. 他們依靠進(jìn)口來(lái)刺激他們的經(jīng)濟(jì) 。 ? Language Points 3. in the circumstances ( 情況 ) 既然這樣 類(lèi)似的表達(dá)法: △ such being the case △ under the circumstances 4. make purchase on our own account自負(fù)盈虧 , 為自己的利益 類(lèi)似的表達(dá)法: at one’s own risk for one’s own account ? Language Points the market 測(cè)試市場(chǎng) sth with 與 … 相符合 ?Chinese version of the letter 執(zhí)事先生: 本公司是舊金山經(jīng)營(yíng)連鎖式百貨商店 , 有意購(gòu)進(jìn)一批瓷器 。 雖然我們相信該商品銷(xiāo)售前景會(huì)看好 , 但與此地同類(lèi)商品相比價(jià)格太高 , 因此不敢貿(mào)然購(gòu)貨 。 建議你方是否愿意接受承兌交單的付款方式以試銷(xiāo)發(fā)貨 。 一旦確定銷(xiāo)路后 , 便可向你方實(shí)訂貨 。 我們認(rèn)為上述安排可有效地測(cè)試市場(chǎng)反應(yīng) , 并相信貴公司愿意與我方合作 。 至于本公司的資信狀況 , 可向美國(guó)舊金山銀行查詢 。 謹(jǐn)上, ?Letter 5 ?Declining D/A payment ? Language Points 1. as an exception 作為例外 2. the best we can do 至多能做 risk 承擔(dān)風(fēng)險(xiǎn) of sales 銷(xiāo)售量 ? Language Points v. 加速 The shipment time for your order is approaching, but we have not yet received the covering L/C. Please do your utmost to expedite the same to reach us before the end of this month, so that shipment may be effected without delay. 你方訂貨的裝運(yùn)期臨近,但尚未收
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
醫(yī)療健康相關(guān)推薦
文庫(kù)吧 www.dybbs8.com
備案圖片鄂ICP備17016276號(hào)-1