freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

老子原文及譯文-展示頁(yè)

2024-11-12 04:46本頁(yè)面
  

【正文】 匱乏不足的樣子。比方說:世人快快樂樂的樣子,好像參加豐盛的筵席,又像在春天登臺(tái)遠(yuǎn)眺。因?yàn)橛钪娴牡览肀臼菑V大無(wú)邊的,很難完全顯示給別人知道,最好的方法就是與人和光同塵,以減少自己的過錯(cuò)。恭敬地應(yīng)聲“是”,和憤怒地應(yīng)聲“哼”,相差究竟有多少?世人所說的“善”,和大家公認(rèn)的“惡”,究竟相差在那里?這沒有一定的準(zhǔn)則,我也不能獨(dú)斷專行,顯露鋒芒,遭人嫉妒。我獨(dú)異于人,而貴食母。澹兮其若海,飂兮若無(wú)止?;馁馄湮囱朐?!眾人熙熙,如享太牢,如春登臺(tái);我獨(dú)泊兮其未兆,如嬰兒之未孩,儽儽兮若無(wú)所歸!眾人皆有余,而我獨(dú)若遺。這便是外在要表現(xiàn)純真,內(nèi)在保持質(zhì)樸,減少私心,降低欲望。 【譯文】 聰明和智巧傷害自然,所以棄絕它人民反而得到百倍的益處;仁和義束縛天性,所以棄絕它人民反而能恢復(fù)孝慈的天性;機(jī)巧和貨利,能使人產(chǎn)生盜心,所以棄絕了它,盜賊自然就 絕跡。絕巧棄利,盜賊無(wú)有。 第十九章 絕圣棄智,民利百倍。” 第十八章 大道廢,有仁義;智慧出,有大偽;六親不和,有孝慈;國(guó)家昏亂,有忠臣。最上等的國(guó)君是悠閑無(wú)為的,他不輕易發(fā)號(hào)施令,然而人民都能各安其生,得到最大的益處?!? 【譯文】 最上 等的國(guó)君治理天下,居無(wú)為之事,行不言之教,使人民各順其性,各安其生,所以人民只知有國(guó)君的存在;次一等的國(guó)君,以德教化民,以仁義治民,施恩于民,人民更親近他、稱頌他;再次一等的國(guó)君,以政教治民,以刑法威民,所以人民畏懼他;最差的國(guó)君,以權(quán)術(shù)愚弄人民,以詭詐欺騙人民,法令不行,人民輕侮他。信不足焉,有不信焉。如此,終生也就可免于危難了。不了解這個(gè)常道而輕舉妄動(dòng),就要產(chǎn)生禍害了。這是萬(wàn)物變化的常規(guī),所以“復(fù)命”叫做“常”。雖然萬(wàn)物復(fù)雜眾多 ,到頭來還是要各返根源。 【譯文】 若是致虛、寧?kù)o的工夫達(dá)到極致,做到去知去欲。復(fù)命曰常,知常曰明,不知常,妄作兇。夫物蕓蕓,各復(fù)歸其根。 第十六章 致虛極,守靜篤。試問誰(shuí)能在動(dòng)蕩中安靜下來慢慢地澄清?誰(shuí)能在安定中生動(dòng)起來而慢慢地活潑?惟獨(dú)得道的人,才有這種能力了。因?yàn)樗畈豢蓽y(cè),所以要描述他的話,也只能勉強(qiáng)形容而已。夫唯不盈,故能敝不新成。夫唯不可識(shí),故強(qiáng)為之容:豫兮若冬涉川,猶兮若畏四鄰,儼兮其若容,渙兮若冰之將釋,敦兮其若樸,曠兮其若谷,混兮其若濁。能夠了解這亙古存在的道,就知道“道”的規(guī)律了。你迎著它,卻看不到它;隨著它,也望不見它。只不過是那樣的幽微深厚而又不可名狀,到最后還是歸于無(wú)物。道既然看不見、聽不到、摸不著,又何必去窮究它的形象呢?因?yàn)樗腔煦缫惑w的。執(zhí)古之 道,以御今之有,能知古始,是謂道紀(jì)。是謂無(wú)狀之狀,無(wú)物之象,是謂惚恍。其上不皦,其下不昧。 第十四章 視之不見名曰夷,聽之不聞名曰希,搏之不得名曰微。得到光榮就覺得尊貴,受到恥辱就覺得丟人,因此得之也驚,失之也驚。 【譯文】 世人重視外來的寵辱,沒有本心的修養(yǎng),所以得寵受辱,都免不了因而心驚,又因不能把生死置之度外,畏懼大的禍 患而心驚。何謂寵辱若驚?寵為下,得之若驚,失之若驚,是謂寵辱若驚。主張摒棄一切外物的誘惑,以確保固有的天真。 【譯文】 過分追求色彩的享受,終致視覺遲鈍;過分追求聲音的享受,終致聽覺不靈敏;過分追求味道的享受,終致味覺功能退化;過分縱情于騎馬打 獵,追逐鳥獸,終致心神不寧,放蕩不安;過分追求金銀財(cái)寶,終致道德淪喪,身敗名裂。 第十二章 五色令人目盲;五音令人耳聾;五味令人口爽;馳騁畋獵,令人心發(fā)狂;難得之貨,令人行妨。開鑿門窗建造屋室,在屋室中有空處,這才有屋室的作用。 【譯文】 三十根車輻匯集安裝到一 個(gè)轂上,在轂中有空處,這才有車的作用。生長(zhǎng)萬(wàn)物而不據(jù)為已有,興作萬(wàn)物而不自恃已能,長(zhǎng)養(yǎng)萬(wàn)物而不視已為主宰,這就是最深的“德”了。 第十章 載營(yíng)魄抱一,能無(wú)離乎?專氣致柔,能嬰兒乎?滌除玄覽,能無(wú)疵乎?愛民治國(guó),能無(wú)知乎?天門開闔,能為雌乎?明白四達(dá),能無(wú)知乎?生之畜之,生而不有,為而不恃,長(zhǎng)而不宰,是謂玄德。金玉滿堂的人雖然富有,但卻不能永久守住他的財(cái)富;那恃富而驕的人,最后必自取其禍。 【譯文】 自滿自夸,不如適時(shí)而止 ,因?yàn)樗疂M則溢,過于自滿的人,必會(huì)跌倒。 第九章 持而盈之,不如其已;捶而棁之,不可常保;金玉滿堂,莫之能守;富貴而驕,自遺其咎。水善于使萬(wàn)物得到利益而不與之相爭(zhēng),它處于眾人厭惡的地方,所以最接近“道”。夫唯不爭(zhēng),故無(wú)尤。處眾人之所惡,故幾于道。這還不是因?yàn)樗鍪聼o(wú)私,故而才能成就他的大私嗎? 第八章 上善若水。天地所以能永存的原因,是由于它不為自己而生存,所以能長(zhǎng)久生存。非以其無(wú)私邪?故能成其私。天地所以能長(zhǎng)且久者,以其不自生,故能長(zhǎng)生。它連綿不斷地永存著,而它的作用,愈動(dòng)愈出,無(wú)窮無(wú)盡,自開天辟地,直到永遠(yuǎn)。它能產(chǎn)生天地萬(wàn)物,所以叫做“玄 牝”。綿綿若存,用之不勤。我們常以自己的小聰明,妄作主張,固執(zhí)已見不肯相讓,殊不知,言論愈多,離道愈遠(yuǎn),反而招致敗亡,倒不如守著虛靜無(wú)為的道體呢! 第六章 谷神不死,是謂玄牝。天地之間,就像一具風(fēng)箱,沒有人拉它,它便虛靜無(wú)為,一旦拉動(dòng)起來,那風(fēng)就汩汩涌出了。 【譯文】 天地?zé)o所偏愛,任萬(wàn)物自然生長(zhǎng),既不有所作為,也不刻意創(chuàng)造,因此它對(duì)于萬(wàn)物的生生死死,好比祭祀時(shí)用草扎成的 狗一樣,用完以后,隨便拋棄,并不愛惜。天地之間,其猶橐簽乎!虛而不屈,動(dòng)而愈出。 第五章 天地不仁,以萬(wàn)物為芻狗。不要以為它是幽隱不明的,在幽隱中,卻還儼然存在。它是那么深厚博大,好像是萬(wàn)物的祖先。吾不知其誰(shuí)之子,象帝之先。在這樣的情況下,以“無(wú)為”的態(tài)度來治理國(guó)家,哪里還有治理不好的事呢? 第四章 道沖,而用之或不盈,淵兮似萬(wàn)物之宗。 【譯文】 不標(biāo)榜賢名,使人民不起爭(zhēng)心;不珍貴難得的財(cái)貨,使人民不起盜心;不顯現(xiàn)名利的可貪,使人民的 思想不致受到惑亂。常使民無(wú)知無(wú)欲,使夫智者不敢為也。 第三章 不尚賢,使民不爭(zhēng);不貴難得之貨,使民不為盜;不見可欲,使民心不亂。任萬(wàn)物自然生長(zhǎng),而因應(yīng)無(wú)為,不加干預(yù);生長(zhǎng)萬(wàn)物,并不據(jù)為已有,化育萬(wàn)事,并不自恃其能;成就萬(wàn)物,亦不自居其功。沒有“有”就沒有“無(wú)”,沒有“難”就沒有“易”,沒有“長(zhǎng)”就沒有“短”,沒有“高”就沒有“下”,沒有“音”就沒有“聲”,沒有“前”就沒有“后”,這些都是相 輔相成的。夫唯弗居,是以不去。是以圣人處無(wú)為之事,行不言之教。 第二章 天下皆知美之為美,斯惡已;皆知善之為善,斯不善已?!坝忻焙汀盁o(wú)名”這兩者來源相同而名稱各異,它們都可以說是幽微深遠(yuǎn)?!盁o(wú)”,是天地形成的本始;“有”,是創(chuàng)生萬(wàn)物的根源。 【譯文】 可以說出來的道,就不是永恒不變的“道”。此兩者,同出而異名,同謂之玄。《老子》原文及譯文 第一章 道可道,非常道;名可名,非常名;無(wú),名天地之始;有,名萬(wàn)物之母。故常無(wú),欲以觀其妙;常有,欲以觀其徼。玄之又玄,眾妙之門??梢越械贸鰜淼拿?,就不是永恒不變的“名”。所以應(yīng)該從經(jīng)常不見其形之處體察“道”的奧妙,應(yīng)該從經(jīng)常顯露其形之處體察萬(wàn)物的歸宿。再往上推,幽微深遠(yuǎn)到極點(diǎn),就正是 所有的道理及一切變化的根本了。故有無(wú)相生,難易相成,長(zhǎng)短相較,高下相傾,音聲相和,前后相隨。萬(wàn)物作焉而不辭,生而不有,為而不恃,功成而弗居。 【譯文】 天下人都知道美之所以為美,丑的觀念就跟著產(chǎn)生;都知道善之所以為善,不善的觀念也就產(chǎn)生了。因此圣人做事,能體合天道,順應(yīng)自然,崇尚無(wú)為,實(shí)行不言的教誨。就因?yàn)椴蛔跃悠涔?,所以他的功?jī)反而永遠(yuǎn)不會(huì)被泯滅。是以圣人之治,虛其心,實(shí)其腹,弱其志,強(qiáng)其骨。為無(wú)為,則無(wú)不為。因此,圣人為政,要凈化人民的心思,沒有什么自作聰明的主張;滿足人民的溫飽,就不會(huì)有更大的貪求;減損人民的心志,便沒有剛愎自是的行為;增強(qiáng)人民的體魄,就可日出而作,日落而息;那里還會(huì)與人相爭(zhēng)呢?若使人民常保有這樣無(wú)知無(wú)欲的天真狀態(tài),沒有偽詐的心智,沒有爭(zhēng)勝的欲望,縱然有詭計(jì)多端的陰謀家,也不敢妄施伎倆。挫其銳,解其紛,和其光,同其塵,湛兮似或存。 【譯文】 “道”本是虛空的,然而作用卻不窮盡。它不露鋒芒,它以簡(jiǎn)馭繁,在光明的地方,它就和其光,在塵垢的地方,它就同其塵。像這樣的道體,我不知它是從何而來,似乎在有天帝之前就有了它。圣人不仁,以百姓為芻狗。多言數(shù)窮,不如守中。同樣的道理,圣人效法天地之道,把百姓看作芻狗,讓百姓隨其本性發(fā)展,使他們自相為治。天地的靜或動(dòng)也是這個(gè)道理。玄牝之門,是謂天地根。 【譯文】 虛無(wú)而神妙的道(“谷神”),變化是永不窮盡的。這玄妙的母性之門,是天地萬(wàn)物的根源。 第七章 天長(zhǎng)地久。是以圣人后其身而身先,外其身而身存。 【譯文】 自古及今,天還是這個(gè)天,地還是這個(gè)地。圣人明白這個(gè)道理,所以常把自己的事放在腦后,但是他的收獲卻遠(yuǎn)超出他的本意。水善利萬(wàn) 物而不爭(zhēng)。居善地,心善淵,與善仁,言善信,正善治,事善能,動(dòng)善時(shí)。 【譯文】 合乎道體的人,好比水。他樂與卑下的人相處,心境十分沉靜,交友真誠(chéng)相愛,言語(yǔ)信實(shí)可靠,為政國(guó)泰民安,行事必能盡其所長(zhǎng),行動(dòng)必能適其時(shí),這是因?yàn)樗粻?zhēng),所以才無(wú)錯(cuò)失。功遂身退,天之道。鋒芒畢露,這種銳勢(shì)總不能長(zhǎng)久保住,因?yàn)檫^于剛強(qiáng)則易折,慣于逼人,必易遭打擊。只有功成身退,才合乎自然之道。 【譯文】 你能攝持軀體,專一心志,使精神和形體合一,永不分離嗎?你能保全本性,持守天真,集氣到最柔 和的心境,像嬰兒一樣的純真嗎?你能洗浄塵垢、邪惡,使心靈回復(fù)光明澄澈而毫無(wú)瑕疵嗎?你愛民治國(guó),能自然無(wú)為嗎?你運(yùn)用感官、動(dòng)靜、語(yǔ)言之間,能致虛守靜嗎?你能大徹大悟、智無(wú)不照,不用心機(jī)嗎?這些事如果都能做到的話,便能任萬(wàn)物之性而化生,因萬(wàn)物之性而長(zhǎng)養(yǎng)。 第十一章 三十輻共一轂,當(dāng)其無(wú),有車之用;埏埴以為器,當(dāng)其無(wú),有器之用;鑿戶牖以為室,當(dāng)其無(wú),有室之用;故有之以為利,無(wú)之以為用。揉合陶土制成器皿,在器皿中有空處,這才有器皿的作用。如果明白這種道理,就知道“有”給人便利,“無(wú)”發(fā)揮了它的作用;真正有用的所在,還是在于虛空的“無(wú)”。是以圣人為腹不為目,故去彼取此。所以圣人的生活,只求飽腹,不求享受,寧取質(zhì)樸寧?kù)o,而不取奢侈浮華。 第十三章 寵辱若驚,貴大患若身。何謂貴大患若身?吾所以有大患者,為吾有身,及吾無(wú)身,吾有何患?故貴以身為天下,若可寄天下;愛以身為天下,若可托天下。為什么得寵和受辱都要心驚呢?因世人認(rèn)為寵上辱下,寵尊辱卑。為什么畏懼大的禍患也心驚呢?因?yàn)槲覀兂O氲阶约?,如果我們忘了自己,那還有什么禍患呢?所以說,能夠以貴身的態(tài)度治理天下,才可把天下托付他;以愛身的態(tài)度治理天下,才可把天下交給他。此三者不可致詰,故混而為一。繩繩不可名,復(fù)歸于無(wú)物。迎之不見其首,隨之不見其后。 【譯文】 看不見的叫做“夷”;聽不到的叫做“?!保幻恢慕凶觥拔ⅰ?。這個(gè)混沌一體的道,在高并不顯得光亮;在低也不顯得昏暗。這叫沒有形狀的“形狀”,沒有物體的“形象”,也可稱它為恍惚不定的狀態(tài)。秉執(zhí)著這亙古就已存在的道,就可以駕馭萬(wàn)事萬(wàn)物。 第十五章 古之善為士者,微妙玄通,深不可識(shí)。孰能濁以靜之徐清?孰能安以久,動(dòng)之徐生?保此道者不欲盈。 【譯文】 古時(shí)有道之士真是不可思議,他胸中的智慧深不可測(cè)。他小心謹(jǐn)慎的樣子好像冬天涉足于河川;警惕的樣子好像提防四鄰窺伺;拘謹(jǐn)嚴(yán)肅好像身為賓客;融和可親好像春風(fēng)中冰的解凍;淳厚樸質(zhì)好像未經(jīng)雕琢的素材;心胸開闊好像空曠的山谷; 渾樸淳和好像混濁的大水。因?yàn)榈玫赖娜瞬蛔詽M,所以才能做到吐故納新的效果。萬(wàn)物并作,吾以觀復(fù)。歸根曰靜,是謂復(fù)命。知常容,容乃公,公乃王,王乃天,天乃道,道乃久,沒身不殆。那么萬(wàn)物的生長(zhǎng)、
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
公司管理相關(guān)推薦
文庫(kù)吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號(hào)-1