【正文】
hree groups – those who regularly consumed one or two glasses of red wine a day, those who consumed less than one glass a day of any sort of wine or other alcohol, and those who were who drank more than two glasses a day were excluded from the study to avoid the possible confounding effects of :///videos/RedWineadTheBestAdvertisementOfTheWorld486924第二篇:關(guān)于英漢諺語中文化差異的探討關(guān)于英漢諺語中文化差異的探討摘要諺語作為一種文化載體,傳承并發(fā)揚了一個國家和民族的文化。然而我們也從啤酒廣告中看到了世界各國文化交融的必然趨勢,看到了酒類廣告文化融合的可能與希望?!安煌N類的文化,是根據(jù)一系列按照某些基本的尺度或核心的價值特征建立起的變量來表現(xiàn)差異的”。而在中國,青島啤酒的“籃球篇”和“酒吧篇”也有異曲同工之妙,“在競爭中揮灑激情,與朋友品味勝利的滋味”、“生活活力的縱情激發(fā),絕對離不開青島純生啤酒”。在德國,緊張激烈的比賽過后,嘶啞的喉嚨需要一杯“威茲”啤酒的滋潤。在擁擠的城市,活力是勉強的,自由是有限的,而激情多半是虛假和表面的——但是,在新疆了無羈絆的曠野里則完全不同,這就是新疆啤酒“西部篇”的創(chuàng)意來源,再配以“在風的城堡,我沒有秘密,與沙漠溝通,我不需要語言,獨享這天地間的遼闊,我不尋找答案,新疆啤酒,西部空間”的旁白,充分凸顯“伊犁特”的“英雄本色”。有著100多年歷史的慕尼黑啤酒節(jié)是德國慕尼黑市的傳統(tǒng)民間節(jié)日;而我們中國從1991年開始也有了自己的啤酒節(jié)——青島國際啤酒節(jié),2006年8月12日,第十六屆青島國際啤酒節(jié)拉開帷幕。誠然,中國的酒文化與西方的酒神文化存在著較大的差異,但是隨著各國商品流通的日益密切,我們驚喜地發(fā)現(xiàn):酒類廣告文化也在慢慢交匯與融合。[3]然而,隨著全球化的進一步發(fā)展,閉關(guān)自守已經(jīng)不再是廠商生存之王道,跨文化的傳播已經(jīng)成為一種必然趨勢。告中,一個年輕人酒后醒來洗漱時,吃驚地發(fā)現(xiàn)耳朵和身上被別人趁醉穿了很多金屬環(huán),然后出現(xiàn)廣告語:不想喝得太醉,應(yīng)該選擇MONDARIZ.。西方酒類廣告有不少強調(diào)以自我為中心的文化,強調(diào)個體的獨立和主體作用,注重個性的張揚,這一點也正與酒神精神相吻合。另外,不少國外名酒品牌還會經(jīng)常舉辦各種品酒會,由調(diào)酒師在現(xiàn)場指導賓客如何欣賞享用美酒,有時還配有一些世界各地巡演的音樂會。法國馬爹利就是乘著特制的豪華古帆船緩緩駛?cè)朦S浦江,在中國大都市上海美名傳揚的。”在所有葡萄酒愛好者的心目中,會喝葡萄酒是一種生活的藝術(shù),葡萄酒象征著一種生活的高雅檔次,人們往往將葡萄酒與社會精英、淑女紳士聯(lián)系在一起。曾有一位名人這樣描述:“什么是葡萄酒?葡萄酒是一種有生命的軀體,它具有最為豐富、平衡的精神,飄逸而沉著,連接著天地。葡萄酒——國外的酒神文化體現(xiàn)西方的酒神精神以葡萄種植業(yè)和釀酒業(yè)之神狄奧尼蘇斯為象征?!倍鴮⒁陨先N廣告創(chuàng)意方式巧妙統(tǒng)籌的經(jīng)典之作當推致中和酒。如山西杏花村酒的廣告語:“借問酒家何處有,牧童遙指杏花村,汾酒名牌天下聞。而以“人生舍得道,乾坤珍釀中”為口號的舍得酒取名源自古訓中的“‘舍得’者,實無所舍,亦無所得,是謂‘舍得’”。二是體現(xiàn)中國傳統(tǒng)倫理文化?!皞髌嫫焚|(zhì),百年張?!钡膹堅>茦I(yè)延續(xù)了劍南春“唐時宮廷酒,盛世劍南春”的品牌形象,傳承富有歷史印記的文化元素。一是挖掘中國悠久的歷史文化,用時光的久遠比擬白酒的醇厚。蘇軾《和陶淵明〈飲酒〉》中的“俯仰各有志,得酒詩自成”;杜甫《飲中八仙歌》中的“李白斗酒詩百篇,長安市上酒家眠,天子呼來不上船,自稱臣是酒中仙”以及楊萬里《重九后二月登萬花川谷月下傳觴》中的“一杯未盡詩已成,涌詩向天天亦驚”等詩句均可為證?!妒勒f新語》王蘊“論酒篇”中說:“酒,正使人人自遠”,也就是說,酒自然而然的使人遠離喧囂世俗。莊周高唱絕對自由之歌,倡導“乘物而游”、“游乎四海之外”、“無何有之鄉(xiāng)”。白酒——中國的傳統(tǒng)文化象征在中國,酒文化以道家哲學為源頭。而由于各國之間國情地理各異、風土人情迥然,體現(xiàn)在廣告作品中也就勢必會反映出文化的差異與融合。酒作為一種嗜好商品,既不充饑又不解渴,人們喝酒相當大部分其實是在品嘗源遠流長的酒文化,喝酒主要是為滿足人們在心理、情趣和審美方面的需要。如果受眾認同了廣告文化,則有可能接受廣告商品或服務(wù);反之,如果不認同廣告文化,那么要使受眾成為商品的消費者或者是服務(wù)的享用者也并非易事。廣告在向人們傳遞商品服務(wù)信息的同時,也反映著社會生活的方方面面,如風俗習慣、道德意識、社會認知、價值觀念等,從而展現(xiàn)出繽紛多彩的人文景觀。第一篇:淺談廣告中的文化差異與融合淺談廣告中的文化差異與融合——以國內(nèi)外酒類廣告為例2006年10月13日 星期五 21:00來自作者:胡波地址:浙江杭州天目山路浙江大學新聞研究所 310028聯(lián)系方式: huboyong2000每一種文化都有其獨特的成套系統(tǒng),它告訴人們什么行為是社會所期望的,什么行為是社會所唾棄的;應(yīng)該如何愛恨,如何辨別美丑善惡,如何確定正?;蚴腔闹?,如何衡量正義與非正義??[1]廣告作為一種社會產(chǎn)物,與社會和人類生活存在著或多或少、直接或間接的聯(lián)系。同時,廣告中又蘊藏著豐富的文化內(nèi)涵,廣告文化既代表一定的物質(zhì)文化、行為文化,又歸屬于觀念文化、精神文化。在商品差異細微、同質(zhì)化競爭日益激烈的今天,廣告文化在廣告?zhèn)鞑ミ^程中的地位也日益重要。酒,在人類文化的歷史長河中,不僅僅是一種客觀的物質(zhì)存在,更是一種文化的象征。正因為如此,諸多酒類廣告在推介的時候也往往緊扣“酒文化”這個詞眼來進行廣告訴求。本文以酒類廣告為例,粗略談?wù)勗趪鴥?nèi)外廣告中所普遍存在的這種文化現(xiàn)象。莊周主張,物我合一,天人合一,齊一生死。追求絕對自由、忘卻生死、拋開名利,是中國酒文化的精髓所在。中國歷代文人墨客所追逐的也正是白酒所帶來的這種精神境界。歸納國內(nèi)的白酒廣告,主要可以分為三類。“國窖1573”就是以年代的幽遠為主打的,而且獲取了驚人的市場反響。還有逍遙醉酒的“醇香古今醉,天地盡逍遙”;杜康酒中華酒宗系列的“千古佳釀,萬代留香,中華酒宗,汝陽杜康”;白云邊酒的“往事越千年,陳釀白云邊”等酒類廣告都強調(diào)了時空的縱深感,抒發(fā)了一種千秋懷古的心境??赘揖频摹扒f里我追尋著你,孔府家酒,讓人想家”反映了中國人對家庭的守望,追求家的溫馨舒適感受,這與國外追求個性是迥然不同的。三是借用古詩詞為名酒增添文學內(nèi)涵?!庇秩缍趴稻频膹V告語:“何以解憂,唯有杜康。致中和品牌始創(chuàng)于1763年(即清乾隆二十八年),可謂年代久遠;安徽大藥商朱仰懋以《中庸》中的“致中和,天地位焉,萬物育焉”為商號,具有深厚的文化底蘊;而致中和品牌廣告宣傳中的“回家每天喝一點”和“好兒女,細心送好禮”,又融入現(xiàn)代親情、孝義的概念。酒神精神喻示著個人情緒的宣泄,是人類拋棄傳統(tǒng)束縛回歸原始狀態(tài)而獲得極大快意的生存體驗。真正的葡萄酒凝聚著天地之精華。所以人頭馬、馬爹利、軒尼詩等國際知名洋酒以高貴典雅、提升生活品質(zhì)為廣告品牌特征也就屢見不鮮了。馬爹利所標榜的就是一種貴族氣息濃郁的文化,享用馬爹利便是在感受西方宮廷式消費文化或生活方式,而不僅僅是杯中的實物美酒。不言而喻,諸如此類的活動大多是為了體現(xiàn)“品嘗葡萄酒為一種高雅藝術(shù)”這一意旨而精心籌備的。與國內(nèi)許多酒類廣告極力渲染親情、友情、愛情不同,國外酒類產(chǎn)品的廣告創(chuàng)意都大相徑庭,頗具個性,令人耳目一新。[2]啤酒——國內(nèi)外文化的融合廣告作為商品信息的傳播載體,必然會融進民族文化特定的價值觀念,尤其是當廣告從傳遞有形的產(chǎn)品信息轉(zhuǎn)向傳遞無形的文化附加值之后,廣告中很多反映本民族文化事物和觀念的訴求,都再現(xiàn)了各自特定文化的價值觀??缥幕瘋鞑ヒ笮畔⒃诓煌幕尘暗娜巳旱膫鞑ィ鼜娬{(diào)在信息編碼、譯碼過程中的文化背景因素。中國人曾一度覺得啤酒是“馬尿水”,但現(xiàn)在,喝啤酒已經(jīng)成為最普遍不過的事情,中國更是以世界第一啤酒大國立于世界啤酒市場。因為啤酒,一向內(nèi)斂含蓄的中國人也開始喜歡上了個性的張揚與活力的噴發(fā)。運動需要活力、酒吧必備激情,與其他酒類相比,啤酒更強烈地傳達了活力、自由和內(nèi)在的激情,而啤酒的這一特性也使啤酒、體育、酒吧這三者緊密地聯(lián)系在一起。在英國,某啤酒廣告用網(wǎng)球球童不間斷的來回往返跑(像網(wǎng)球比賽快速取球一樣)取空瓶來引出該品牌啤酒在酒吧的盛行。不同國家、不同民族的消費者,在政治、經(jīng)濟、文化環(huán)境等方面都存在著巨大的差異,而所有差異中對傳播影響最直接也是最深刻的正是文化的差異。[4]從國內(nèi)外酒類廣告的比較分析中,我們看到了東西方文化的差異,中國的酒文化更多地是對具有悠久歷史底蘊的傳統(tǒng)文化的延續(xù)與繼承,國外更注重宣揚個性的解放和弘揚酒神精神。Researchers concluded that levels of sexual desire were higher in women who were moderate drinkers of red wine than in their counterparts who preferred other alcoholic drinks, or were theory put forward by the team of Italian doctors who carried out the study is that chemical pounds found in red wine may improve sexual functioning by increasing blood flow to key areas of the researchers said: “While this finding needs to be interpreted with some caution, it nevertheless suggests a potential relationship between red wine consumption and better sexuality.”In the project, described as the first to examine red wine intake and women39。英漢諺語承載