【摘要】第一篇:鳥鳴澗原文翻譯及賞析通用 鳥鳴澗原文翻譯及賞析通用2篇 鳥鳴澗原文翻譯及賞析1 【原文】 鳥鳴澗 王維 人閑桂花落,夜靜春山空。 月出驚山鳥,時(shí)鳴春澗中。 【注釋】 選自《王...
2024-11-15 07:16
【摘要】第一篇:早梅原文翻譯及賞析 早梅原文翻譯及賞析(合集9篇) 早梅原文翻譯及賞析1 早梅唐代:齊己 萬木凍欲折,孤根暖獨(dú)回。 前村深雪里,昨夜一枝開。 風(fēng)遞幽香出,禽窺素艷來。 明年如應(yīng)律...
2024-10-10 17:34
【摘要】第一篇:訓(xùn)儉示康原文翻譯及賞析 訓(xùn)儉示康原文翻譯及賞析 訓(xùn)儉示康原文翻譯及賞析1 訓(xùn)儉示康 吾本寒家,世以清白相承。吾性不喜華靡,自為乳兒,長(zhǎng)者加以金銀華美之服,輒羞赧棄去之。二十忝科名,聞喜...
2024-11-14 22:47
【摘要】第一篇:襄邑道中原文翻譯及賞析 襄邑道中原文翻譯及賞析 襄邑道中原文翻譯及賞析1 襄邑道中 飛花兩岸照船紅,百里榆堤半日風(fēng)。 臥看滿天云不動(dòng),不知云與我俱東。 注釋 ①襄邑:今河南省?。?..
2024-11-15 23:00
【摘要】第一篇:《喜雨亭記》原文翻譯及賞析 《喜雨亭記》是北宋文學(xué)家蘇軾創(chuàng)作的一篇散文。文章從該亭命名的緣由寫起,記述建亭經(jīng)過,表達(dá)人們久旱逢雨時(shí)的喜悅心情,反映了作者儒家重農(nóng)、重民的仁政思想。文章句法靈活...
2024-10-13 15:37
【摘要】第一篇:韓愈師說原文及賞析 韓愈師說原文及賞析 《師說》是唐代文學(xué)家韓愈創(chuàng)作的一篇議論文。文章闡說從師求學(xué)的道理,諷刺恥于相師的世態(tài),教育了青年,起到轉(zhuǎn)變風(fēng)氣的作用。下面是小編為大家整理的韓愈師說...
2024-10-13 18:06
【摘要】第一篇:晚出新亭原文翻譯及賞析 晚出新亭原文翻譯及賞析(2篇) 晚出新亭原文翻譯及賞析1 原文 大江一浩蕩,離悲足幾重。 潮落猶如蓋,云昏不作峰。 遠(yuǎn)戍唯聞鼓,寒山但見松。 九十方稱半,...
2024-10-25 00:27
【摘要】第一篇:游南亭原文翻譯及賞析 游南亭原文翻譯及賞析 游南亭原文翻譯及賞析1 游南亭 時(shí)竟夕澄霽,云歸日西馳。 密林含余清,遠(yuǎn)峰隱半規(guī)。 久痗昏墊苦,旅館眺郊歧。 澤蘭漸被徑,芙蓉始發(fā)遲。...
2024-10-15 11:56
【摘要】第一篇:《題烏江亭》原文、翻譯及賞析 《題烏江亭》原文、翻譯及賞析5篇 《題烏江亭》原文、翻譯及賞析1 疊題烏江亭 百戰(zhàn)疲勞壯士哀,中原一敗勢(shì)難回。 江東子弟今雖在,肯與君王卷土來? 譯文...
2024-11-15 23:38
【摘要】第一篇:題烏江亭原文賞析及翻譯[大全] 題烏江亭原文賞析及翻譯 題烏江亭原文賞析及翻譯1 疊題烏江亭王安石帶拼音版 diétíwūjiāngtíng 疊題烏江亭 wángānshí 王安...
2024-11-14 23:12
【摘要】第一篇:送杜少府之任蜀州原文翻譯及賞析 送杜少府之任蜀州原文翻譯及賞析4篇 送杜少府之任蜀州原文翻譯及賞析1 送杜少府之任蜀州/送杜少府之任蜀川原文: 城闕輔三秦,風(fēng)煙望五津。 與君離別意,...
2024-10-21 13:12
【摘要】第一篇:大德歌·春原文及賞析 大德歌·春原文及賞析 原文 子規(guī)啼,不如歸,道是春歸人未歸。幾日添憔悴,虛飄飄柳絮飛。一春魚雁無消息,則見雙燕斗銜泥。 譯文 春天的杜鵑叫了,好像在說“不如歸去...
2024-10-29 03:01
【摘要】第一篇:《疊題烏江亭王》原文翻譯及賞析 疊題烏江亭王安石帶拼音版 diétíwūjiāngtíng 疊題烏江亭 wángānshí 王安石 bǎizhànpíláozhuàngshìāi,...
2024-10-21 14:16
【摘要】第一篇:山亭夏日原文翻譯及賞析[本站推薦] 山亭夏日原文翻譯及賞析2篇 山亭夏日原文翻譯及賞析1 原文: 綠樹陰濃夏日長(zhǎng),樓臺(tái)倒影入池塘。 水晶簾動(dòng)微風(fēng)起,滿架薔薇一院香。(水晶簾一作水精簾...
2024-10-21 00:25
【摘要】詠懷八十二首·其一原文、翻譯及賞析(樣例5)第一篇:詠懷八十二首·其一原文、翻譯及賞析詠懷八十二首·其一原文、翻譯及賞析詠懷八十二首·其一三國阮籍夜中不能寐,起坐彈鳴琴。薄帷鑒明月,清風(fēng)吹我襟。孤鴻號(hào)外野,翔鳥鳴北林。徘徊將何見?憂
2025-05-04 23:14