freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

送杜少府之任蜀州原文翻譯及賞析[樣例5]-展示頁(yè)

2024-10-21 13:12本頁(yè)面
  

【正文】 情趣和曠達(dá)的胸懷。全詩(shī)開(kāi)合頓挫,氣脈流通,意境曠達(dá)?!薄霸谄缏贰?,點(diǎn)出題面上的那個(gè)“送”字?!盁o(wú)為在歧路,兒女共沾巾。表現(xiàn)友誼不受時(shí)間的限制和空間的阻隔,是永恒的,無(wú)所不在的,所抒發(fā)的情感是樂(lè)觀豁達(dá)的?!昂?nèi)存知己,天涯若比鄰?!昂?nèi)存知己,天涯若比鄰。固然由于當(dāng)時(shí)律詩(shī)還沒(méi)有一套嚴(yán)格的規(guī)定,卻有其獨(dú)到的妙處。彼此離別的意味如何?為求官飄流在外的人,離鄉(xiāng)背井,已有一重別緒,彼此在客居中話別,又多了一重別緒;其中真有無(wú)限凄惻。自長(zhǎng)安遙望蜀川,視線為迷蒙的風(fēng)煙所遮,微露傷別之意,已攝下文“離別”、“天涯”之魂。第一句寫(xiě)長(zhǎng)安的城垣、宮闕被遼闊的三秦之地所“輔”(護(hù)持、拱衛(wèi)),氣勢(shì)雄偉,點(diǎn)送別之地。此詩(shī)開(kāi)合頓挫,氣脈流通,意境曠達(dá),堪稱(chēng)送別詩(shī)中的不世經(jīng)典,全詩(shī)僅僅四十個(gè)字,卻縱橫捭闔,變化無(wú)窮,仿佛在一張小小的畫(huà)幅上,包容著無(wú)數(shù)的丘壑,有看不盡的風(fēng)光,至今廣泛流傳。賞析:此詩(shī)是送別詩(shī)的名作,詩(shī)意在慰勉友人勿在離別之時(shí)悲哀。沾巾:淚水沾濕衣服和腰帶。歧路:岔路。)路,兒女共沾巾。比鄰:并鄰,近鄰。古代人認(rèn)為我國(guó)疆土四周環(huán)海,所以稱(chēng)天下為四海之內(nèi)。海內(nèi)存知己,天涯若比鄰。同:一作“俱”。n)游人。風(fēng)煙望五津:“風(fēng)煙”兩字名詞用作狀語(yǔ),表示行為的處所。這里泛指蜀川。這句是倒裝句,意思是京師長(zhǎng)安三秦作保護(hù)。三秦,指長(zhǎng)安城附近的關(guān)中之地,即今陜西省潼關(guān)以西一帶。城闕(輔三秦:城闕,即城樓,指唐代京師長(zhǎng)安城。注釋?zhuān)撼顷I(qu232。無(wú)為在歧路,兒女共沾巾。海內(nèi)存知己,天涯若比鄰。與君離別意,同是宦游人。譯文:城闕輔三秦,風(fēng)煙望五津。海內(nèi)存知己,天涯若比鄰。送杜少府之任蜀州原文翻譯及賞析3送杜少府之任蜀州原文:城闕輔三秦,風(fēng)煙望五津。”緊接前兩句,于極高峻處忽然又落入舒緩,然后終止。結(jié)尾兩句:“無(wú)為在歧路,兒女共沾巾。表現(xiàn)友誼不受時(shí)間的限制和空間的阻隔,是永恒的,無(wú)所不在的,所抒發(fā)的情感是樂(lè)觀豁達(dá)的。“海內(nèi)存知己,天涯若比鄰。此詩(shī)形成了起伏、跌宕,使人感到矯夭變化,不可端睨。開(kāi)頭兩句調(diào)子高昂,屬對(duì)精嚴(yán),韻味深沉,對(duì)偶不求工整,疏散。“與君離別意,同是宦游人”?!蚌奶翇{口曲江頭,萬(wàn)里風(fēng)煙接素秋”,從三峽直看到長(zhǎng)安。詩(shī)人身在長(zhǎng)安,連三秦之地也難以一眼望盡,遠(yuǎn)在千里之外的五津是根本無(wú)法看到。詩(shī)的開(kāi)頭不說(shuō)離別,只描畫(huà)出這兩個(gè)地方的形勢(shì)和風(fēng)貌。因?yàn)榕笥岩獜拈L(zhǎng)安遠(yuǎn)赴四川,這兩個(gè)地方在詩(shī)人的39。遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去,但見(jiàn)四川一帶風(fēng)塵煙靄蒼茫無(wú)際?!帮L(fēng)煙望五津”?!拜o三秦”,意思是“以三秦為輔”。秦末項(xiàng)羽曾把這一帶地方分為三國(guó),所以后世稱(chēng)它三秦之地?!俺顷I”,指唐的帝都長(zhǎng)安城。“城闕輔三秦,風(fēng)煙望五津”。送別詩(shī)中的悲涼凄愴之氣,音調(diào)明快爽朗,語(yǔ)言清新高遠(yuǎn),內(nèi)容獨(dú)樹(shù)碑石。第三聯(lián)“海內(nèi)存知己,天涯若比鄰”,奇峰突起,高度地概括了“友情深厚,江山難阻”的情景,尾聯(lián)點(diǎn)出“送”的主題。賞析:此詩(shī)是送別詩(shī)的名作,詩(shī)意慰勉勿在離別之時(shí)悲哀。海內(nèi)存知己,天涯若比鄰。送杜少府之任蜀州原文翻譯及賞析2原文:城闕輔三秦,風(fēng)煙望五津。中心思想朋友即將上任,詩(shī)人勸慰他不要為遠(yuǎn)別而悲傷:雖然遠(yuǎn)隔天涯,但友誼不會(huì)因?yàn)榫嚯x的遙遠(yuǎn)而淡薄,他們的心是連在一起的。王勃的這首詩(shī),就是二首相當(dāng)成熟的五言律詩(shī)。其次,他們對(duì)新詩(shī)體的形成做出了自己的貢獻(xiàn)。就拿王勃的這首詩(shī)來(lái)說(shuō),該詩(shī)一洗綺麗之習(xí),質(zhì)樸雄渾,橫溢奔放,曾使那時(shí)的讀者耳目一新。骨氣都盡,剛健不聞,思革其弊,用光志業(yè)。首先,他們反對(duì)唐初那種從六朝承襲下來(lái)的浮艷的詩(shī)風(fēng)。延續(xù)二百年左右的詩(shī)歌的大革新、大發(fā)展是以初唐為濫觴的。初唐是我國(guó)古代一個(gè)強(qiáng)盛王朝的開(kāi)端。文似看山不喜平,詩(shī)也如此。這首詩(shī)是采用第二種手法結(jié)尾的。緊接前兩句,于極高峻處忽然又落入舒緩,然后終止。第四句結(jié)尾兩句“無(wú)為在歧路,兒女共沾巾。遠(yuǎn)離分不開(kāi)真正的知己,只要同在四海之內(nèi),就是天涯海角也如同近在鄰居一樣,一秦一蜀又算得什么呢。第三句再接下去,第五六兩句,境界又從狹小轉(zhuǎn)為宏大,情調(diào)從凄惻轉(zhuǎn)為豪邁。這固然由于當(dāng)時(shí)律詩(shī)還沒(méi)有一套嚴(yán)格的規(guī)定,卻也有其獨(dú)到的妙處。彼此離別的意味如何?同是為求官飄流在外的人,離鄉(xiāng)背井,已有一重別緒,彼此在客居中話別,又多了一重別緒:其中真有無(wú)限凄惻。這首詩(shī)運(yùn)用這種手法,一開(kāi)頭就展開(kāi)一個(gè)壯闊的境界,同一般的送別詩(shī)只著眼于燕羽、楊枝,淚痕,酒盞是不相同的?!包S河之水天上來(lái),奔流到海不復(fù)回”,從河源直看到東海。詩(shī)人身在長(zhǎng)安,連三秦之地也難以一眼望盡,至于遠(yuǎn)在千里之外的五津是根本看不見(jiàn)的。詩(shī)的開(kāi)頭不說(shuō)離別,只描畫(huà)出這兩個(gè)地方的形勢(shì)和風(fēng)貌。這一句說(shuō)的是杜少府要去的處所?!拔褰颉敝杆拇ㄊ墓嗫h以下到犍為一段的岷江五個(gè)渡口。關(guān)中一帶的茫茫大野護(hù)衛(wèi)著長(zhǎng)安城,這一句說(shuō)的是送別的地點(diǎn)?!拜o”,輔佐,這里可以理解為護(hù)衛(wèi)?!叭亍保搁L(zhǎng)安附近關(guān)中一帶地方。“闕”,是皇宮前面的望樓?!眱删?,成為遠(yuǎn)隔千山萬(wàn)水的朋友之間表達(dá)深厚情誼的不朽名句。此詩(shī)一洗往昔送別詩(shī)中悲苦纏綿之態(tài),體現(xiàn)出高遠(yuǎn)的志趣和曠達(dá)的胸懷。全詩(shī)開(kāi)合頓挫,氣脈流通,意境曠達(dá)。第三聯(lián)“海內(nèi)存知己,天涯若比鄰”,奇峰突起,高度地概括了“友情深厚,江山難阻”的情景,千古傳誦,有口皆碑。送杜少府之任蜀州/送杜少府之任蜀川賞析該詩(shī)是送別詩(shī)的名作,詩(shī)意慰勉勿在離別之時(shí)悲哀?!吧俑?,是唐朝對(duì)縣尉的通稱(chēng)。意思是揮淚告別。古人送行常在大路分岔處告別。1歧(q237。無(wú)為:無(wú)須、不必。古代人認(rèn)為我國(guó)疆土四周環(huán)海,所以稱(chēng)天下為四海之內(nèi)。n)游:出外做官。全句是在風(fēng)煙迷茫之中,遙望蜀州。這里泛指蜀川。秦朝末年,項(xiàng)羽破秦,把關(guān)中分為三區(qū),分別封給三個(gè)秦國(guó)的降將,所以稱(chēng)三秦。輔,護(hù)衛(wèi)。注釋少府:官名之:到、往蜀州:現(xiàn)四川崇州城闕(qu232。只要全國(guó)各地都有知己朋友,即使遠(yuǎn)在天涯也像近鄰。譯文五三秦護(hù)衛(wèi)著長(zhǎng)安,遙望蜀州,只見(jiàn)風(fēng)煙迷茫。(我)同您(此時(shí))都懷有惜別的心情,(因?yàn)槲覀儯┒际请x鄉(xiāng)在外做官的人。不要因?yàn)槲覀兙鸵x別兩地,就像普通兒女一樣淚濕衣襟。我之所以有依依惜別的情意,因?yàn)槎际请x家在外做官之人。不要在分手時(shí)徘徊憂傷,像多情的兒女一樣,任淚水打濕衣裳。離別時(shí),不由得生出無(wú)限的感慨,你我都是遠(yuǎn)離故土,在仕途上奔走的游子。請(qǐng)別在分手的岔路上,傷心地痛哭;像多情的少年男女,彼此淚落沾衣。與你握手作別時(shí),彼此間心心相?。荒阄叶际沁h(yuǎn)離故鄉(xiāng),出外做官之人。譯文一古代三秦之地,拱護(hù)長(zhǎng)安城垣宮闕。海內(nèi)存知己,天涯若比鄰。第一篇:送杜少府之任蜀州原文翻譯及賞析送杜少府之任蜀州原文翻譯及賞析4篇送杜少府之任蜀州原文翻譯及賞析1送杜少府之任蜀州/送杜少府之任蜀川原文:城闕輔三秦,風(fēng)煙望五津。與君離別意,同是宦游人。無(wú)為在歧路,兒女共沾巾。風(fēng)煙滾滾,望不到蜀州岷江的五津。四海之內(nèi)只要有了你,知己啊知己,不管遠(yuǎn)隔在天涯海角,都像在一起。譯文二三秦護(hù)衛(wèi)著巍峨的長(zhǎng)安,你要奔赴的蜀地,卻是一片風(fēng)煙迷茫。人世間只要是志同道合的朋友,即使遠(yuǎn)在天涯,也似在身邊。譯文三雄偉的長(zhǎng)安城有輔佐的三秦,透過(guò)那風(fēng)云煙霧遙望著五津。只要四海之內(nèi)有一知己朋友,縱使遠(yuǎn)在天涯也如就在近鄰。譯文四(即將告別)由三秦環(huán)繞護(hù)衛(wèi)著的都城長(zhǎng)安,(透過(guò)迷漫的)風(fēng)煙(似乎能)望見(jiàn)(巴蜀的)五大渡口。(只要)四海之內(nèi)有著知心朋友,(即使)遠(yuǎn)隔萬(wàn)里(也)如近在咫 尺。我和你在離別時(shí)都有惜別的心情,(因?yàn)槲覀儯┒际浅鐾庾龉俚娜恕2槐卦诟鎰e的地方,像普通兒女一樣揮淚告別。)輔三秦:城闕,即城樓,指唐代京師長(zhǎng)安城。三秦,指長(zhǎng)安城附近的關(guān)中之地,即現(xiàn)在的陜西省潼關(guān)以西一帶。這句是倒裝句,意思是京師長(zhǎng)安三秦作保護(hù) 五津:指岷江的五個(gè)渡口白華津、萬(wàn)里津、江首津、涉頭津、江南津。風(fēng)煙望五津:“風(fēng)煙”兩字名詞用作狀語(yǔ),表示行為的處所,譯為:江邊因遠(yuǎn)望而顯得迷茫如啼眼。君:對(duì)人的尊稱(chēng),這里指“你”宦(hu224。海內(nèi):四海之內(nèi),即全國(guó)各地。天涯:天邊,這里比喻極遠(yuǎn)的地方。1比鄰:并鄰,近鄰。)路:岔路。1沾巾:淚水沾濕衣服和腰帶。送杜少府之任蜀州/送杜少府之任蜀川創(chuàng)作背景《送杜少府之任蜀州》是他在長(zhǎng)安的時(shí)候?qū)懙?。這位姓杜的少府將到四川去上任,王勃在長(zhǎng)安相送,臨別時(shí)贈(zèng)送給他這首送別詩(shī)。起句嚴(yán)整對(duì)仗,三、四句以散調(diào)相承,以實(shí)轉(zhuǎn)虛,文情跌宕。尾聯(lián)點(diǎn)出“送”的主題。一洗古送別詩(shī)中的悲涼凄愴之氣,音調(diào)爽朗,清新高遠(yuǎn),獨(dú)樹(shù)碑石?!昂?nèi)存知己,天涯若比鄰。第一句“城闕輔三秦,風(fēng)煙望五津”?!俺顷I”,指唐的帝都長(zhǎng)安城。秦末項(xiàng)羽曾把這一帶地方分為三國(guó),所以后世稱(chēng)它三秦之地?!拜o三秦”,意思是“以三秦為輔”?!帮L(fēng)煙望五津”。遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去,但見(jiàn)四川一帶風(fēng)塵煙靄蒼茫無(wú)際。因?yàn)榕笥岩獜拈L(zhǎng)安遠(yuǎn)赴四川,這兩個(gè)地方在詩(shī)人的感情上自然發(fā)生了聯(lián)系。舉目千里,無(wú)限依依,送別的情意自在其中了。作詩(shī),往往超越常人的視力所及,用想象的眼睛看世界,可以置萬(wàn)山于幾席,覽千春于瞬息。“瞿塘峽口曲江頭,萬(wàn)里風(fēng)煙接素秋”,從三峽直看到長(zhǎng)安。第二句“與君離別意,同是宦游人”。開(kāi)頭兩句調(diào)子高昂,屬對(duì)精嚴(yán),這兩句韻味深沉,對(duì)偶不求工整,比較疏散。開(kāi)頭如千尺懸瀑,從云端奔瀉而下,接著便落入深潭,潺潺流來(lái),飛韻清遠(yuǎn),形成了一個(gè)大的起伏、一個(gè)強(qiáng)的跌宕,使人感到矯夭變化,不可端睨。“海內(nèi)存知己,天涯若比鄰”。氣象闊達(dá),志趣高遠(yuǎn),表現(xiàn)真正的友誼不受時(shí)間的限制和空間的阻隔,既是永恒的,也是無(wú)所不在的,所抒發(fā)的情感是樂(lè)觀豁達(dá)的。這兩行詩(shī)貫通起來(lái)是一句話,意思是:在這即將分手的岔路口,不要同那小兒女一般揮淚告別啊!是對(duì)朋友的叮嚀,也是自己情懷的吐露。拿樂(lè)曲做比方;樂(lè)曲的結(jié)尾,有的于最激越處戛然而止,有的卻要拖一個(gè)尾聲。欣賞古代詩(shī)歌,特別是象五律這樣既嚴(yán)整又短小的詩(shī)歌,不光要吟味它的某些妙句,還要領(lǐng)悟它的章法,它的思路的頓挫、騰躍,變化和發(fā)展??偸鰪奈膶W(xué)史的角度欣賞這首詩(shī),不難感到它有一股新鮮的氣息。唐代詩(shī)歌在我國(guó)文學(xué)史上出現(xiàn)了高峰。王、楊、盧、駱等當(dāng)時(shí)的詩(shī)壇健將是較早出現(xiàn)的開(kāi)拓者。楊炯說(shuō),王勃“嘗以龍朔初歲,文場(chǎng)變體:爭(zhēng)構(gòu)纖微,競(jìng)為雕刻;糅之金玉龍鳳,亂之朱紫青黃;影帶以徇其功,假對(duì)以稱(chēng)其美?!笨梢?jiàn)他是有意識(shí)地改革詩(shī)壇的弊病,提倡剛健的詩(shī)風(fēng)的。這種詩(shī)風(fēng)爾后就大大發(fā)展起來(lái),成為盛唐詩(shī)壇的一種主導(dǎo)的風(fēng)格。以五言律詩(shī)為例,這種在唐代逐漸成熟和盛行起來(lái)的新詩(shī)體,在王勃等人的筆下已經(jīng)開(kāi)始嘗試和形成了。再讀一讀王、孟的五律,進(jìn)而讀一讀李,杜的五律,就會(huì)發(fā)現(xiàn)這種新詩(shī)體在有唐一代的發(fā)展如大江奔流,一脈相承,而越往前去波瀾越壯闊。雖為送別詩(shī),但全詩(shī)卻無(wú)傷感之情,詩(shī)人的胸襟開(kāi)朗,語(yǔ)句豪放清新,委婉親切,體現(xiàn)了友人間真摯深厚的友情。與君離別意,同是宦游人。無(wú)為在歧路,兒女共沾巾。起句嚴(yán)整對(duì)仗,三、四句以散調(diào)相承,以實(shí)轉(zhuǎn)虛,文情跌宕。全詩(shī)開(kāi)合頓挫,氣脈流通,意境曠達(dá)。此詩(shī)一洗往昔送別詩(shī)中悲苦纏綿之態(tài),體現(xiàn)出詩(shī)人高遠(yuǎn)的志向、豁達(dá)的情趣和曠達(dá)的胸懷?!瓣I”,是皇宮前面的望樓?!叭亍?,指長(zhǎng)安附近關(guān)中一帶地方?!拜o”,輔佐,可以理解為護(hù)衛(wèi)。關(guān)中一帶的茫茫大野護(hù)衛(wèi)著長(zhǎng)安城,這一句說(shuō)的是送別的地點(diǎn)?!拔褰颉敝杆拇ㄊ墓嗫h以下到犍為一段的岷江五個(gè)渡口。這一句說(shuō)的是杜少府要去的處所。感情上自然發(fā)生了聯(lián)系。送別的情意自在其中了。超越常人的視力所及,用想象的眼睛看世界,“黃河之水天上來(lái),奔流到海不復(fù)回”,從河源直看到東海。該詩(shī)運(yùn)用夸張手法,開(kāi)頭就展開(kāi)壯闊的境界,一般送別詩(shī)只著眼于燕羽、楊枝,淚痕,酒盞不相同。彼此離別的意味如何?為求官飄流在外的人,離鄉(xiāng)背井,已有一重別緒,彼此在客居中話別,又多了一重別緒;其中真有無(wú)限凄惻。固然由于當(dāng)時(shí)律詩(shī)還沒(méi)有一套嚴(yán)格的規(guī)定,卻有其獨(dú)到的妙處。第五六兩句,境界又從狹小轉(zhuǎn)為宏大,情調(diào)從凄惻轉(zhuǎn)為豪邁?!边h(yuǎn)離分不開(kāi)知己,只要同在四海之內(nèi),就是天涯海角也如同近在鄰居一樣,一秦一蜀又算得什么呢。這兩句因此成為遠(yuǎn)隔千山萬(wàn)水的朋友之間表達(dá)深厚情誼的不朽名句?!眱尚性?shī)貫通起來(lái)是一句話,意思是:“在這即將分手的岔路口,不要同那小兒女一般揮淚告別啊!是對(duì)朋友的叮嚀,也是自己情懷的吐露。拿樂(lè)曲做比方;樂(lè)曲的結(jié)尾,于最激越處戛然而止,有的卻要拖一個(gè)尾聲。與君離別意,同是宦游人。無(wú)為在歧路,兒女共沾巾。三秦之地護(hù)衛(wèi)著巍巍長(zhǎng)安,透過(guò)那風(fēng)云煙霧遙望著蜀川。和你離別心中懷著無(wú)限情意,因?yàn)槲覀兺窃诨潞V懈〕?。四海之?nèi)有知心朋友,即使遠(yuǎn)在天邊也如近在比鄰。絕不要在岔路口上分手之時(shí),像多情的少年男女那樣悲傷得淚濕衣巾。)輔三秦,風(fēng)煙望五津。輔,護(hù)衛(wèi)。秦朝末年,項(xiàng)羽破秦,把關(guān)中分為三區(qū),分別封給三個(gè)秦國(guó)的降將,所以稱(chēng)三秦。五津:指岷江的五個(gè)渡口白華津、萬(wàn)里津、江首津、涉頭津、江南津。輔三秦:一作“俯西秦”。與君離別意,同是宦(hu224。君:對(duì)人的尊稱(chēng),相當(dāng)于“您”?;掠危撼鐾庾龉?。海內(nèi):四海之內(nèi),即全國(guó)各地。天涯:天邊,這里比喻極遠(yuǎn)的地方。無(wú)為在歧(q237。無(wú)為:無(wú)須、不必。古人送行常在大路分岔處告別。意思是揮淚告別。首聯(lián)描畫(huà)出送別地與友人出發(fā)地的形勢(shì)和風(fēng)貌,隱含送別的情意,嚴(yán)整對(duì)仗;頷聯(lián)為寬慰之辭,點(diǎn)明離別的必然性,以散調(diào)相承,以實(shí)轉(zhuǎn)虛,文情跌宕;頸聯(lián)奇峰突起,高度地概括了“友情深厚,江山難阻”的情景,使友情升華到一種更高的美學(xué)境界;尾聯(lián)點(diǎn)出“送”的主題,而且繼續(xù)勸勉、叮嚀朋友,也是自己情懷的吐露。“城闕輔三秦,風(fēng)煙望五津”屬“工對(duì)”中的“地名對(duì)”,極壯闊,極精整。第二句里的“五津”指岷江的五大渡口白華津、萬(wàn)里津、江首津、涉頭津、江南津,泛指“蜀川”,點(diǎn)杜少府即將宦游之地;而“風(fēng)煙”、“望”,又把相隔千里的秦、蜀兩地連在一起。“與君離別意,同是宦游人”。開(kāi)頭兩句調(diào)子高昂,屬對(duì)精嚴(yán),韻味深沉,對(duì)偶不求工整,疏散。此詩(shī)形成了起伏、跌宕,使人感到矯夭變化,不可端睨?!眱删渚辰缬謴莫M小轉(zhuǎn)為宏大,情調(diào)從凄惻轉(zhuǎn)為豪邁?!边h(yuǎn)離分不開(kāi)知己,只要同在四海之內(nèi),就是天涯海角也如同近在鄰居一樣,一秦一蜀又算得什么呢。這兩句因此成為遠(yuǎn)隔千山萬(wàn)水的朋友之間表達(dá)深厚情誼的不朽名
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
畢業(yè)設(shè)計(jì)相關(guān)推薦
文庫(kù)吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號(hào)-1