freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

發(fā)淮安原文翻譯及賞析五篇模版-展示頁

2024-10-13 11:29本頁面
  

【正文】 雖平言淺語,涵意頗豐。實際上,沈約此時才五十余歲,這里說“晚蒞”,是有意拉長從座輕到老座的時間跨度,以極言自己愛山愛水的至而至切。賞析“夙齡愛遠壑,晚蒞見奇山。三秀:靈芝,一年開三次花,傳說服之可以成仙。芳荃:香草。蘭杜:蘭草和杜若。濺濺:水流急速的樣子。漫漫:水無涯際的樣子。傾壁:頃危的峭壁。標(biāo):樹立。晚蒞:即蒞晚。注釋定山:一名獅子山,在浙江余杭東南。幽蘭和杜若誘人忘了回歸,官祿未辭心總為芳荃戀慕。寬闊的江流奔入大海,經(jīng)過急灘有萬顆浪珠濺落。山顛聳立在彩虹之上,白云在它的腰際飛飄。只想采花開三次靈芝,向往九仙徘徊不離去。野棠妖冶鮮艷花未落,山櫻絢麗通紅似火燃。傾昃峭壁像忽然斜豎,聳峙的絕頂孤直弧圓。譯文及注釋韻譯從小就鐘愛高山遠壑,晚年外任才見到奇山。忘歸屬蘭杜,懷祿寄芳荃。歸海流漫漫,出浦水濺濺。標(biāo)峰彩虹外,置嶺白云間。特定的情與特有的景相統(tǒng)一,使這首詩有著很強的藝術(shù)魅力。然而對于今天的讀者來說,這首詩的價值倒不在于詩人抒發(fā)了何種思想感情,而在于詩中對南中景物的出色描繪。詩用的是以景襯情的寫法。比之于水勢,“南中”二句似高江急峽,大起大落,“鬒發(fā)”二句江面漸寬,水勢漸緩,至末兩句化成一片汪洋,隱入無邊的平蕪之中。詩人直抒胸臆道:何時能走向返回故鄉(xiāng)的路呢?“行剪故園萊”,與謝朓“去剪北山萊”、王績的“去剪故園萊”同義,都是要歸隱田園的意思。“南中可悅”四字總括前面寫景的筆墨,在文勢上,這兩句稍作頓挫,用以托住“南中”二句陡然急轉(zhuǎn)之勢,并暗示官場的榮辱無常,增強了詩人的思鄉(xiāng)之情。最后六句指詩人前面的鋪排繪景是為了后面的寫情抒懷。在上三句中,詩人用筆由視覺而到嗅覺,“石響”句更進而寫到聽覺,由泉水奔瀉的“石響”又轉(zhuǎn)而看到回環(huán)流轉(zhuǎn)的細泉。從“薜荔搖青氣”開始的六句極寫賞心悅目的南國景色,鋪排有序,很見功力。從詩題看,當(dāng)時詩人已經(jīng)抵達虛氏村,村子離動身地點江口在一日行程之內(nèi),距離廣州尚有數(shù)百里之遙,是無法望見越王臺的。開頭四句,點題中的“早發(fā)”,交代了時間是在“春”、“曉”,并以晨空特有的“宿云”、“殘月”極力渲染早發(fā)時的景象。宋之問貶瀧州(今廣東羅定縣)參軍,諸事艱難,慕念昔榮,次年春便秘密逃還洛陽,這首詩作于詩人貶官南行途中。萊:草名,即藜。首:向,朝。素:白色。鬒發(fā):黑發(fā)。思:思緒。嘯:啼叫。裛:通“浥”,沾濕。桄榔:桄榔樹,大四五圍,長五六丈,無枝,至頭生葉。蚌中開:明月之珠,藏于蚌中,故見曉月,如珠在蚌中開也。際:天際。宿云:隔宿之云。越:廣東。閩:福建。曉:天亮。仕進的路已絕,不如回頭返故鄉(xiāng)去剪來草過日子罷了。南中的景象雖娛心悅目,但我留戀北方的思緒卻更長了。桂花帶露開放,香氣襲人,流水擊打溪石,叮咚有聲。宿云如落鵬之翼,殘月如開于蚌中之珠。何當(dāng)首歸路,行剪故園萊。南中雖可悅,北思日悠哉。桂香多露裛,石響細泉回。宿云鵬際落,殘月蚌中開。全詩表現(xiàn)水鄉(xiāng)的寧靜和平,風(fēng)格也一如水鄉(xiāng)之水,閑雅清淡,物我交融,又因選擇得當(dāng),寫來頗見情韻。一個“背”字節(jié)省了多少筆墨,卻留下充分想象的余地,再多的正面描寫也無法達到這一效果。詩人看到船上女子倩倩的背影,突發(fā)聯(lián)想,說姑娘害羞,不好意思讓人見到自己的臉,故背轉(zhuǎn)身子,借以掩飾羞澀之態(tài)。水上駛來采菱船,船上的采菱女頭上梳著兩個環(huán)形的發(fā)髻,身穿短袖的衣衫,背對著詩人在船頭采菱。景幽心亦靜,轉(zhuǎn)而由景過渡到了對人物的素描上。詩歌的前兩句選擇水鄉(xiāng)特有的蓼荇這些植物,白描而繪其色“疏紅” “青” “花白”、狀其形“小如萍”,寥寥幾筆,生動、形象,而又簡煉,樸素、自然。通過描繪水鄉(xiāng)的寧靜和平,反映太平盛世。一年生水生草本植物,果實有硬殼,有角,稱“菱”或“菱角”,可食。雙鬟:梳著兩個環(huán)形發(fā)髻的少女。蓼、荇:皆生長在水邊的植物。她梳著雙鬟穿著短袖羞于見人,背著身子立在船頭自顧采菱。雙鬟短袖慚人見,背立船頭自采菱。全詩表現(xiàn)水鄉(xiāng)的寧靜和平,風(fēng)格也一如水鄉(xiāng)之水,閑雅清淡,物我交融,又因選擇得當(dāng),寫來頗見情韻。一個“背”字節(jié)省了多少筆墨,卻留下充分想象的余地,再多的正面描寫也無法達到這一效果。詩人看到船上女子倩倩的背影,突發(fā)聯(lián)想,說姑娘害羞,不好意思讓人見到自己的臉,故背轉(zhuǎn)身子,借以掩飾羞澀之態(tài)。水上駛來采菱船,船上的采菱女頭上梳著兩個環(huán)形的發(fā)髻,身穿短袖的衣衫,背對著詩人在船頭采菱。景幽心亦靜,轉(zhuǎn)而由景過渡到了對人物的素描上。詩歌的前兩句選擇水鄉(xiāng)特有的蓼荇這些植物,白描而繪其色“疏紅”“青”“花白”、狀其形“小如萍”,寥寥幾筆,生動、形象,而又簡煉,樸素、自然。一年生水生草本植物,果實有硬殼,有角,稱“菱”或“菱角”,可食。采菱(l237。雙鬟(hu225。ng):皆生長在水邊的植物。注釋淮安:縣名,在今江蘇省,東瀕運河。譯文岸邊的蓼草淡紅水中的荇草青青,慈姑開著白花小小如萍。第一篇:發(fā)淮安原文翻譯及賞析發(fā)淮安原文翻譯及賞析發(fā)淮安原文翻譯及賞析1原文:岸蓼疏紅水荇青,茨菰花白小如萍。雙鬟短袖慚人見,背立船頭自采菱。她梳著雙鬟穿著短袖羞于見人,背著身子立在船頭自顧采菱。蓼(liǎo)、荇(x236。茨菰(gū):即慈姑,秋季開小白花。n):梳著兩個環(huán)形發(fā)髻的少女。ng):采菱角。賞析:楊士奇的這首詩,是一幅湖上風(fēng)俗畫。水鄉(xiāng)的景色美不勝數(shù),但作者卻只抓住幾種色彩對比鮮明的水鄉(xiāng)植物點染水鄉(xiāng)的氣氛,雖然沒有精工描繪景物和渾然的風(fēng)土人情,但以強烈的視覺對比效果鋪展出一幅生機勃勃而又寧靜悠遠的淮安水鄉(xiāng)的景色。底下兩句由景及人,自靜而動,為水鄉(xiāng)圖增添了生氣。這是詩人見到的實情,但一經(jīng)攝入了藝術(shù)的鏡頭,便具有了詩情畫意?!皯M”字、“自”字,皆從“背”字生發(fā),既刻畫出水鄉(xiāng)女子惹人羨愛的神態(tài),又很富有情味,把觀景的詩人與采菱女這兩個不相干之人寫成一個欲見而招呼,一個因羞而自避,從而使人物立于紙上。詩人選取這一角度來寫,實具匠心。發(fā)淮安原文翻譯及賞析2發(fā)淮安岸蓼疏紅水荇青,茨菰花白小如萍。翻譯岸邊的蓼草淡紅水中的荇草青青,慈姑開著白花小小如萍。注釋淮安:縣名,在今江蘇省,東瀕運河。茨菰:即慈姑,秋季開小白花。采菱:采菱角。創(chuàng)作背景楊士奇在明朝是個從建文至正統(tǒng)的四朝元老,這一時期政局比較穩(wěn)定安寧,他的詩歌也多謳歌太平,風(fēng)格簡淡和易,平正安閑,這首小詩即是這一時期楊詩的代表作之一。賞析楊士奇的這首詩,是一幅湖上風(fēng)俗畫。水鄉(xiāng)的景色美不勝數(shù),雖然沒有精工描繪景物和渾然的風(fēng)土人情,但以強烈的視覺對比效果鋪展出一幅生機勃勃而又寧靜悠遠的淮安水鄉(xiāng)的景色。底下兩句由景及人,自靜而動,為水鄉(xiāng)圖增添了生氣。這是詩人見到的實情,但一經(jīng)攝入了藝術(shù)的鏡頭,便具有了詩情畫意?!皯M”字、“自”字,皆從“背”字生發(fā),既刻畫出水鄉(xiāng)女子惹人羨愛的神態(tài),又很富有情味,把觀景的詩人與采菱女這兩個不相干之人寫成一個欲見而招呼,一個因羞而自避,從而使人物立于紙上。詩人選取這一角度來寫,實具匠心。第二篇:早發(fā)原文賞析及翻譯早發(fā)原文賞析及翻譯(8篇)早發(fā)原文賞析及翻譯1候曉逾閩嶂,乘春望越臺。薜荔搖青氣,桄榔翳碧苔。抱葉玄猿嘯,銜花翡翠來。鬒發(fā)俄成素,丹心已作灰。翻譯等到天亮便越過閩地的山障,乘風(fēng)向粵進發(fā)。碧綠的薜荔如青氣在搖動,茂密的桄榔樹遮蔽著碧臺。黑猿抱葉啼叫,翡翠鳥銜花飛來。黑發(fā)忽然變成了白發(fā),赤心已經(jīng)化作冷灰。注釋候:等候,等待。逾:逾越。嶂:山障。越臺:昔尉陀立臺,以朝漢室,號為“朝臺”。鵬:大鳥。殘月:夜闌之月。薜荔:香草。翳:遮蔽。玄猿:黑猿。南中:中國南部。悠:時間之長。俄:忽然?;遥豪浠摇P校喝?。創(chuàng)作背景唐神龍元年(705年)正月,宰相張柬之與太子典膳郎王同皎等逼武后退位,誅殺二張,迎立唐中宗,宋之問與杜審言等友皆遭貶謫。賞析從詩中所寫景物表現(xiàn)出來的新鮮感看來,似為他初貶嶺南時所作。這里用以借指從始興縣的江口地方至虛氏村途中經(jīng)過的高山峻嶺。宋之問與沈佺期一樣,上承齊梁余緒,講究詞采聲律,從“宿云”二句的鋪張筆法中,也可想見其“如錦繡成文”(《新唐書》本傳)的詩風(fēng)。前三句寫樹,錯落有致,句中用一個富有動感并充滿了生命力的“搖”字,生動地描畫出了枝葉攀騰、扶搖直上與青氣郁勃、無以自守的情態(tài)?!氨~”二句轉(zhuǎn)寫動物,這就使畫面更充滿活力,線條、色彩、音響以至整個情調(diào)更其動人了。“南中”句使全詩的感情為之一頓,承上啟下。末兩句的感情直承“鬒發(fā)”二句,并與“北思”二字相呼應(yīng)。從文勢上來說,最后六句渾然一體,同時又有內(nèi)在的節(jié)奏。這首詩用詞的艷麗雕琢與結(jié)構(gòu)藝術(shù)的高妙,可以使我們對宋之問詩風(fēng)略解一二。詩人不惜濃墨重彩去寫景,從而使所抒之情越發(fā)顯得真摯深切。詩人筆下的樹木、禽鳥、泉石所構(gòu)成的統(tǒng)一畫面是南國所特有的,其中的一草一木無不滲透著詩人初見時所特有的新鮮感。早發(fā)原文賞析及翻譯2早發(fā)定山沈約〔南北朝〕夙齡愛遠壑,晚蒞見奇山。傾壁忽斜豎,絕頂復(fù)孤圓。野棠開未落,山櫻發(fā)欲然。眷言采三秀,徘徊望九仙。奇峰標(biāo)插在彩虹之外,峻嶺安置在白云之間。流向大海啊江水漫漫,出澗的溪流雪浪激濺。流連忘返傾心于蘭杜,懷祿仕宦寄情于芳荃。散譯早年愛去遠方的深谷漫游,老來見到這奇山多么快樂。斜傾的崖壁像要忽然跌倒,絕頂伸出渾圓的帽峰一座。野海棠花開得正繁,山櫻桃怒放丹紅如火。一心想去采一年開花三次的靈芝,向往九仙徘徊不忍離去。夙齡:少年,早年。到了晚年時。置:放置。歸海流:流向大海。浦(pǔ):河流向江海的入口。然:通“燃”。懷祿:懷戀祿位。眷言:眷戀。九仙:九類仙人?!痹娙碎_頭說他座輕時候就雅愛高山遠壑,晚座又見到了這座奇秀的定山。既是如此,而今又得新睹一座奇秀之山,詩人且驚且喜的興奮之情,也就盡在不言之中了。詩人對定山的總體印象是“奇”,因而稱為“奇山”。首狀山之高絕:“標(biāo)峰彩虹外,置嶺白云間”,奇峰峻嶺,高聳于云水之間,直刺出依天長虹之外。次寫山之險峻:“傾壁忽斜豎,絕頂復(fù)孤圓”,懸崖峭壁,或矗起直指長空,或斜立塘視大地,睹之令人目迷神炫;直到極頂絕處,山勢才稍展平緩。再次則寫山下水勢:“歸海流漫漫,出浦水濺濺”。只見錢塘江水浩浩蕩蕩,直赴大海,那奔騰激濺而起的朵朵浪便,歡快跳躍,煞是壯觀。接下來,詩人把視線從渺遠的??谑辙D(zhuǎn)回來,靜心觀賞起了盛開的山便?!斑h壑”、“奇山”的神奇誘惑,大自然的無可抵御的魅力,而而地吸引著詩人,陶醉了詩人,使他留連忘返,飄飄欲仙。蘭草、杜若、荃草,是《楚辭》以來詩文中經(jīng)常引用的物象,用以比喻修誠立行、潔身自好,詩人這里也因承此意。餐因意屬蘭杜,憺而忘歸,故雖為懷祿做官之人,亦情寄芳草。最后一聯(lián),詩人復(fù)由山間芳草,聯(lián)想到可以服之成仙的三秀靈芝。三秀由蘭杜引出,蓋二者都是《楚辭》中常用之芳草名,故生此聯(lián)想,全不顯牽強。此詩寫景,全是視覺形象,詩人特別注意寫出兩方面的特色。高至九層云霄,低迄濺濺流水,驚心有傾壁絕頂,悅目有野棠山櫻,客觀形勢的“勢差”之大,正與主觀感受的“勢差”相互映襯,有強烈的對比感。二是注重色彩描繪。沈約沈約(441~513年),字休文,漢族,吳興武康(今浙江湖州德清)人,南朝史學(xué)家、文學(xué)家。祖父沈林子,宋征虜將軍。沈約孤貧流離,篤志好學(xué),博通群籍,擅長詩文。在宋仕記室參軍、尚書度支郎。作品除《宋書》外,多已亡佚。疲馬可憐孤月照,晨雞一破萬山蒼。大壑高崖風(fēng)力勁,何當(dāng)吹我送君旁。每天在在繁星點點的時候早已整駕上路,細細想來如此奔忙到底有什么意義?疲馬可憐孤月照,晨雞一破萬山蒼。曰歸曰歸歲云暮,有弟有弟天一方。大壑高崖風(fēng)力勁,何當(dāng)吹我送君旁。朝朝:天天,每天。曰歸曰歸歲云暮,有弟有弟天一方。大壑(h232。壑:山溝。本詩即是他的念弟之作中寫得較好的一首。然后詩轉(zhuǎn)入寫景。馬的形,實際上是作者情感的對象化;對馬的憐憫,其實就是作者的對影自憐;這種心境之下的月亮,自然也顯得那么孤單寂寞。萬山環(huán)繞,更令作者感到道路之艱、身心之疲憊;遠處雞鳴,亦暗示了
點擊復(fù)制文檔內(nèi)容
畢業(yè)設(shè)計相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1