【摘要】.,....真臘風土記?總敘真臘國或稱占臘,其國自稱曰甘孛智。今圣朝按西番經(jīng)名其國曰澉浦只,蓋亦甘孛智之近音也。自溫州開洋,行丁未針,厯閩廣海外諸州港口,過七洲洋,經(jīng)交趾洋,到占城。又自占城順風可半月到真蒲,乃其境也。又自真蒲行坤申針,
2025-07-14 04:12
【摘要】第一篇:游褒禪山記__原文及翻譯 褒禪山也稱為華山。唐代和尚慧褒當初在這兒的山腳下筑室居住,死后又葬在那里;因為這個緣故,后人就稱此山為褒禪山?,F(xiàn)在人們所說的慧空禪院,就是慧褒和尚的墓旁廬舍。距離那...
2024-10-21 12:04
【摘要】真臘風土記?總敘真臘國或稱占臘,其國自稱曰甘孛智。今圣朝按西番經(jīng)名其國曰澉浦只,蓋亦甘孛智之近音也。自溫州開洋,行丁未針,厯閩廣海外諸州港口,過七洲洋,經(jīng)交趾洋,到占城。又自占城順風可半月到真蒲,乃其境也。又自真蒲行坤申針,過昆侖洋入港,港凡數(shù)十,惟第四港可入,其馀悉以沙淺,故不通巨舟。然而彌望皆修藤古木、黃沙白葦,倉卒未易辨認,故舟人以尋港為難事。自港口北行,順水可半月抵其地
2025-07-14 03:58
【摘要】蘇軾《凌虛臺記》原文及翻譯 蘇軾《凌虛臺記》原文及翻譯 蘇軾《凌虛臺記》原文及翻譯1 凌虛臺記 作者:蘇軾 國于南山之下,宜若起居飲食與山接也(1)。四方之山,莫高于終南...
2024-12-07 01:40
【摘要】第一篇:墨池記原文翻譯及賞析 墨池記原文翻譯及賞析3篇 墨池記原文翻譯及賞析1 原文: 墨池記 [宋代]曾鞏 臨川之城東,有地隱然而高,以臨于溪,曰新城。新城之上,有池洼然而方以長,曰王羲...
2024-10-13 11:21
【摘要】 劉基《活水源記》閱讀答案及原文翻譯 篇一:尚節(jié)亭記劉基閱讀附翻譯 尚節(jié)亭記 劉基 古人植卉木而有取義焉者,豈徒為玩好而已。故蘭取其芳,諼草取其忘憂,蓮取其出污而不染。不特卉木也,佩...
2025-04-05 21:13
【摘要】第一篇:《游廬山記》原文及翻譯 《游廬山記》是一片收錄于《四部備要》本《大云山房文稿》的散文,由清代散文家惲敬作,記述了作者游歷廬山六天的過程,于路程及登臨的名勝古跡。下面是小編整理的游廬山記原文及...
2024-10-21 05:43
【摘要】第一篇:小石潭記原文及翻譯注釋 導(dǎo)語:《小石潭記》是唐朝詩人柳宗元的作品。全名《至小丘西小石潭記》。記敘了作者游玩的整個過程,以優(yōu)美的語言描寫了“小石潭”的景色,含蓄地抒發(fā)了作者被貶后無法排遣的憂傷...
2024-10-29 02:52
【摘要】第一篇:觀田家原文翻譯及賞析 觀田家原文翻譯及賞析2篇 觀田家原文翻譯及賞析1 微雨眾卉新,一雷驚蟄始。 田家?guī)兹臻e,耕種從此起。 丁壯俱在野,場圃亦就理。 歸來景常晏,飲犢西澗水。 饑...
2024-11-16 00:23
【摘要】第一篇:記承天寺夜游原文及翻譯 《記承天寺夜游》表達的感情是微妙而復(fù)雜的,貶謫的悲涼,人生的感慨,賞月的欣喜,漫步的悠閑都包含其中。下面內(nèi)容由小編為大家介紹記承天寺夜游原文及翻譯,供大家參考! 記...
2024-10-15 12:53
【摘要】醉翁亭記原文、翻譯及賞析(匯編)第一篇:醉翁亭記原文、翻譯及賞析醉翁亭記原文、翻譯及賞析醉翁亭記宋朝歐陽修環(huán)滁皆山也。其西南諸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,瑯琊也。山行六七里,漸聞水聲潺潺,而瀉出于兩峰之間者,釀泉也。峰回路轉(zhuǎn),有亭翼然臨于泉上者,醉翁亭也。作亭者誰?山之僧智仙也。名之者誰?
2025-04-21 23:51
【摘要】《清貪官傳》原文和翻譯:劉觀傳劉觀傳——《明史》卷一五一[說明]在明成祖朱棣所用諸臣之中,頗有些不甚可取者,或無所遠見,或晚節(jié)不克,或有才無德,或貪墨不道。劉觀便堪稱貪墨之典型。史書中將他與成祖時另一貪墨之臣并錄于一卷之中,稱:“吳中、劉觀之墨,又不足道矣。”(《明史》卷一五一《贊曰》)明初吏治尚嚴,自成祖永樂(1403—1424)后期
2025-01-01 17:39
【摘要】第一篇:觀田家原文翻譯及賞析集錦 觀田家原文翻譯及賞析集錦3篇 觀田家原文翻譯及賞析1 觀田家 微雨眾卉新,一雷驚蟄始。 田家?guī)兹臻e,耕種從此起。 丁壯俱在野,場圃亦就理。 歸來景常晏,...
2024-11-16 00:52
【摘要】第一篇:觀書原文翻譯注釋及賞析 觀書原文翻譯注釋及賞析 觀書原文翻譯注釋及賞析1 原文: 書卷多情似故人,晨昏憂樂每相親。 眼前直下三千字,胸次全無一點塵。 活水源流隨處滿,東風花柳逐時新...
2024-10-01 08:47
【摘要】范仲淹岳陽樓記原文翻譯及賞析 范仲淹岳陽樓記原文翻譯及賞析2篇 范仲淹岳陽樓記原文翻譯及賞析1原文: 岳陽樓記 慶歷四年春,滕子京謫守巴陵郡。 越明年,政通人和,百廢具興...