【正文】
使它轉(zhuǎn)化為有用的能量來(lái)促進(jìn)學(xué)習(xí)。第二語(yǔ)言習(xí)得中的個(gè)體差異最主要的根源就是情感因素。教師要學(xué)會(huì)用科研方法武裝自己,以科學(xué)的方法去了解、處理教學(xué)中存在的實(shí)際問(wèn)題,有意識(shí)地提高自己的科研能力,把研究水平由經(jīng)驗(yàn)總結(jié)提高到科學(xué)推斷。是否具有科研能力是教師是否具有自我學(xué)習(xí)能力的一個(gè)反映。作為英語(yǔ)教師也要不間斷的搞科研創(chuàng)新。英語(yǔ)教師要經(jīng)常閱讀英文報(bào)刊,關(guān)心時(shí)事,使自己的語(yǔ)言與社會(huì)生活不脫節(jié),真正實(shí)現(xiàn)語(yǔ)言的實(shí)用價(jià)值。英語(yǔ)教師要善于捕捉與社會(huì)生活息息相關(guān)的新的語(yǔ)言現(xiàn)象及英文表達(dá)和用法,通過(guò)各種渠道不斷地吸納新詞,充實(shí)更新現(xiàn)有的知識(shí)結(jié)構(gòu)。語(yǔ)言是隨著社會(huì)的發(fā)展不斷地發(fā)展變化的。這也是將素質(zhì)教育貫穿于英語(yǔ)教學(xué)的一個(gè)方面。英語(yǔ)教師豐厚的母語(yǔ)知識(shí)和文化底蘊(yùn)不僅便于教學(xué),而且能激發(fā)學(xué)生的愛國(guó)情懷,珍視祖國(guó)的語(yǔ)言和文化,摒棄盲目的崇洋媚外。通過(guò)英語(yǔ)我們可以了解外國(guó)先進(jìn)的科學(xué)、文化、技術(shù),通過(guò)英語(yǔ)我們同樣可以讓世界了解中國(guó)和中國(guó)文化。語(yǔ)言是文化的載體,亦是傳播文化的橋梁。只有掌握好漢語(yǔ),才能感悟和把握中西文化在語(yǔ)言表達(dá)層面的相通性,才能在漢英兩種語(yǔ)言的互譯中游刃有余,才會(huì)趨于翻譯的最高境界“信”、“達(dá)”、“雅”。漢語(yǔ)語(yǔ)言基礎(chǔ)扎實(shí),才能把諸如One cannot make a silk purse out of a sow’s ear(巧婦難為無(wú)米之炊);Fish begins to stink at the head(上梁不正下梁歪);Little strokes fell great oaks。良好的母語(yǔ)功底對(duì)英語(yǔ)的學(xué)習(xí)是一種優(yōu)勢(shì)。四、注重母語(yǔ)學(xué)習(xí)英語(yǔ)教師不僅要具備精深的專業(yè)知識(shí),還要有較高的漢語(yǔ)語(yǔ)言文化修養(yǎng)。當(dāng)英語(yǔ)學(xué)習(xí)由積累階段過(guò)渡到實(shí)踐階段,比如用英語(yǔ)進(jìn)行口語(yǔ)交際時(shí),如語(yǔ)言錯(cuò)誤影響到交際目的的實(shí)施,或影響到交際一方的感受時(shí),教師就要即時(shí)指出并改正。對(duì)待學(xué)生的語(yǔ)言錯(cuò)誤,教師也要具體情況具體分析。要善于在目的語(yǔ)與母語(yǔ)中尋找一種平衡,避免在目的語(yǔ)的使用上達(dá)到荒謬的地步。面對(duì)英語(yǔ)中的抽象概念、抽象詞匯和術(shù)語(yǔ),與其費(fèi)勁勞神地用目的語(yǔ)解釋使學(xué)生如墮五里霧中,不如直截了當(dāng)?shù)厥褂脻h語(yǔ)來(lái)得事半功倍。這種做法固然好:最大限度的提供了語(yǔ)言輸入,培養(yǎng)用目的語(yǔ)思維的習(xí)慣等等。三、具備彈性態(tài)度彈性態(tài)度是指對(duì)教學(xué)技巧的靈活運(yùn)用。若能把所學(xué)知識(shí)融會(huì)貫通,那么就會(huì)“雜”而有章了。因此教師要養(yǎng)成一輩子多讀書,讀好書,讀雜書的習(xí)慣。作為英語(yǔ)教師,不僅要熟知英語(yǔ)國(guó)家的人文背景知識(shí),還要了解語(yǔ)言學(xué)理論,對(duì)心理學(xué)、教育學(xué)理論也應(yīng)有所了解,對(duì)自然科學(xué)、社會(huì)科學(xué)的相關(guān)知識(shí)以及人生哲學(xué)、社會(huì)生活規(guī)范等等都要盡可能的涉獵。二、知識(shí)“雜”而有章面對(duì)知識(shí)面日益廣泛的學(xué)生,教師必須要做好充足的知識(shí)儲(chǔ)備,才能滿足個(gè)性化自主學(xué)習(xí)的需求。他們會(huì)由最初的羨慕、贊嘆到躍躍欲試。準(zhǔn)確的語(yǔ)言形式加上流利的口語(yǔ)表達(dá)能使學(xué)生對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)言美產(chǎn)生感性認(rèn)識(shí)。老師的語(yǔ)言不準(zhǔn)確,學(xué)生的語(yǔ)言必錯(cuò)無(wú)疑,以訛傳訛,后患無(wú)窮。因此教師要不厭其煩地監(jiān)督、驗(yàn)證自己語(yǔ)言的準(zhǔn)確性,做到錙銖必較,及時(shí)糾正自己語(yǔ)言上的錯(cuò)誤。英語(yǔ)詞匯中類似容易混淆的例子隨處可見。教師應(yīng)該保證讓學(xué)生在學(xué)習(xí)英語(yǔ)的第一時(shí)間接觸到正確的語(yǔ)言形式。作為一名英語(yǔ)教師,筆者通過(guò)自己的實(shí)際教學(xué)體驗(yàn),深深認(rèn)識(shí)到英語(yǔ)教師具備如下素養(yǎng)的必要性。對(duì)于從事英語(yǔ)教學(xué)的教師們來(lái)說(shuō),這既是一種機(jī)遇,也是一種挑戰(zhàn)。第一篇:英語(yǔ)教師應(yīng)具備的素養(yǎng)英語(yǔ)教師應(yīng)具備的素養(yǎng)摘要:在英語(yǔ)教學(xué)中,英語(yǔ)教師面對(duì)新形勢(shì)新任務(wù)應(yīng)具備的素養(yǎng)是:過(guò)硬的英語(yǔ)語(yǔ)言基本功,廣博的知識(shí)儲(chǔ)備,靈活的教學(xué)技巧,豐厚的母語(yǔ)積累,更新知識(shí)和創(chuàng)新科研,以人為本的教學(xué)觀,新的教學(xué)模式,兼收并蓄的教學(xué)法和良好的師德。關(guān)鍵詞:英語(yǔ)教師;素養(yǎng);教育;教學(xué)中圖分類號(hào):623.31 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1009010X(2006)020032032l世紀(jì)的英語(yǔ)教育面對(duì)的是高素質(zhì)、復(fù)合型專門人才培養(yǎng)的新目標(biāo)。如何與時(shí)俱進(jìn),培養(yǎng)和完善自身素養(yǎng),以勝任新時(shí)期賦予的新任務(wù)是他們經(jīng)常思考的一個(gè)問(wèn)題。一、語(yǔ)言準(zhǔn)確,流利準(zhǔn)確流利的語(yǔ)言表達(dá)是英語(yǔ)教師扎實(shí)的語(yǔ)言基本功的最直接表現(xiàn)。suit(訴訟)與suite(套房)形音似、意不同;作為名詞的bear(熊)與作為動(dòng)詞的bear(忍受)形、聲相同而意不同;dear(親愛的人)與deer(鹿)聲同而形、意不同; bow(弓)與bow(鞠躬)形同而聲、意不同。很難想象沒有正確的語(yǔ)音和拼寫做先導(dǎo),會(huì)有聽、說(shuō)、讀、寫、譯等各種英語(yǔ)語(yǔ)言技能的順利發(fā)展。這在語(yǔ)言教學(xué)的積累階段尤為重要,再怎么強(qiáng)調(diào)也不為過(guò)。英語(yǔ)教師的口語(yǔ)表達(dá)要力求流利。教師流利的語(yǔ)言示范無(wú)形中會(huì)激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和熱情。語(yǔ)言準(zhǔn)確流利的教師是學(xué)生學(xué)習(xí)語(yǔ)言的楷模,同時(shí)能給學(xué)生增添一定能學(xué)好的信心。因此教師除掌握本學(xué)科專業(yè)知識(shí)之外,還應(yīng)掌握與教育教學(xué)有關(guān)的廣泛知識(shí)。這就要求我們要具備交叉學(xué)科的學(xué)習(xí)能力,有意識(shí)地培養(yǎng)自己的綜合文化素養(yǎng)。“雜”,既要博覽,又要熔各種知識(shí)于一爐而為“我”所用。所謂“采百家之說(shuō),成一家之言”就是這個(gè)道理。有人主張學(xué)習(xí)外語(yǔ)一定要擺脫母語(yǔ)的影響,因此提倡課堂教學(xué)一律使用目的語(yǔ)。但矯枉未必過(guò)正。我們的課堂教學(xué)提倡使用目的語(yǔ),但同時(shí)不要忘記發(fā)揮母語(yǔ)在教學(xué)中的輔助作用。語(yǔ)言教學(xué)貴在教懂,只有深深理解的東西,記憶才最牢固,使用才最自由。在英語(yǔ)學(xué)習(xí)的積累階段,教師要做到教“死”,即對(duì)英語(yǔ)的語(yǔ)音、語(yǔ)法、拼寫要嚴(yán)格把關(guān),對(duì)錯(cuò)誤要善于發(fā)現(xiàn),及時(shí)糾正,一絲不茍。如錯(cuò)誤沒有影響到交際目的,就要抱以寬容的態(tài)度,甚至可以忽略不計(jì)。漢語(yǔ)是世界上最豐富的語(yǔ)言之一。比如,英語(yǔ)中的諺語(yǔ)語(yǔ)言精練,寓意深刻,與漢語(yǔ)有許多相通之處