【文章內(nèi)容簡(jiǎn)介】
!”[oh.]杰克彎腰撿起帽子,甩了甩上面的黏液,然后鄭重地帶好。(自我尊嚴(yán)!)接著,杰克微笑地看著章魚……拔出了劍。杰克:“(微笑)你好!小東西。”[hello,beastie.]{慢鏡頭}說完,杰克舉劍向章魚的大嘴沖去……章魚張開了血盆大口……杰克揮劍沖了進(jìn)去!章魚——合上了嘴。(知道嗎?有的人看影片后說杰克總喜歡逃跑,是個(gè)懦夫。這次杰克沒有逃跑,于是遭遇了背叛。逃跑只是為了保命使自己生命用在更有價(jià)值的地方。當(dāng)死亡真正來臨,杰克沒有像勇士一樣叫什么“來吧”或是閉眼等待。直到最后一刻他還在笑著開玩笑,試問!除了杰克誰(shuí)還能做到這樣!杰克在最后拔劍,反而是自己沖向死亡,迎接死亡,毫無畏懼!這才是海盜真真正正的英雄本色!)吉布斯:“到最后一刻,他還在騙我們(指的是杰克一個(gè)人偷跑的事情)。但我猜,在最后時(shí)分,誠(chéng)實(shí)的品質(zhì)占了上風(fēng)(指杰克回來救他們,并且一個(gè)人留在黑珍珠上,讓他們跑的事情——此時(shí),誰(shuí)也不知道是伊麗莎白把杰克拷在船上的,大家都以為杰克是自己自愿留下的)?!盵he fooled us all right till the end, but i guess that honest streak finally won out.]威爾拿起一個(gè)酒杯,望著前方說:“現(xiàn)在無所謂了。黑珍珠號(hào)沉沒了——和她的船長(zhǎng)一起去了……”[doesnt matter pearl is gone, along with its captain.]達(dá)爾瑪站起來,去給其他人遞酒杯?!笆前?,”門口仰望天空上的星星的吉布斯說,“世界的光彩又黯淡了幾分?!盵ay e. and already the world seems a bit less bright.]吉布斯舉起酒杯:“向杰克斯派洛致敬!”[to jack sparrow.]瑞杰蒂:“(悲哀的語(yǔ)氣,這回是真誠(chéng)的)不會(huì)再有像杰克那樣的船長(zhǎng)了!”[never another like captain jack.]平特:“(哭腔)他一直是個(gè)幸運(yùn)的紳士——一直是?。ㄅe酒杯)”[he was a gentleman of fortune, he was.]伊麗莎白:“他是個(gè)好人!(舉酒杯)”[he was a good man.]大家默默地將酒一引而進(jìn)。——杰克畢竟在最后時(shí)刻救了大家。伊麗莎白只將酒杯送到了嘴邊,但并沒有喝下去——她覺得內(nèi)疚。(失去了才知道珍惜,人生永遠(yuǎn)如此??墒悄??當(dāng)?shù)谌拷芸嘶貋砹?,伊麗莎白便又回歸她的本性,又一次明知這樣做可能害死杰