【摘要】論語全文注釋、翻譯【本篇引語】《學而》是《論語》第一篇的篇名?!墩撜Z》中各篇一般都是以第一章的前二三個字作為該篇的篇名。《學而》一篇包括16章,內容涉及諸多方面。其中重點是“吾日三省吾身”;“節(jié)用而愛人,使民以時”;“禮之用,和為貴”以及仁、孝、信等道德范疇?!驹摹?·1子曰①:“學②而時習③之,不亦說④乎?有朋⑤自遠方來,不亦樂⑥乎?人不知⑦,而不慍⑧,不亦
2024-09-12 22:05
【摘要】第一章 『1』天命之謂性;率性之謂道;修道之謂教。 『2』道也者,不可須臾離也;可離,非道也。是故君子戒慎乎其所不睹,恐懼乎其所不聞?! 海场荒姾蹼[,莫顯乎微。故君子慎其獨也。 『4』喜、怒、哀、樂之未發(fā),謂之中。發(fā)而皆中節(jié),謂之和。中也者,天下之大本也。和也者,天下之達道也。 『5』致中和,天地位焉,萬物育焉?! ∮业谝徽?,子思述所傳之意,以立言。首明道
2025-08-16 00:35
【摘要】《孟子》全文及翻譯孟子(約前372-前289),名軻,字子輿,戰(zhàn)國中期皺國(今山東皺縣東南人),離孔子的故鄉(xiāng)曲阜不遠。是著名的思想家、政治家、教育家,孔子學說的繼承者,儒家的重要代表人物。孟子的出生距孔子之死(前
2025-01-06 05:00
【摘要】《大學》全文及翻譯原文:大學之道,在明明德,在親民,在止于至善。知止而后有定,定而后能靜,靜而后能安,安而后能慮,慮而后能得。物有本末,事有終始,知所先后,則近道矣。古之欲明明德于天下者,先治其國,欲治其國者,先齊其家;欲齊其家者,先修其身;欲修其身者,先正其心;欲正其心者,先誠其意;欲誠其意者,先致其知,致知在格物。物格而后知至,知至而后意誠,意誠而后心正,心正
2025-01-04 08:49
【摘要】《》1、:“,?,?:“,?2、:“,?!保骸?、,。”3、:“,??:“:,”4、:“,,,:“,,,”5、:“,。”:“,?!?、:“《》,,:‘。’”:“《》(),,:7、:“,,,:“,;,(,)8、:“,?!保骸埃?,9、:“,?!保骸?,10、:“,?!保骸?,;,11、:“,!,,。”:“,!12、
2025-08-10 00:08
【摘要】《顏氏家訓》全文及翻譯簡介:顏之推(531-約590以后)是我國魏晉升南北朝時期著名的文學家和教育家。他撰寫的《顏氏家訓》是中國第一本論述家庭教育的課本。他從實際出發(fā),認為國家大約需要六種人才:一是有所作為的政治家,二是有修養(yǎng)的理論家和學者,三是有勇有謀卓絕善戰(zhàn)的軍事家,四是稱職清白的地方官吏,五是出使不辱君命的外交官,六是精通興建事業(yè)的管理
2025-01-04 08:35
【摘要】第一篇:東陽馬生序原文及翻譯 東陽馬生序這篇文章意在勉勵當時的太學生要刻苦讀書,看看下面的相關文章的翻譯吧! 東陽馬生序原文及翻譯 原文: 余幼時即嗜學。家貧,無從致書以觀,每假借于藏書之家,...
2024-10-21 15:28
【摘要】鄭州市管城中醫(yī)院腫瘤科整理常見中醫(yī)術語英文翻譯及中文釋義常見中醫(yī)術語英文翻譯及中文釋義中醫(yī)術語的中英文參考對照治則principleoftreatment在對臨床的具體立法、處方、用藥等具有普遍的指導意義,因而在治療疾病時必須遵循的基本原則。治病求本treatmenta
2024-09-15 06:20
【摘要】第一篇:中庸全文及翻譯 中庸全文及翻譯 ,率性之謂道,修道之謂教。道也者,不可須臾離也;可離,非道也。◎白話解:上天所賦予人的本質特性叫做本性(天性),遵循著本性以做人處事叫做道,圣人的教化,就是...
2024-10-28 22:33
【摘要】新安全生產法第一節(jié)解讀《中華人民共和國安全生產法》(以下簡稱《安全生產法》)總則一章共計16條,主要規(guī)定了本法的立法目的、適用范圍;安全生產工作的理念、方針和機制;生產經營單位在安全生產方面的義務的原則性規(guī)定;生產經營單位的主要負責人對本單位安全生產工作的總體責任;生產經營單位的從業(yè)人員在安全生產方面的權利與義務的概括性規(guī)定;工會對安全生產工作的監(jiān)督;各級人民政府在安全生產工作中的職責;
2024-09-15 07:57
【摘要】中華人民共和國城鄉(xiāng)規(guī)劃法第一章總則第一條?為了加強城鄉(xiāng)規(guī)劃管理,協(xié)調城鄉(xiāng)空間布局,改善人居環(huán)境,促進城鄉(xiāng)經濟社會全面協(xié)調可持續(xù)發(fā)展,制定本法?!踞屃x】本條是關于本法立法目的的規(guī)定。???一、城鄉(xiāng)規(guī)劃是政府對一定時期內城市、鎮(zhèn)、鄉(xiāng)、村莊的建設布局、土地利用以及經濟和社會發(fā)展有關事項的總體安排和實施措施,是政府指導和調控城鄉(xiāng)建設和發(fā)展的基
2024-09-13 02:13
【摘要】第一篇:送東陽馬生序翻譯及原文 送東陽馬生序 余幼時即嗜學。家貧,無從致書以觀,每假借于藏書之家,手自筆錄,計日以還。天大寒,觀冰堅,手指不可屈伸,弗之怠。錄畢,走送了,不敢銷逾約。以是人多以書假...
2024-10-25 02:35
【摘要】《滕王閣序》(全稱《秋日登洪府滕王閣餞別序》,亦名《滕王閣詩序》)【唐】王勃yùzhānɡɡùjùn,hónɡdūxīnfǔ。豫章故郡,洪都新府。這里是過去的豫章郡,如今是洪州的都督府。xīnɡfēnyìzhěn,dìjiēhénɡlú
2025-08-14 05:09
【摘要】滕王閣序王勃(唐)【原文】南昌故郡,洪都新府,星分翼軫,地接衡廬,襟三江而帶五湖,控蠻荊而引甌越。物華天寶,龍光射牛斗之墟;人杰地靈,徐孺下陳蕃之榻。雄州霧列,俊彩星馳,臺隍枕夷夏之交,賓主盡東南之美。都督閻公之雅望,棨戟遙臨;宇文新州之懿范,襜帷暫駐。十旬休假,勝友如云;千里逢迎,高朋滿座。騰蛟起鳳,孟學士之詞宗;紫電青霜,
2025-08-14 11:14
【摘要】第一篇:送東陽馬生序原文及翻譯 送東陽馬生序原文及翻譯 余幼時即嗜(shì)學。家貧,無從致書以觀,每假借于藏書之家,手自筆錄,計日以還。天大寒,硯冰堅,手指不可屈伸,弗(fú)之怠(dài)。錄...
2024-10-25 02:24