【正文】
like reform in life, then you will be isolated by the world. You will be also insulated from life in Royal Garden if you prefer to no change.在御花苑浪費兩樣東西都值得:;It is worthy to waste two things in Royal Garden: time and money.人類最寶貴的東西只有兩樣:時間和金錢,二者不可互換,卻也無法計算得失。The most precious of human is only two: time and money, which can not be changed into each other, and be defined as success and failure.在御花苑,浪費的每一秒都不可以計量金錢。In Royal Garden, each second wasted can not be simply calculated via money.如果每天去一次公園,消費200元為出色的山水景觀喝彩,那么人生數(shù)萬日生存已愈千萬;If once a day you spend $200 in a park and applaud for its beautiful scenes, during your whole life, it will cost you millions dollars.如果每天去一次健身中心、去一次氧吧,消費以200元計,已達千萬;If once a day you spend $200 in bodybuilding center and oxygen bar, during your whole life, it will cost you millions dollars.如果每周去一次沙灘俱樂部,鄉(xiāng)村俱樂部,以100元計,也已百萬;If once a week you spend 100 in sand beach club and county club, during your whole life, it will cost you million dollars.如果每月去一次湖心游艇商談業(yè)務,每小時以800元計,不下百萬;If once a month you spend $800 every hour in negotiating business in Lake Center yacht, it will cost you million dollars.如果日日同身邊的泳池為床,如果日日有小鳥、松鼠為伴,如果時時有出入安全大使保護,如果天天有千株荔枝數(shù)養(yǎng)眼。If daily swing pool, daily birds and squirrels, daily security guards, daily lichee woods………“挑剔”判了死刑Being censorious was sentenced to death挑剔的眼光經(jīng)歷了多輪的淘汰,卻最終面對御花苑,獲得極刑。行一步,而知意外叢生。比想象更詫異的獲取,只在此時,此地。After multiple rounds of elimination through contest, finally, censorious eyesight has to face Royal Garden where it was sentenced to death. Each step brings lots of surprises and your can find more amazing here than imagination at this time.填補市場空白Filling market vacancy 市場從來不缺少別墅,卻是常見視網(wǎng)膜的識別意識凌亂。這個鏡頭,適時扭轉這種市場的空白。讓別墅回歸山水真實。Market has never been short of villas, while you will always find confusing identifications of retina. This camera can fill the market vacancy and bring you true villas with landscape.物理定律決定居住指數(shù)Physical laws determine the dwelling index每天呼吸十萬比別處更清澈的氧離子;每天享受比別處更純凈的芬多精;每天享受不美妙視聽的鳥叫蛙鳴;每天感染碧波彩霞的多彩色調……Everyday 100,000 cleaner oxygen ions can be breathable here。 everyday purer pythoncidere can be smelt here。 everyday beautiful voices of birds and frogs can be reachable。 everyday colorful rosy clouds can be enjoyable here……御花苑別墅價值論Values of Royal Garden Villas首席山水別墅,價值自成一體。The chief landscape villas are really valuable.生態(tài)健康體系、休閑度假體系、區(qū)域價值體系、生活文化體系、別墅素質體系,成就別墅高尚價值論。Ecological heath systems, leisure vacation systems, regional value systems, life culture systems, villas quality systems. All together brings the noble values of these villas.青天、白云、湖水、山坡……Blue sky, white clouds, lake water, braes……無非為了——They are for nothing but 人與領土的革命The revolution between human and land第二篇章:物化的視覺想象Chapter 2: the substantial visional imagination《XX報》記者心語:再塑生活文化,上下皆真實Words of reporter from 《XX Newspaper》: Rebuilding life culture, creating truth up and down踏步御花苑,只是理解為生活文化即將再上新臺階。雖有些許夢魘成分,卻也真實確鑿。著實將物化的視覺高度完美。生活情景至真,生活文明至善。人生境界止于此。Walking in Royal Garden will be defined as new improvement in your life culture. Although it has some nightmares, but it is totally true and makes the physical visions perfect. It is the truest life scene and the best life civilization where life bourn is rested.反常還是不合情理?Abnormal or unreasonable?富人的許多做法,在我們常人看來好象反常和不合情理Lots of behaviors of the rich, ordinary persons may take them as abnormal and unreasonable.意識劃分財富/行為的“異化”使得前瞻者重新分配財富,他們以不同于普通人的意識審視財富,正如同美國人用發(fā)展的眼光看中國,我們以同樣的眼光看這里,新生的80萬平米御花苑,最終創(chuàng)建CBD最近輻射板塊的新貴族人生。Foreseers try to reallocate the wealth due to different views on the wealth or behaviors, and study the wealth with a different opinion from the ordinary persons. We consider this 800,000 m2 Royal Garden the nearest way to new noble lives around CBD, with the same developing attitude as Americans treats China.低調的奢侈Low profile luxury自公元2005年春天開始,人們開始對生活定格在低調的奢侈上。發(fā)現(xiàn)與家人一道,親密生活的涵義在與非想象的物化的現(xiàn)實。Since the spring of 2005, people start to define life as low profile luxury. Close lives with families are reality with no imagination.道可道可道Roads車過,葉舞。急速與順暢,讓道路成為追逐時間的跑場;Car passing, leaves dancing. Speedy and easy driving makes roads raceways for time chasing. 道,成為聯(lián)系,在兩點之間,距離如同被遺忘的時光。在這里,每條路都是一場獨特的旅行,回來,還是離去?都不重要。Roads are connections while distance considered as forgotten time. Here, each road offers you a unique journey, where ing or leaving bees unimportant.發(fā)現(xiàn)Discovery同其他任何時代一樣,我們的前輩與祖先,總是通過建筑來定義生活的品質與文明,對某個特定的區(qū)域來說,城市建筑是一個重要要素。Just like any times, our predecessors and ancestors always define life quality and civilization through architectures,