freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

法律適用中的合同解釋-在線瀏覽

2025-07-14 19:00本頁面
  

【正文】 能被人識別。在表示和意思不一致的情況下,應以外部表示為準; (2) 法官應就當事人最終的表示確定其含義,不能去探索其在作出表示之前的打算; (3) 所謂表示于外部的意思,應作廣義的理解,它不僅包括明示的意思(如以語言、文字等符號形式表現(xiàn)) ,而且也包括默示的意思(如以行為、特定的沉默而推定的意思) . 最后,按照合同的一般理論,由于它是當事人雙方的合意,所以合同解釋的對象不能是表示于外部的當事人一方的意思,而應為表示于外部的當事人的共同意思。 (1) 闡明解釋。一般認為,意思表示一致是合同成立的本質(zhì),而合意的有關事項又必須通過語言、行為的表示得以體現(xiàn),故闡明解釋往往表現(xiàn)為明確合同所用語言、文字的含義(即文義) .然而,闡明解釋的目的畢竟在于闡明當事人的真意,并非對詞句進行“翻譯”,因此當事人真意的探求,固然不得擅離所用文字的通常含義,但文義解釋也不能被絕對化。在某些情況下,通過目的解釋、誠信解釋等方法,甚至可以置合同詞句的本來含義于不顧。 (2) 補充解釋。 闡明解釋和補充解釋構成合同解釋的兩個階段,其區(qū)分標準為該解釋活動是否超出合同詞句的可能文義范圍:在闡明解釋的情形,須在已作出的意思表示的可能文義范圍內(nèi)為之;至于補充解釋,則應在可能文義范圍之外為之。 顯然,合同解釋的此種類型所探求的并不是當事人事實上的意思,而是所謂的“假設的當事人意思”[3 ] (P335) ,即由解釋者根據(jù)定型化交易中普遍發(fā)生的情況(法律往往將其歸納為有名合同中的任意性規(guī)范) 或當事人在此類交易中應具有的一般理性而合理擬制的合同內(nèi)容。 (3)修正解釋。合同解釋的本來意義在于使隱藏的意思顯現(xiàn)出來以及使不清楚的意思變得清楚, 它是在對合同文本所含意義的理解基礎上的闡發(fā)。因此,合同解釋要受到合同文義的限制, 即使是補充解釋,也是建立在當事人意思之基礎上的一種擬制,解釋者在進行此種作業(yè)時須受當事人選擇之價值基礎的約束。因此,與其把它理解為合同解釋的特殊類型,不如將其定性為“對合同的司法變更”。在大陸法上,探求當事人的真實意思表示是合同解釋的基本目標,法官必須采用一切可能的方法,去尋找當事人的此種意思表示。相反,傳統(tǒng)的英美法過于迷信語言的界定功能,采用普通詞義規(guī)則和口頭證據(jù)規(guī)則等限制性解釋規(guī)則限制法官解釋合同的自由度,否定了當事人意圖的可認知性。我國《合同法》第125 條的規(guī)定順應各國立法潮流,一方面沿襲大陸法傳統(tǒng),另一方面兼采英美法上關于合同解釋的新規(guī)定,承認了文義解釋、體系解釋、目的解釋、習慣解釋和誠信解釋等解釋方法。因此,它們在解釋的過程中不能被孤立地考慮。 文義解釋。在對合同進行解釋時,基于私法自治的精神,解釋者必須首先從合同語句的可能文義出發(fā)。由此可見,著手解釋合同時,首先應確定文義涵蓋的范圍。這是因為合同當事人乃社會活動的成員,其語言習慣難以脫離日常生活用語的規(guī)范。在某些情況下,當事人已賦予詞句以特別含義,此時就須以當事人在締約時采用的含義為準,這種特別含義應以充分證據(jù)加以證明。在各國司法實踐中,就經(jīng)常出現(xiàn)以合同目的否定當事人所用文字之含義的做法,例如將遲延利息解釋為違約金、將合伙合同解釋為借款合同等等。該款規(guī)定表明,立法者已充分認識到不同文字之間存在著巨大的差異。事實上,該詞句的含義只能通過其他解釋方法(例如目的解釋、體系解釋等) 才能獲得。所謂歷史解釋,是指利用合同成立之時的一切情事,包括締約當時雙方商談過程中的表示、過去的交易經(jīng)過以及其他締約時存在的附隨情況,對合同進行解釋的方法。由于締約過程中的歷史因素包括該過程中雙方是如何作出該種意思表示的資料,而這些資料又往往能體現(xiàn)當事人締約的目的,因此它們對合同內(nèi)容的確定有一定幫助??梢赃@么說,歷史資料是避免解釋者隨心所欲地替當事人訂立合同的另一道屏障,它使解釋者只能按照通過歷史材料劃定的文義范圍來確定合同條款的特殊含義并補充或限定合同條款。體系解釋又稱整體解釋,是指將全部合同條款和構成部分看作一個統(tǒng)一的整體,從各個合同條款及構成部分的相互關系、所處的地位和總體聯(lián)系上闡明當事人有爭議的合同用語的含義。這種作業(yè)實際上是一種螺旋形的解釋循環(huán),每循環(huán)一周均能獲得對文本更新的認識和更深的理解。具體而言,每一個合同上的詞句,都緊密交織在合同的體系中,構成一個有意義的整體,解釋者要理解合同的每個用語、條款,必須以對整個合同體系的理解為前提;而離開對合同用語、條款的理解,則不可能理解整個合同體系。 習慣解釋。事實上,當事人合意所使用的表示方法,在當事人之間并無相反的意思表示時,一般采用的是習慣上的通行符號。此外,合同的表示方法所使用的符號雖未依交易習慣而定,但其內(nèi)容在當事人之間除有相反合意外,仍可參照交易習慣確定。由此可見,交易習慣在合同解釋方面,既可作為闡明解釋的依據(jù),也可作為漏洞補充的根據(jù)。因此,此種習慣的性質(zhì)屬于事實,主張其
點擊復制文檔內(nèi)容
規(guī)章制度相關推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1