【文章內(nèi)容簡(jiǎn)介】
83。 始終 have always been 這是,也是 This is It also reflects 隨著時(shí)間的推移 With the passage of time, 人們?cè)絹?lái)越清楚地看到 it is even more apparent that ( 7)中國(guó)的裁軍決策是由中國(guó)主動(dòng)作出的, China39。s disarmament decision is made out of its own will, ( 7)不是屈服于任何人的壓力而被迫作出的。 rather than under any external pressure. 是以對(duì)高度負(fù)責(zé)的精神而采取的 it is an act taken out of a high sense of responsibility for ( 8)不把裁軍作為迫使他國(guó)同時(shí)裁軍的籌碼 China has no intention whatsoever to use disarmament as a means or prerequisite ( 8)或先決條件 to force other countrues to reduce their military troops with China. 以自己的實(shí)際行動(dòng)表達(dá)了 show to the world with its initiative in 有朋自遠(yuǎn)方來(lái),不亦樂(lè)乎。 How delightful I am to have friends ing from afar! 起到 ***的橋梁作用 serve as a bridge linking 以長(zhǎng)遠(yuǎn)的戰(zhàn)略眼光審視和處理雙方關(guān)系 approach and handle our bilateral relations from a longrange strategic perspective 支持東盟在地區(qū)和國(guó)際事務(wù)中發(fā)揮積極作用 be in support of a positive rold by ASEAN in regional and international affairs 取得了長(zhǎng)足的進(jìn)展 make considerable headway 中國(guó)與東盟各國(guó)的發(fā)展,繁榮和友好合作,前景將更加美好 there lies an even brighter future for the development , prosperity,friendship and cooperation between China and ASEAN 東海公園是一座集世界名勝之大成的主題公園,其規(guī)模為遠(yuǎn)東 The Donghai Park ,which is the largest theme park of 同類(lèi)公園之冠。 its kind unparalleled in the Far East, features plete collection of the wellknown world scenic spots. 其復(fù)制程度之精確,形象之逼真,足可以以假亂真,令游人嘆為觀止 The tourists will find themselves engrossed in an involuntary admiration of