【正文】
atibl e with th e city39。 Secon dly , avoid to be biased wh en speakin g of sh aring –an idea which is n eith er equ alitarianism n or western welf arism. It is importan t to con sider th e f easibility of su ggestions an d su stain ability of relevan t policies of shared development. The Shared Developmen t in Shenzh en taking f rom economic growth to shared development as the theme has the following features: Firstly , it is the very first report f rom a n on govern men ta l thin k tan k, sy ste matic al ly prop osin g to tak e sh ar ed de vel op men t a s a city39。 The f ourth is to en cou rage the launch of critical institu tion al reform such as household registration ref orm, h ou sing secu rity system reform as well as issu es related to democratic public participation at the grassroot level. As a nongovern men tal anization an d pu blic policy think tank, we hope to provide constructive policy remendations for policy makers of Sh en zh en Mun icipal Committee and Mun icipal Govern ment in aspects of ref orm measu res, and f ormu lation of pu blic policies, th rough our research projects on the lon gterm, strategic, direction al and ideation al topics. Sh ared Development in Shen zh en is our f irst attempt an d it is natu ral to h ave some def ects. However, we hope the Report can contribute to th e transf ormation in perception s of gov ernance an d th e f u n ction s of Shen zh en Municipal Govern ment。 10 共享深圳報告 180 (六)深圳住房保障中的人才安居工程 182 (七)政府產(chǎn)業(yè)扶持與補貼政策 191 (八)深圳戶籍與非戶籍的福利比較 193 (九)共享深圳遇到的挑戰(zhàn) 194 三、共享深圳發(fā)展的相關(guān)對策 195 (一)構(gòu)建完善正義體系,將深圳建成一個公平正義城市 196 (二)借鑒世界正義工程,推出深圳公平正義法治指數(shù) 198 (三)落實公平競爭審查,保障資源配置市場決定性作用 200 (四)完善分配正義框架,在深圳率先形成收入干預(yù)機制 201 (五)推進全民保障,構(gòu)建多層次社會保障體系 202 (六)關(guān)注全面發(fā)展,建立共享福利的匹配系統(tǒng) 202 (七)利用智庫資源,開展民生與社會保障現(xiàn)代化研究 204 (八)拓展相互保險,織密互助社會安全保障網(wǎng) 205 (九)探索社會福利新路,積極妥善解決人的發(fā)展問題 205 (十)從消極轉(zhuǎn)化為積極,促進社會福利與經(jīng)濟同步發(fā)展 206 ( 十一)調(diào)整社會福利布局,將政策落腳到兒童和家庭 206 (十二)完善深圳福利體系,賦權(quán)增能提升整體服務(wù)水平 207 (十三)強化個人社會服務(wù),實現(xiàn)不同人的不同社會權(quán)利 208 (十四)注重微觀能力開發(fā),通過社會投資應(yīng)對社會風(fēng)險 208 (十五)建立公共服務(wù)清單,正確衡量政府公共服務(wù)水平 209 (十六)以人的發(fā)展為中心,建立有質(zhì)量的全服務(wù)體系 212 (十七)社區(qū)治理四輪定位,厘清權(quán)責(zé)供給主體和機制 214 (十八)回歸居委會法定職能,恢復(fù)社區(qū)居民自治功能 215 (十九)做實社區(qū)協(xié)商民主,找到群眾意愿和要 求的最大公約數(shù) 216 (二十)自下而上激發(fā)社區(qū)、社會和社團 ―三股清泉 ‖ [ 研討會實 錄 ] 222 《共享深圳》課題評審會 目 錄 Increase the overall wage of nine million labor workers 43 (III)Incre as e the ine of wageearni ng class via different channels。 15 outline for shared developm ent in Shenzhen accordingly 84 (IV)Adjust structure of government spending。 Accelerate the realization of equity in healthcare 147 (VI)Perfect the public service system to provide equal opportunities for employment and entrepreneurship 147 (VII) Reinforce the structural reform in housing supply side to provide affordable housing for lowand middleinco m e families 149 (VIII) Reinforce governmen t transparen cy to ensure the right to know of residents 151 (IX)Increase the participation of local residents in politics to exercise their right of expression, participation and supervision 152 (X)Deep en refor m and a ccelerat e d evelopment of social anizations 。 205 (IX) Explore a new way of social welfare provision to actively and properly solve human development issues 205 (X) Turn the negative to the positive to promote economic development and progresses in social welfare 206 (XI) Adjust the mapping of social welfare policies to concern children and families 206 (XII) Perfect the welfare system in Shenzhen。XX 然而 , 時代的隆隆轟鳴時常在不經(jīng)意間淹沒個體的喃喃低語。 — 這是一個窘迫 的 “ 深圳 ” 。 改革進行到當前階段, 整個中國都站在了一個新的歷史節(jié)點。 十八屆三中全會做出了全面深化改革,完善中國特色社會主義制度 的偉大決策。 共享是完善社會主義制度的題中之義 , 也是改革開放成功的標 志 。下一個三十年,一個在全國率先實現(xiàn) “ 公平共 享、包容發(fā)展 ” 的深圳特區(qū),必將為實現(xiàn)中國共同富裕的偉大理想 探索和貢獻更多的治理經(jīng)驗、改革樣本。 8 共享深圳報告 從速度深圳、質(zhì)量深圳 邁向共享深圳 張思平 * 在全國人民 為 2020 年實現(xiàn)全面小康而奮斗的時 候, 20xx 年深 圳人均生產(chǎn)總值已達到 了 萬美 元 ① ,跨進了世界發(fā)達國家和 高收入國家水平之 列 。 30 多年來 , 在小平同志改革開放 、 舉辦特區(qū)的大政方針指引下, 深圳通過以市場為導(dǎo)向的一系列改革開放的探索和試驗,已經(jīng)發(fā)展 成為 近 20xx 萬人 口 ② 的國際化大都 市。 20xx 年深圳人 均 GDP 達 萬 元 ,人均可支配收入 達 元 ⑤ , 在崗職工平均工 資 6753 元 ⑥ ,職工最低工資標準為 月 2030 元 ,企 業(yè)退休人員平均月養(yǎng)老 金 4169 元 ,最低生活保障標準為每 月 800 ① 數(shù)據(jù)來源:世界銀行 1980 年中國香港人均 GDP 數(shù)據(jù)。 經(jīng) 過 30 多年的改 革 ,深圳建立了比較完善的基本養(yǎng)老保 險 、 基本醫(yī)療保險、失業(yè)保險、工傷保險、生育保險等社會保險體系 , 對深圳戶籍居民建立了比較完善的最低生活保障和社會救助體系 。 從速度深圳、質(zhì)量深圳邁向共享深圳 根據(jù)國際標準 , 從經(jīng)濟發(fā)展水平來看 , 深圳已完全達到世界發(fā) 達國家之列。在城市建設(shè)方面,深圳建設(shè)了高速公路網(wǎng)、軌道交通 網(wǎng) 、 供水供電網(wǎng) 、 先進互聯(lián)網(wǎng) 、 國際空港空運網(wǎng)等現(xiàn)代化基礎(chǔ)設(shè)施, 使市民享受了國際上最好的城市基礎(chǔ)設(shè)施。 ③ 數(shù)據(jù)來 源 : 20xx 年深圳國 民 經(jīng) 濟和 社 會 發(fā) 展統(tǒng) 計 公 報。人均生產(chǎn)總值達到 萬美 元 ,跨入世界高收入國家和地區(qū)之 列 。 《共享深圳報告》提出從速度深 圳 、質(zhì)量深圳邁向共享深 圳的目 標 ,以及實現(xiàn)共享深圳的理 念 、愿 景 、策略和主 張。 深圳創(chuàng)新發(fā)展研究院 深圳馬洪基金會 深圳體改研究會 中國幸福研究院 當然 , 我們也會清醒地認識到 , 共享不是簡 單 “ 坐下來分蛋糕 ” , 而是在發(fā)展中共享,在前行中共享。習(xí)近平總書記也多次強調(diào),改革發(fā)展搞得成功 不成功,最終判斷標準是人民是不是共同享受到了改革發(fā)展成果。過去在從計劃經(jīng)濟向市 場經(jīng)濟的轉(zhuǎn)型變革中,深圳扮演了先鋒隊和試驗田角色,創(chuàng)造了速 度深圳 、 質(zhì)量深圳的輝煌 。居住 、 出行、醫(yī)療、教育、就業(yè)、養(yǎng)老 ?? 現(xiàn)代城市用夢想的許諾換來人 們同心勠力的奮斗,理應(yīng)有力承托起他們追逐幸福的風(fēng)險和顧慮。 我們看到 , 城市經(jīng)濟體量快速 膨脹,政府收入捷報頻傳,而企業(yè)則重負難撐,包括公務(wù)員在內(nèi)的 工薪階層更難言輕松,收入增長難望物價房價之項背。001 Clarify the subject and mechanism of rights and liabilities 214 (XVIII) Recognize functions of neighborhood mittee under the law。 17 166 Part II: Statusquo and Challenges of Shared Development in Shenzhen 167 (I) Population 173 (II) Political rights of residents 175 (III) Education 177 (IV) Employment 179 (V) Social security system 180 (VI) Talent housing project in Shenzhen39。s development and a New Role Model in China39。 Public servants to share the benefits of reform and development of the city 048 (V)Establis h a stateown ed asset dividend system for all local residents to share the benefits of SOE reform 050 (VI)Relaun ch the Commo n Prosperity Program to benefit both local residents and migrants 54 (VII) Increase the minimum livelihood security package。 12 C