freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

文言文知識(shí)點(diǎn)歸納-在線瀏覽

2024-08-06 17:57本頁面
  

【正文】 譯為:其中。(《狼》)譯為:那。 作副詞,常用于句首,表示委婉語氣、反問語氣等。例:其真無馬邪。 文言文閱讀分析、概括和評(píng)價(jià)題的解題策略發(fā)布時(shí)間:20080305 12:53:44來源:初中文言文學(xué)習(xí)網(wǎng) 作者:佚名 【打印】 【評(píng)論】 ①信息提取法。利用試題題面快捷地幫助自己從整體上把握文意。 分析概括作者在文中的觀點(diǎn)態(tài)度,先要整體上解讀文章內(nèi)容、感受作者思想,力求知道作者在這篇文章中最想要告訴讀者的是什么,讀者閱讀了從中受到怎樣的啟發(fā),從而推知作者的觀點(diǎn)態(tài)度。 ②借助文體特征分析觀點(diǎn)。文章的關(guān)鍵信息有:標(biāo)題、開頭、結(jié)尾和注解;關(guān)鍵詞、點(diǎn)睛筆、文眼;中心句、關(guān)鍵句、過渡句等。近年湖南卷文言文閱讀材料常選用非傳記類文章,作者一般為教材介紹過的作家,可以借助知人論世理解觀點(diǎn)。作者在文中的觀點(diǎn)態(tài)度,其表現(xiàn)方式是多種多樣的,要做好“分析概括”的工作,還要學(xué)會(huì)辯證的分析方法,切忌片面性。判斷積極與消極因素,可從五個(gè)方面考慮:作者的人民性、作品的社會(huì)性、思想的進(jìn)步性、歷史的局限性、文章的現(xiàn)實(shí)性。 首先通讀原文,了解大意。將備選答案中的相關(guān)內(nèi)容,逐條與原文相關(guān)部分比較,看被選項(xiàng)的表述是否與原文一致,凡是對(duì)原文內(nèi)容故意夸大、縮小、曲解、混淆的選項(xiàng),都是命題者設(shè)置的陷阱,應(yīng)該特別小心。此類題的錯(cuò)誤常常是張冠李戴、無中生有或故意曲解。 中考文言文閱讀必然會(huì)考到課外語言材料。我根據(jù)教學(xué)實(shí)踐總結(jié)出解題四個(gè)步驟,僅供同學(xué)們參考。 第一步 課外文言文閱讀試題有個(gè)特點(diǎn):有的題目選項(xiàng)出示了文中某些關(guān)鍵字詞的意思,有的題目則提示了文言文的主要內(nèi)容。所以,接到課外文言文閱讀文段,首先應(yīng)該快速瀏覽文段后的題目。 第二步 一般而言,課外文言文閱讀文段都會(huì)給出標(biāo)題。因?yàn)榇蟛糠謽?biāo)題本身就概括了文言文的主要內(nèi)容。這個(gè)主謂結(jié)構(gòu)的標(biāo)題概括了文段的主要內(nèi)容,我們看了標(biāo)題就知道文段的主要內(nèi)容了。 結(jié)合注釋速讀全文這些注釋有助于同學(xué)們準(zhǔn)確理解文言文的主要內(nèi)容。另外需要注意的是,教師要提醒學(xué)生在閱讀全文的過程中,碰到“攔路虎”千萬別停下來苦苦思索,而應(yīng)繼續(xù)閱讀。 “對(duì)癥下藥”解答問題對(duì)于不同的題目則采用不同的解題方法:這類題目多數(shù)是考查文言實(shí)詞中一詞多義的現(xiàn)象,而這些文言實(shí)詞基本上都是同學(xué)們?cè)谡n內(nèi)文言文中學(xué)習(xí)過的。翻譯句子應(yīng)該在直譯的基礎(chǔ)上意譯。在翻譯句子時(shí)需要注意以下幾個(gè)問題:一是年號(hào)、人名、地名、官名、物名、書名、國名等專有名詞保留原樣,不用翻譯??砂堰@個(gè)句子譯為:慶歷四年的春天,滕子京被貶了官,做了巴陵郡的太守。例如:“陳勝者,陽城人也”,“者……也”表判斷,無義,應(yīng)刪去,可把這個(gè)句子譯為:陳勝是陽城人。例如:“甚矣,汝之不惠(主謂倒裝)!”可把這個(gè)句子譯為:你的不聰明也太嚴(yán)重了。例如:“乃丹書帛曰‘陳勝王’(省略主語)。解決這種類型的題目有三種方法:第一,引用原文句子回答;第二,摘錄原文關(guān)鍵的詞語回答;第三,用自己的話組織文字回答?!靶拧笔侵缸g文要準(zhǔn)確無誤,就是要使譯文忠于原文,如實(shí)地、恰當(dāng)?shù)剡\(yùn)用現(xiàn)代漢語把原文翻譯出來?!把拧本褪侵缸g文要優(yōu)美自然,就是要使譯文生動(dòng)、形象,完美地表達(dá)原文的寫作風(fēng)格。這就要求我們,在具體翻譯時(shí),對(duì)句子中的每個(gè)字詞,只要它有一定的實(shí)在意義,都必須字字落實(shí),對(duì)號(hào)入座。如果直譯后語意不暢,還應(yīng)用意譯作為輔助手段,使句意盡量達(dá)到完美。如:晉侯、秦伯圍鄭,以其無禮于晉。 ?。ǘ┮越窳x當(dāng)古義  有的詞語隨著社會(huì)的發(fā)展,意義已經(jīng)變化了,有的詞義廣大,有的詞義縮小,有的詞義轉(zhuǎn)移,有的詞感情色彩變化,有的名稱說法改變。下面幾例翻譯均是不妥的?!段鏖T豹治鄴》  譯成:這個(gè)女子品質(zhì)不好……應(yīng)該再找個(gè)品質(zhì)好的女子?!短K武傳》  譯成:使者聽了很高興,按照?;菡f的來辭讓單于。  譯成:老虎咬斷驢子的喉嚨,吃完驢子的肉,才到樹林中去。  譯成:先帝(劉備)不認(rèn)為我卑鄙無恥。例1的“好”屬于詞義擴(kuò)大。譯句應(yīng)改成“這個(gè)女子長得不漂亮”。譯句中的“辭讓”應(yīng)改為“責(zé)備”。意義完全相反。  例4的“卑鄙”屬于感情色彩變化?,F(xiàn)在是貶義詞,指人的行為或品質(zhì)惡劣?! 。ㄈ┰撟g的詞沒有譯出來  例如:  以相如功大,拜上卿。  譯句沒有把“以”譯出來,應(yīng)當(dāng)譯成“因?yàn)椤保矝]有把“拜”譯出來,應(yīng)當(dāng)譯成“任命”才算正確?! ∽g成:不愛惜珍珠寶器肥田沃土?! 。ㄎ澹┰搫h除的詞語仍然保留    例如:師道之不傳也久矣?! ∽g句中沒把原句中的“也“刪去,造成錯(cuò)誤。在翻譯時(shí),完全可以去掉。比如表示判斷的“者”和“也”或“……者也”“者……也……”,在翻譯時(shí)應(yīng)該從譯句中去掉,并在適當(dāng)?shù)牡胤郊由吓袛嘣~“是”。文言文中,有的省略成分沒有必要翻譯出來,但也有的省略成分必須翻譯出來語意才完全  如:  權(quán)以〈 〉示群下,莫不響震失色?! 【渲械摹耙浴焙竺媸÷浴爸保复懿俚臅?,而譯句中沒有譯出來,應(yīng)該在“孫權(quán)”的后邊加上“把曹操的書信”,語言才顯得清晰完整?! ∽g成:現(xiàn)在劉表剛剛死亡,兩兒子不團(tuán)結(jié)。再如:  由是先主遂詣亮,凡三往,乃見。譯句中在數(shù)詞“三”后加上量詞“次”字。否則,就會(huì)造成失誤,例如:  三人行,必有我?guī)熝??! ∽g句中的“品行高潔、學(xué)有專長,樂于助人的人”原句中沒有這個(gè)內(nèi)容,是翻譯者隨意加進(jìn)去的,應(yīng)刪去,才符合原句的意思。例如:  子曰:“學(xué)而時(shí)習(xí)之,不亦樂乎?”  譯成:孔子說:“學(xué)習(xí)后要復(fù)習(xí),不也是很高興的事嗎?”  譯句把“時(shí)”的意思漏掉了,應(yīng)該在“復(fù)習(xí)”前加上“按時(shí)”二字,才是意思完整的譯句。  譯成:尋找人可以出使回報(bào)秦國的,沒有找到。再如:  蚓無爪牙之利,筋骨之強(qiáng)?! ∵@個(gè)譯句沒有按定語后置的特點(diǎn)來譯,正確的翻譯應(yīng)該是:  蚯蚓沒有鋒利的爪子和牙齒,強(qiáng)壯的筋骨。 實(shí)詞,文言文教、學(xué)、考中的重中之重。第1句“遠(yuǎn)”作“疏遠(yuǎn)”講。第3句“津”為“渡口”;第4句“布衣”為“平民”,這兩詞出現(xiàn)在成語和書面語言中,是現(xiàn)代漢語的組成部分。 這類實(shí)詞在文言課文中占了大多數(shù),復(fù)習(xí)時(shí)要一篇篇課文,每課一句句地落實(shí)理解,然后在此基礎(chǔ)上突破原課文加以歸類整合,例如:“絕境”指與外界隔絕的地方,今指沒有出路的境地。經(jīng)常遇見的還有“被”通“披”、“反”通“返”等。 三、詞類活用。 名詞作動(dòng)詞,例“神弗福福也”,名詞“?!弊鲃?dòng)詞“賜?!敝v,可引申為“保佑”。名詞作狀語,如“斗斗折蛇蛇行”、“斗”、“蛇”都是名詞作狀語來修飾“折”、“行”,意思是“像北斗星那樣曲折”、“像蛇爬行那樣彎曲”。意動(dòng)用法,例“漁人甚異異之”,“異”是“以為驚異”的意思,是形容詞意動(dòng)用法。 四、一詞多義。 一篇課文內(nèi)
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
黨政相關(guān)相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號(hào)-1