【摘要】毛遂自薦原文、翻譯及賞析(共五則)第一篇:毛遂自薦原文、翻譯及賞析毛遂自薦原文、翻譯及賞析毛遂自薦原文:秦之圍邯鄲,趙使平原君求救,合從于楚,約與食客門下有勇力文武備具者二十人偕。平原君曰:"使文能取勝,則善矣。文不能取勝,則歃血于華屋之下,必得定從而還。士不外索,取于食客門下足矣。
2025-05-29 10:42
【摘要】第一篇:宿洞霄宮原文翻譯及賞析 宿洞霄宮原文翻譯及賞析(2篇) 宿洞霄宮原文翻譯及賞析1 原文: 秋山不可盡,秋思亦無垠。 碧澗流紅葉,青林點白云。 涼陰一鳥下,落日亂蟬分。 此夜芭蕉雨...
2024-10-10 20:23
【摘要】第一篇:賀圣朝·留別原文翻譯及賞析 賀圣朝·留別原文翻譯及賞析(2篇) 賀圣朝·留別原文翻譯及賞析1 滿斟綠醑留君住。 莫匆匆歸去。 三分春色二分愁,更一分風(fēng)雨。 花開花謝、都來幾許。 ...
2024-10-13 18:33
【摘要】第一篇:詠柳柳枝詞原文翻譯及賞析 詠柳柳枝詞原文翻譯及賞析2篇 詠柳柳枝詞原文翻譯及賞析1 原文: [唐代]賀知章 碧玉妝成一樹高,萬條垂下綠絲絳。 不知細葉誰裁出,二月春風(fēng)似剪刀。 譯...
2024-11-04 18:40
【摘要】七步詩原文、翻譯及賞析(共五則范文)第一篇:七步詩原文、翻譯及賞析七步詩原文、翻譯及賞析3篇七步詩原文、翻譯及賞析1七步詩作者:曹植煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太急?(版本一)煮豆持作羹,漉菽以為汁。萁在釜下燃,豆在釜中泣。
2025-06-28 13:09
【摘要】第一篇:野老原文翻譯及賞析 野老原文翻譯及賞析 野老原文翻譯及賞析1 原文: 野老 杜甫〔唐代〕 野老籬前江岸回,柴門不正逐江開。 漁人網(wǎng)集澄潭下,賈客船隨返照來。 長路關(guān)心悲劍閣,片...
2024-11-05 03:49
【摘要】第一篇:狡童原文翻譯及賞析 狡童原文翻譯及賞析 狡童原文翻譯及賞析1 原文: 狡童 彼狡童兮,不與我言兮。 維子之故,使我不能餐兮。 彼狡童兮,不與我食兮。 維子之故,使我不能息兮。 ...
2024-10-21 12:03
【摘要】第一篇:蟬原文翻譯及賞析 蟬原文翻譯及賞析 蟬原文翻譯及賞析1 原文: 垂緌飲清露,流響出疏桐。 居高聲自遠,非是藉秋風(fēng)。 譯文 蟬垂下像帽纓一樣的觸角吸吮著清澈甘甜的露水,聲音從挺拔疏...
2024-10-01 08:19
【摘要】第一篇:《春曉》原文、翻譯及賞析 《春曉》原文、翻譯及賞析 《春曉》原文、翻譯及賞析1 原文: 橫溪堂春曉 宋代:虞似良 一把青秧趁手青,輕煙漠漠雨冥冥。 東風(fēng)染盡三千頃,白鷺飛來無處停...
2024-10-21 05:18
【摘要】第一篇:詠牡丹原文翻譯及賞析(共) 詠牡丹原文翻譯及賞析精選6篇 詠牡丹原文翻譯及賞析1 一自胡塵入漢關(guān),十年伊洛路漫漫。 青墩溪畔龍鐘客,獨立東風(fēng)看牡丹。 翻譯 自從金人的鐵蹄踏碎了祖國...
2024-10-08 22:41
【摘要】第一篇:鳥原文翻譯及賞析集錦 鳥原文翻譯及賞析集錦14篇 鳥原文翻譯及賞析1 畫眉鳥宋朝歐陽修 百囀千聲隨意移,山花紅紫樹高低。 始知鎖向金籠聽,不及林間自在啼。 《畫眉鳥》譯文 畫眉鳥...
2024-10-21 14:15
【摘要】第一篇:羔羊原文翻譯及賞析 羔羊原文翻譯及賞析2篇 羔羊原文翻譯及賞析1 原文: 羔羊之皮,素絲五紽。退食自公,委蛇委蛇。 羔羊之革,素絲五緎;委蛇委蛇,自公退食。 羔羊之縫,素絲五總;委...
2024-11-05 02:28
【摘要】第一篇:柳原文翻譯及賞析 柳原文翻譯及賞析匯編15篇 柳原文翻譯及賞析1 江邊柳 裊裊古堤邊,青青一樹煙。 若為絲不斷,留取系郎船。 賞析 古人常借詠柳以賦別,這首詩也沒有脫離離情的舊旨...
2024-10-21 11:30
【摘要】第一篇:月夜憶舍弟原文翻譯及賞析 月夜憶舍弟原文翻譯及賞析(2篇) 月夜憶舍弟原文翻譯及賞析1 杜甫 戍鼓斷人行,邊秋一雁聲。 露從今夜白,月是故鄉(xiāng)明。 有弟皆分散,無家問死生。 寄書長...
2024-10-28 18:16
【摘要】第一篇:戰(zhàn)城南原文翻譯及賞析(集合) 戰(zhàn)城南原文翻譯及賞析(集合6篇) 戰(zhàn)城南原文翻譯及賞析1 戰(zhàn)城南 唐代:楊炯 塞北途遼遠,城南戰(zhàn)苦辛。 幡旗如鳥翼,甲胄似魚鱗。 凍水寒傷馬,悲風(fēng)愁...
2024-10-25 01:24