【摘要】第一篇:春怨原文翻譯注釋及賞析 春怨原文翻譯注釋及賞析 春怨原文翻譯注釋及賞析1 原文: 代春怨 唐代:劉方平 朝日殘鶯伴妾啼,開簾只見草萋萋。 庭前時(shí)有東風(fēng)入,楊柳千條盡向西。 譯文...
2024-10-15 11:05
【摘要】第一篇:寒夜原文、翻譯注釋及賞析 寒夜原文、翻譯注釋及賞析(5篇) 寒夜原文、翻譯注釋及賞析1 原文: 寒夜思友三首·其一 唐代:王勃 久別侵懷抱,他鄉(xiāng)變?nèi)萆? 月下調(diào)鳴琴,相思此何極?...
2024-10-08 23:49
【摘要】第一篇:蟬原文翻譯注釋及賞析 蟬原文翻譯注釋及賞析 蟬原文翻譯注釋及賞析1 原文: 本以高難飽,徒勞恨費(fèi)聲。 五更疏欲斷,一樹碧無情。 薄宦梗猶泛,故園蕪已平。 煩君最相警,我亦舉家清。...
2024-10-15 12:50
【摘要】第一篇:柏舟原文翻譯及注釋賞析 柏舟原文翻譯及注釋賞析 柏舟原文翻譯及注釋賞析1 原文: 柏舟 先秦:佚名 泛彼柏舟,亦泛其流。耿耿不寐,如有隱憂。微我無酒,以敖以游。 我心匪鑒,不可以...
2024-09-21 21:05
【摘要】第一篇:《秋登宣城謝脁北樓》李白唐詩注釋翻譯賞析 《秋登宣城謝脁北樓》李白唐詩注釋翻譯賞析 作品簡介《秋登宣城謝脁北樓》是唐代大詩人李白的作品。此詩前六句主要內(nèi)容是寫景狀物,描繪了登上謝脁樓所見到...
2024-11-04 14:38
【摘要】第一篇:閣夜原文、翻譯及賞析_杜甫 閣夜:唐代作者:杜甫原文: 歲暮陰陽催短景,天涯霜雪霽寒宵。五更鼓角聲悲壯,三峽星河影動搖。野哭幾家聞戰(zhàn)伐,夷歌數(shù)處起漁樵。 臥龍躍馬終黃土,人事依依漫寂寥。...
2024-11-15 23:16
【摘要】登鸛雀樓原文、翻譯及賞析(五篇材料)第一篇:登鸛雀樓原文、翻譯及賞析登鸛雀樓原文、翻譯及賞析登鸛雀樓原文、翻譯及賞析1登鸛雀樓唐代:王之渙白日依山盡,黃河入海流。欲窮千里目,更上一層樓。譯文及注釋白日依山盡(jìn),黃河入海流。
2025-04-07 19:01
【摘要】第一篇:絕句原文、翻譯、注釋及賞析 絕句原文、翻譯、注釋及賞析11篇 絕句原文、翻譯、注釋及賞析1 紛紛紅紫已成塵,布谷聲中夏令新。 夾路桑麻行不盡,始知身是太平人。 譯文 春天開放繁茂的...
2024-10-01 08:32
【摘要】第一篇:《春宵》蘇軾原文注釋翻譯賞析 《春宵》蘇軾原文注釋翻譯賞析 作品簡介《春宵》是宋代大文學(xué)家蘇軾的詩作。此詩前二句寫清幽宜人的春夜美景,告訴人們應(yīng)珍惜美好的光陰;后兩句寫富貴人家輕吹低唱,在...
2024-10-20 20:34
【摘要】第一篇:漁家原文翻譯注釋及賞析 漁家原文翻譯注釋及賞析 漁家原文翻譯注釋及賞析1 原文: 呵凍提篙手未蘇,滿船涼月雪模糊。 畫家不識漁家苦,好作寒江釣雪圖。 譯文 撐船篙的手凍僵了,呵氣...
2024-10-29 02:49
【摘要】第一篇:《正氣歌》文天祥原文注釋翻譯賞析 《正氣歌》文天祥原文注釋翻譯賞析 作品簡介 《正氣歌》是南宋詩人文天祥在獄中寫的一首五言古詩。詩的開頭即點(diǎn)出浩然正氣存乎天地之間,至?xí)r窮之際,必然會顯示...
2024-10-20 21:23
【摘要】第一篇:《書憤》陸游原文注釋翻譯賞析 《書憤》陸游原文注釋翻譯賞析 作品簡介《書憤》是南宋詩人陸游創(chuàng)作的一首七言律詩。全詩緊扣住一“憤”字,可分為兩部分。前四句概括了自己青壯年時(shí)期的豪情壯志和戰(zhàn)斗...
2024-10-21 14:56
【摘要】登快閣黃庭堅(jiān)字魯直,號山谷道人,洪州分寧(江西修水)人。神宗時(shí)教授北京(河北大名)國子監(jiān),以詩為蘇軾所稱賞,和秦觀、張耒、晁補(bǔ)之齊名,后人并稱為“蘇門四學(xué)士”。哲宗時(shí)舊黨執(zhí)政,擢作國史編修官。后來新黨復(fù)用,他一再被貶,死于宜州(廣西宜山)。黃庭堅(jiān)的詩自創(chuàng)流派,與蘇軾并稱蘇黃?!疤K黃米蔡”
2024-08-30 23:49
【摘要】第一篇:《梅花》王安石原文注釋翻譯賞析 《梅花》王安石原文注釋翻譯賞析 作品簡介《梅花》是北宋詩人王安石所作的一首五言絕句。詩中以梅花的堅(jiān)強(qiáng)和高潔品格喻示那些像詩人一樣,處于艱難、惡劣的環(huán)境中依然...
2024-10-08 20:11
【摘要】第一篇:《飲酒·其十四》陶淵明原文注釋翻譯賞析 《飲酒·其十四》陶淵明原文注釋翻譯賞析 作品簡介 《飲酒·其十四》是晉宋時(shí)期詩人、辭賦家、散文家陶淵明所作。名潛,字元亮,私謚靖節(jié)。潯陽柴桑(今江...
2024-10-20 21:27