【摘要】綺羅香·詠春雨原文、翻譯及賞析(五篇)第一篇:綺羅香·詠春雨原文、翻譯及賞析綺羅香·詠春雨原文、翻譯及賞析綺羅香·詠春雨宋朝史達(dá)祖做冷欺花,將煙困柳,千里偷催春暮。盡日冥迷,愁里欲飛還住。驚粉重、蝶宿西園,喜泥潤(rùn)、燕歸南浦。最妨它、佳約風(fēng)流,鈿車(chē)不到杜陵路。
2025-06-20 03:56
【摘要】第一篇:《陽(yáng)春曲》原文翻譯賞析 【原文】 中呂·陽(yáng)春曲·別情(多情去后香留枕) 王伯成多情去后香留枕,好夢(mèng)同時(shí)冷透衾,悶愁山重海來(lái)深。 獨(dú)自寢,夜雨百年心。 【注釋】 衾:被子。 好夢(mèng):...
2024-10-08 20:15
【摘要】思帝鄉(xiāng)·春日游原文、翻譯及賞析(優(yōu)秀范文5篇)第一篇:思帝鄉(xiāng)·春日游原文、翻譯及賞析思帝鄉(xiāng)·春日游原文、翻譯及賞析思帝鄉(xiāng)·春日游唐朝韋莊春日游,杏花吹滿(mǎn)頭。陌上誰(shuí)家年少,足風(fēng)流?妾擬將身嫁與,一生休。縱被無(wú)情棄,不能羞?!端嫉坂l(xiāng)&
2025-06-20 06:39
【摘要】第一篇:塞上曲送元美原文翻譯及賞析 塞上曲送元美原文翻譯及賞析 塞上曲送元美原文翻譯及賞析1 原文: 白羽如霜出塞寒,胡烽不斷接長(zhǎng)安。 城頭一片西山月,多少征人馬上看。 譯文 元美手持插...
2024-10-13 11:12
【摘要】第一篇:塞上曲二首原文翻譯及賞析 塞上曲二首原文翻譯及賞析 塞上曲二首原文翻譯及賞析1 塞上曲二首 戴叔倫〔唐代〕 軍門(mén)頻納受降書(shū),一劍橫行萬(wàn)里馀。 漢祖謾夸婁敬策,卻將公主嫁單于。 漢...
2024-10-28 11:52
【摘要】第一篇:暮江吟原文翻譯及賞析 暮江吟原文翻譯及賞析(精選4篇) 暮江吟原文翻譯及賞析1 暮江吟原文 一道殘陽(yáng)鋪水中,半江瑟瑟半江紅。 可憐九月初三夜,露似真珠月似弓。 ——唐代·白居易《暮...
2024-10-13 21:13
【摘要】第一篇:將進(jìn)酒原文、翻譯及賞析(集錦) 將進(jìn)酒原文、翻譯及賞析(集錦4篇) 將進(jìn)酒原文、翻譯及賞析1 將進(jìn)酒 李賀〔唐代〕 原文: 琉璃鐘,琥珀濃,小槽酒滴真珠紅。 烹龍炮鳳玉脂泣,羅幃...
2024-10-29 03:11
【摘要】清平樂(lè)·村居原文、翻譯及賞析[五篇范例]第一篇:清平樂(lè)·村居原文、翻譯及賞析清平樂(lè)·村居原文、翻譯及賞析清平樂(lè)·村居宋朝辛棄疾茅檐低小,溪上青青草。醉里吳音相媚好,白發(fā)誰(shuí)家翁媼?大兒鋤豆溪東,中兒正織雞籠。最喜小兒亡賴(lài),溪頭臥剝蓮蓬。(亡同:無(wú)
2025-06-03 09:06
【摘要】武陵春·春晚原文、翻譯及賞析范文大全第一篇:武陵春·春晚原文、翻譯及賞析武陵春·春晚原文、翻譯及賞析武陵春·春晚宋朝李清照風(fēng)住塵香花已盡,日晚倦梳頭。物是人非事事休,欲語(yǔ)淚先流。聞?wù)f雙溪春尚好,也擬泛輕舟。只恐雙溪舴艋舟,載不動(dòng)許多愁?!段淞甏?#1
2025-06-18 19:20
【摘要】第一篇:著原文翻譯及賞析 著原文翻譯及賞析(10篇) 著原文翻譯及賞析1 原文: 俟我于著乎而,充耳以素乎而,尚之以瓊?cè)A乎而。 俟我于庭乎而,充耳以青乎而,尚之以瓊瑩乎而。 俟我于堂乎而,...
2024-10-25 02:41
【摘要】第一篇:山坡羊·潼關(guān)懷古原文翻譯賞析 山坡羊·潼關(guān)懷古原文翻譯賞析(5篇) 山坡羊·潼關(guān)懷古原文翻譯賞析1 【原文】 山坡羊·潼關(guān)懷古——[元]張養(yǎng)浩 峰巒如聚,波濤如怒,山河表里潼關(guān)路。望...
2024-10-13 22:33
【摘要】九歌·國(guó)殤原文、翻譯及賞析(5篇)第一篇:九歌·國(guó)殤原文、翻譯及賞析九歌·國(guó)殤原文、翻譯及賞析九歌·國(guó)殤春秋戰(zhàn)國(guó)屈原操吳戈兮被犀甲,車(chē)錯(cuò)轂兮短兵接。旌蔽日兮敵若云,矢交墜兮士爭(zhēng)先。凌余陣兮躐余行,左驂殪兮右刃傷。霾兩輪兮縶四馬,援
2025-05-30 18:30
【摘要】《釵頭鳳·紅酥手》原文及翻譯賞析(合集5篇)第一篇:《釵頭鳳·紅酥手》原文及翻譯賞析《釵頭鳳·紅酥手》原文及翻譯賞析《釵頭鳳·紅酥手》原文及翻譯賞析1釵頭鳳·紅酥手紅酥手,黃縢酒,滿(mǎn)城春色宮墻柳。東風(fēng)惡,歡情薄。一懷愁緒,幾年離索。錯(cuò)、錯(cuò)、錯(cuò)。
2025-05-22 19:28
【摘要】第一篇:《答司馬諫議書(shū)》原文翻譯及賞析 《答司馬諫議書(shū)》原文翻譯及賞析 《答司馬諫議書(shū)》原文翻譯及賞析1 答司馬諫議書(shū)原文 某啟:昨日蒙教,竊以為與君實(shí)游處相好之日久,而議事每不合,所操之術(shù)多...
2024-10-24 19:15
【摘要】天凈沙·秋原文、翻譯、賞析范文合集第一篇:天凈沙·秋原文、翻譯、賞析天凈沙·秋原文、翻譯、賞析天凈沙·秋原文、翻譯、賞析1天凈沙·秋原文作者:白樸孤村落日殘霞,輕煙老樹(shù)寒鴉,一點(diǎn)飛鴻影下。青山綠水,白草紅葉黃花。譯文
2025-06-24 22:41