freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

《讀山海經(jīng)183孟夏草木長》陶淵明原文注釋翻譯賞析(優(yōu)秀范文五篇)-文庫吧

2024-11-09 12:54 本頁面


【正文】 饒有幽憤”(《陶詩析義》卷四),這是很有見地的。用神話題材作詩,既須顧及神話原來的情節(jié),又須注入詩人獨特的感受,并且要寫得含蓄和自然,否則便會流于空泛和枯萎,沒有余味和生氣。陶淵明畢竟是“文章不群”(蕭統(tǒng)《陶淵明集序》)的高手,他把神話原來的情節(jié)和自己獨特的感受巧妙地結(jié)合了起來,熔敘事、抒情、議論于一爐,于平淡的言辭中微婉地透露出對夸父其人其事的深情禮贊,使人不知不覺地受到詩意的感發(fā),從心靈深處涌起一種對夸父其人其事的驚嘆和向往之情,并由此引出許多聯(lián)想和想象,從而獲得更加豐富的審美怡悅。清代著名詩論家葉燮說:“詩之至處,妙在含蓄無垠,思致微渺,其寄托在可言不可言之間,其指歸在可解不可解之會,言在此而意在彼,泯端倪而離形象,絕議論而窮思維,引人于冥漠恍惚之境,所以為至也”(《原詩內(nèi)篇》)。陶淵明此詩可謂真正達(dá)到這樣的“至處”了。作者簡介陶淵明(365~427)晉宋時期詩人、辭賦家、散文家。一名潛,字元亮,私謚靖節(jié)。潯陽柴桑(今江西九江西南)人。出生于一個沒落的仕宦家庭。曾祖陶侃是東晉開國元勛,祖父作過太守,父親早死,母親是東晉名士孟嘉的女兒。陶淵明一生大略可分為三個時期。第一時期,28歲以前,由于父親早死,他從少年時代就處于生活貧困之中。第二時期,學(xué)仕時期,從公元393年(晉孝武帝太元十八年)他29歲到公元405年(晉安帝義熙元年)41歲。第三時期,歸田時期,從公元406年(義熙二年)至公元427年(宋文帝元嘉四年)病故。歸田后20多年,是他創(chuàng)作最豐富的時期。陶淵明被稱為“隱逸詩人之宗”,開創(chuàng)了田園詩一體。陶詩的藝術(shù)成就從唐代開始受到推崇,甚至被當(dāng)作是“為詩之根本準(zhǔn)則”。傳世作品共有詩125首,文12篇,后人編為《陶淵明集》。第三篇:《飲酒其十四》陶淵明原文注釋翻譯賞析《飲酒其十四》陶淵明原文注釋翻譯賞析作品簡介《飲酒其十四》是晉宋時期詩人、辭賦家、散文家陶淵明所作。名潛,字元亮,私謚靖節(jié)。潯陽柴桑(今江西九江西南)人。出生于一個沒落的仕宦家庭。曾祖陶侃是東晉開國元勛,祖父作過太守,父親早死,母親是東晉名士孟嘉的女兒。作品原文飲酒二十首其十四故人賞我趣,挈壺相與至。班荊坐松下,數(shù)斟已復(fù)醉。父老雜亂言,觴酌失行次。不覺知有我,安知物為貴。悠悠迷所留,酒中有深味!作品注釋1.故人:老朋友。挈(qi232。)壺:提壺。壺指酒壺。相與至:結(jié)伴而來。2.班荊:鋪荊于地。荊,落葉灌木。這里指荊棘雜草。3.行次:指斟酒、飲酒的先后次序。4.“不覺”二句:在醉意中連自我的存在都忘記了,至于身外之物又有什么可值得珍貴的呢?5.悠悠:這里形容醉后精神恍惚的樣子。迷所留:謂沉緬留戀于酒。深味:深刻的意味。這里主要是指托醉可以忘卻世俗,消憂免禍。作品譯文陶淵明過著寧靜的鄉(xiāng)居生活。這一天,他邀請友人松下坐飲。故人賞我趣,挈壺相與至。喝酒沒有桌凳可憑,只好鋪荊于地,賓主圍坐。沒有絲竹音樂,只能聽風(fēng)吹松葉,只能聽父老雜亂言。此情此景,酒不醉人人自醉。作品鑒賞東晉以來,玄風(fēng)大熾,一般文士都喜歡在詩文中說理。然而,他們的作品大多“平典似道德論”,頗遭后人訾議。唯有陶淵明卻因其詩理趣盎然,情味深雋,大得后人推崇。同樣是以詩說理,何以后世褒貶如此不同?其根本原因在于陶淵明與東晉士大夫們所追求的“理”各自不同,表達(dá)“理”的方式也各異。東晉士族文人言空蹈虛,侈談玄理,以此為精神寄托,擷取老莊陳言為篇,理贅于辭,自然不免“淡乎寡味”之譏。而陶淵明在經(jīng)歷了幾仕幾隱的痛苦摸索之后,終于毅然歸隱田園,他在躬耕實踐中找到了人生的歸宿,在自然淳樸的田園生活中領(lǐng)悟了人生的真諦,得到精神上的滿足。盡管他也接受了老莊崇尚自然的思想影響,然而他所理解的“自然之理”是與儉樸而充實的田園生活緊密聯(lián)系的,他所追求的“自然之理”,包蘊(yùn)在淳樸篤實的田園生活中。情,曠而不虛;理,高而不玄——這正是上面所錄《飲酒》詩第十四首“故人賞我趣”的一個顯著特點。先說詩中的情。陶淵明在寧靜的39。鄉(xiāng)居生活中,或與鄰人“披草共來往”、“但道桑麻長”;或“漉我新熟酒,只雞招近局”;或“鄰曲時時來,抗言談在昔”。這一回,他邀請友人松下坐飲,而“故人賞我趣,挈壺相與至”。這兩句開門見山點出“飲酒”的情由。這個“賞”字用得精當(dāng)。詩人招飲,其情自然不俗;故人“賞”此趣,其情亦雅。這個“賞”字精煉地寫出了賓主相得之情。而各自“挈壺”赴會,既見出鄉(xiāng)間獨有的古樸風(fēng)情,又使人意會到來者都是一些淳厚質(zhì)樸的人。陶淵明在《五柳先生傳》中自稱:“性嗜酒,家貧不能常得,親舊知其如此,或置酒而招之”。故人“挈壺相與至”,正是深知淵明的境況和性情啊!這兩句雖不言情,而情意自出。“班荊坐松下,數(shù)斟已復(fù)醉。父老雜亂言,觴酌失行次?!边@四句寫松下飲酒的情景。沒有幾案可憑,沒有什么關(guān)系。鋪荊于地,賓主圍坐,格外親切。沒有絲竹相伴,這也無甚要緊。聽那風(fēng)吹松葉,則更有清趣。圍坐的是“故人”,面對的是清景,此情此景令人陶醉。真是酒不醉人人自醉。所以“數(shù)斟已復(fù)醉”。既醉之后,更是隨意言笑,舉觴相酬,歡然自得。如同詩人筆下所寫的“清晨聞叩門,倒裳往自開”,“相思則披衣,言笑無厭時”一樣,在這幅松下坐飲的畫面中也洋溢著一股濃郁的情意。此情與世俗的利害無涉,故言其“曠”;此情又來自詩人淳樸的生活感受,故言其“不虛”。再說詩中的理。陶淵明把寧靜的鄉(xiāng)村當(dāng)作返樸歸真的樂土,把“衣食當(dāng)須紀(jì),力耕不吾欺”當(dāng)作自然之理來信奉,在“既耕亦已種,時還讀我書”的生活中領(lǐng)略著任真自然的樂趣。在他的心目中,鄉(xiāng)間幽靜的景物、淳厚的民情和古樸的鄉(xiāng)俗,無一不含蘊(yùn)著與虛偽奸詐相對立的哲理。就像他曾在“山氣日夕佳,飛鳥相與還”的景致中體會到“此中有真意”一樣,他也在松下坐飲、言笑自適的情景中悟出自然之理。這六句詩雖不明言理,但理趣融于“挈壺相與至”,“班荊坐松下”、“父老雜亂言”等意象之中,且流于筆墨之外。在詩的后半部中,詩人以警雋之言將他的感受進(jìn)一步哲理化:“不覺知有我,安知物為貴。悠悠迷所留,酒中有深味”。“不覺”二字承接“數(shù)斟已復(fù)醉”而來。在醉意朦朧之中,自我意識消失了,外物更不縈于胸中,詩人進(jìn)入了物我兩忘的境界。這里雖然表達(dá)的是一種玄理,然而它與“飲酒”、“復(fù)醉”的主觀感受相結(jié)合,所以并不顯得突?;蛏?,反而使人在咀嚼哲理的同時,仿佛看到醉態(tài)可掬的詩人形象?!坝朴啤闭?,指一般趨名逐利之徒。這兩句詩,一句指他人,一句言自身,筆法簡煉靈活。詩人說:那些人迷戀于虛榮名利,而我則知“酒中有深味”!這個結(jié)尾可謂意味深長。魏晉以來,名士崇尚自然,而且大多嗜酒如命。在他們看來,“酒正自引人著勝地”,“三日不飲酒,覺形神不復(fù)相親”(《世說新語任誕》)。所謂“勝地”、“形神相親”,便是他們所追求的與自然之道相冥合的境界。飲酒,則是達(dá)到這一境界的一種手段。酒之“深味”,便在于此。因此,陶淵明在這里實際上是說自己在詩酒相伴的生活中、在與“故人”共醉的樂事中悟得了自然之理,而此中的“深味”是奔趨于名利之場的人難以體會的。從松下坐飲這一悠然自適的情景中引出物我兩忘的境界,進(jìn)而點出最高的玄理——酒中之“深味”,通篇理趣盎然,警策動人,余味雋永。此理超然物外,故言其“高”;此理又包蘊(yùn)著真實的體驗,質(zhì)樸明快,故言其“不玄”。——情曠而不虛,理高而不玄,以情化理,理入于情,非大手筆不能如此。后世學(xué)步者雖多,終不能達(dá)到陶詩從容自然的至境。這首詩以飲酒發(fā)端,以酒之“深味”收尾,中間貫穿著飲酒樂趣,敘事言情說理,都圍繞著“飲酒”二字,章法與詩意相得益彰,思健功圓,渾然成篇。作者簡介陶淵明(365~427)晉朝時期詩人、辭賦家、散文家。又名潛,字元亮,號五柳先生,私謚靖節(jié)。潯陽柴桑(今江西九江西南)人。出生于一個沒落的仕宦家庭。曾祖陶侃是東晉開國元勛,祖父作過太守,父親早死,母親是東晉名士孟嘉的女兒。陶淵明一生大略可分為三個時期。第一時期,28歲以前,由于父親早死,他從少年時代就處于生活貧困之中。第二時期,學(xué)仕時期,從公元393年(晉孝武帝太元十八年)他29歲到公元405年(晉安帝義熙元年)41歲。第三時期,歸田時期,從公元406年(義熙二年)至公元427年(宋文帝元嘉四年)病故。歸田后20多年,是他創(chuàng)作最豐富的時期。陶淵明被稱為“隱逸詩人之宗”,開創(chuàng)了田園詩一體。陶詩的藝術(shù)成就從唐代開始受到推崇,甚至被當(dāng)作是“為詩之根本準(zhǔn)則”。傳世作品共有詩125首,文12篇,后人編為《陶淵明集》。第四篇:《飲酒其五》陶淵明原文注釋翻譯賞析《飲酒其五》陶淵明原文注釋翻譯賞析作品簡介《飲酒其五》是晉朝大詩人陶淵明創(chuàng)作的組詩《飲酒二十首》的第五首詩。這首詩主要表現(xiàn)隱居生活的情趣,寫詩人于勞動之余,飲酒至醉之后,在晚霞的輝映之下,在山嵐的籠罩之中,采菊東籬,遙望南山。全詩情味深永,感覺和情理渾然一體,不可分割。表現(xiàn)了作者悠閑自得的心境和對寧靜自由的田園生活的熱愛,對黑暗官場的鄙棄和厭惡,抒發(fā)作者寧靜安詳?shù)男膽B(tài)和閑適自得的情趣,以及返回自然的人生理想,又寫出了作者欣賞以及贊嘆大自然給人帶來的情感。作品原文飲酒結(jié)廬在人境,而無車馬喧。問君何能爾?心遠(yuǎn)地自偏。采菊東籬下,悠然見南山。山氣日夕佳,飛鳥相與還。此中有真意,欲辨已忘言。作品注釋(1)結(jié)廬:建造住宅,這里指居住的意思。(2)車馬喧:指世俗交往的喧擾。(3)君:指作者自己。(4)何能爾:為什么能這樣。爾:如此、這樣。(5)悠然:自得的樣子。(6)見:看見(讀ji224。n),動詞。(7)南山:泛指山峰,一說指廬山。(8)日夕:傍晚。相與:相交,結(jié)伴。(9)相與還:結(jié)伴而歸。作品譯文居住在人世間,卻沒有車馬的喧囂。問我為何能如此,只要心志高遠(yuǎn),自然就會覺得所處地方僻靜了。在東籬之下采摘菊花,悠然間,那遠(yuǎn)處的南山映入眼簾。山中的氣息與傍晚的景色十分好,有飛鳥,結(jié)著伴兒歸來。這里面蘊(yùn)含著人生的真正意義,想要辨識,卻不知怎樣表達(dá)。創(chuàng)作背景這首詩大約作于詩人歸田后的第十二年,即公元四一七年,正值東晉滅亡前夕。作者感慨甚多,借飲酒來抒情寫志。作品鑒賞這首詩的意境可分為兩層,前四句為一層,寫詩人擺脫世俗煩惱后的感受。后六句為一層,寫南山的美好晚景和詩人從中獲得的無限樂趣。表現(xiàn)了詩人熱愛田園生活的真情和高潔人格?!敖Y(jié)廬在人境,而無車馬喧”詩起首作者言自己雖然居住在人世間,但并無世俗的交往來打擾。為何處人境而無車馬喧的煩惱?因為“心遠(yuǎn)地自偏”,只要內(nèi)心能遠(yuǎn)遠(yuǎn)地擺脫世俗的39。束縛,那么即使處于喧鬧的環(huán)境里,也如同居于僻靜之地。陶淵明早歲滿懷建功立業(yè)的理想,幾度出仕正是為了要實現(xiàn)匡時濟(jì)世的抱負(fù)。但當(dāng)他看到“真風(fēng)告逝,大為斯興”(《感士不遇賦》),官場**險惡,世俗偽詐污蝕,整個社會腐敗黑暗,于是便選擇了潔身自好、守道固窮的道路,隱居田園,躬耕自資?!敖Y(jié)廬在人境”四句,就是寫他精神上在擺脫了世俗環(huán)境的干擾之后所產(chǎn)生的感受。所謂“心遠(yuǎn)”,即心不念名利之場,情不系權(quán)貴之門,絕進(jìn)棄世,超塵脫俗。由于此四句托意高妙,寄情深遠(yuǎn),因此前人激賞其“詞彩精拔”?!皢柧文軤??心遠(yuǎn)地自偏”中的“心遠(yuǎn)”是遠(yuǎn)離官場,更進(jìn)一步說,是遠(yuǎn)離塵俗,超凡脫俗。排斥了社會公認(rèn)的價值尺度,探詢作者在什么地方建立人生的基點,這就牽涉到陶淵明的哲學(xué)思想。這種哲學(xué)可以稱為“自然哲學(xué)”,它既包含自耕自食、儉樸寡欲的生活方式,又深化為人的生命與自然的統(tǒng)一和諧。在陶淵明看來,人不僅是在社會、在人與人的關(guān)系中存在的,而且,甚至更重要的,每一個個體生命作為獨立的精神主體,都直接面對整個自然和宇宙而存在。這些道理,如果直接寫出來,詩就變成論文了。所以作者只是把哲理寄寓在形象之中。詩人在自己的庭園中隨意地采摘菊花,偶然間抬起頭來,目光恰與南山相會?!坝迫灰娔仙健保垂艥h語法則,既可解為“悠然地見到南山”,亦可解為“見到悠然的南山”。所以,這“悠然”不僅屬于人,也屬于山,人閑逸而自在,山靜穆而高遠(yuǎn)。在那一刻,似乎有共同的旋律從人心和山峰中一起奏出,融為一支輕盈的樂曲。“采菊東籬下,悠然見南山”中“悠然”寫出了作者那種恬淡閑適、對生活無所求的心境?!安删铡边@一動作不是一般的動作,它包含著詩人超脫塵世,熱愛自然的情趣。將“見”改為“望”不好?!耙姟弊直憩F(xiàn)了詩人看山不是有意之為,而是采菊時,無意間,山入眼簾。見南山之物有:日暮的嵐氣,若有若無,浮繞于峰際;成群的鳥兒,結(jié)伴而飛,歸向山林。這一切當(dāng)然是很美的。但這也不是單純的景物描寫。在陶淵明的詩文中,讀者??梢钥吹筋愃频木渥樱骸霸茻o心以出岫,鳥倦飛而知還”(《歸去來辭》);“卉木繁榮,和風(fēng)清穆”(《勸農(nóng)》)等等,不勝枚舉。這都是表現(xiàn)自然的運(yùn)動,因其無意志目的、無外求,所以平靜、充實、完美。人既然是自然的一部分,也應(yīng)該具有自然的本性,在整個自然運(yùn)動中完成其個體生命。這就是人與自然的和諧統(tǒng)一?!吧綒馊障眩w鳥相與還”這兩句是景物描寫。這時我們隱隱可知詩人不光在勉勵自己“還”,含蓄寄托了與山林為伍的情意,還在規(guī)勸其他人;兩句雖是寫景,實是抒情悟理。“此中有真意,欲辨已忘言?!痹娔﹥删?,詩人言自己的從大自然的美景中領(lǐng)悟到了人生的意趣,表露了純潔自然的恬淡心情。詩里的“此中”,我們可以理解為此時此地(秋夕籬邊),也可理解為整個田園生活。所謂“忘言”,實是說恬美安閑的田園生活才是自己真正的人生,而這種人生的樂趣,只能意會,不可言傳,也無需敘說。這充分體現(xiàn)了詩人安貧樂賤、勵志守節(jié)的高尚品德。這兩句說的是這里邊有人生的真義,想辨別出來,卻忘了怎樣用語言表達(dá)?!巴浴蓖ㄋ椎卣f,就是不知道用什么語言來表達(dá),只可意會,不可言傳?!爸燎檠哉Z即無聲”,這里強(qiáng)調(diào)一個“真”字,指出辭官歸隱乃是人生的真諦。這首詩也是陶詩藝術(shù)風(fēng)格的一個典范代表。它除了具有陶詩的一般特色之外,更富于理趣,詩句更流暢,語氣更自然,情貌更親切。作者簡介陶淵明(365~427)晉朝時期詩人、辭賦家、散文家。又名潛,字元亮,號五柳先生,私謚靖節(jié)。潯陽柴桑(今江西九江西南)人。出生于一個沒落的仕宦家庭。曾祖陶侃是東晉開國元勛,祖父作過太守,父親早死,母親是東晉名士孟嘉的女兒。陶淵明一生大略可分為三個時期。第一時期,28歲以前,由于父親早死,他從少年時代就處于生活貧困之中。第二時期,學(xué)仕時期,從公元393年(晉孝武帝太元十八年)他29歲到公元405年(
點擊復(fù)制文檔內(nèi)容
黨政相關(guān)相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1