freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

非營利組織管理文章-展示頁

2024-10-19 12:57本頁面
  

【正文】 ● 每個活動的人員分工; ● 活動開始及完成時間; ● 預(yù)期成果(如果活動達(dá)到目標(biāo), 組織希望在哪些方面得到改善)。設(shè)立長期目標(biāo)是戰(zhàn)略規(guī)劃的任務(wù)之一。 優(yōu)勢/劣勢/機遇/威脅分析( SWOT analysis): 一種戰(zhàn)略規(guī)劃的工具;著眼于組織內(nèi)部的優(yōu)勢和劣勢,以及組織外部的給予和威脅。這個規(guī)劃與工作計劃相比較籠統(tǒng)。 價值觀陳述( value statement): 對組織的信仰、原則和道德引導(dǎo)的書面描述,用于指導(dǎo)組織的戰(zhàn)略規(guī)劃和運作。 愿景陳述( vision statement) :表明非營利組織的努力方向,即對得到改善的社會景象的描繪。 協(xié)會( association): 會員式組織,其成員可以是個人或組織。主動的通過辯論、教育和呼吁來獲得對某一事項、個人、計劃或者構(gòu)想的支持。妥協(xié)并不意味著原先不同意的人現(xiàn)在完全同意,而是可以接納此事的決議并在某種程度上支持此事。 受益人( beneficiaries): 指從某個項目或某種服務(wù)中的對象,如接受非營利組織提供心理咨詢服務(wù)、法律援助或某種培訓(xùn)的對象。 利益相關(guān)方( stakeholders) : 組織影響到的所有人和對組織有影響的所有人, 包括受益人、正式員工、志愿者、理事、捐助方、其它非營利組織及對該組織感興趣的人,例如決策者、研究機構(gòu)、媒體、公眾、政府機構(gòu)或企業(yè)。如果有人向你反映或建議某事時,試著去挖掘更多的事實。 不要與 “監(jiān)控 ”混淆。 監(jiān)控( monitor): 在一段時間內(nèi)觀察和檢查活動的進展情況,以便作出必要的修正。 會議紀(jì)要( minutes): 正式記錄會議內(nèi)容的書面文件。 質(zhì)量保證標(biāo)準(zhǔn)( quality assurance standards):一套 確保組織有質(zhì)量的開展工作的程序。 制度( policy): 用于指導(dǎo)具體事項或行為的成文規(guī)定。 行為規(guī)范( code of conduct): 非營利組織自身設(shè)定的道德標(biāo)準(zhǔn),如果是一個由不同的非營利組織組成的會員式網(wǎng)絡(luò),則是由網(wǎng)絡(luò)設(shè)定的。同時還明確理事的角色、責(zé)任和權(quán)力。 非營利部門( nonprofit sector): 所包括的組 織既獨立于政府,又不屬于從事營利事業(yè)的部門??藖矶骱捅A_ 朱麗亞 溫洛克民間組織能力開發(fā)項目主任 目 錄 Table of contents ? 非營利組織的術(shù)語解釋 .............................................................................................1 Glossary of NGO Terminology ? 文選 Selected Articles 1 負(fù)責(zé)任的非營利組織的模式 ............................................................................................. 7 (本文翻譯和改編自籌資專業(yè)協(xié)會,網(wǎng)址: ) The Accountable NonProfit Organization (Translated and adapted from the Association of Fundraising Professionals, ) 3 優(yōu)秀組織的標(biāo)志:非營利組織的理想目標(biāo) ........................................................................ 8 (本文翻譯和改編自琳達(dá) ?莫林那的文章,由加拿大 ALS協(xié)會和衛(wèi)生部聯(lián)合資助 ) Benchmarks of Excellence for the Voluntary Sector (Translated and adapted from Linda Mollenauer, ALS Society of Canada, with support from the Department of Health Canada) 1 一個成熟的民間組織應(yīng)是怎樣的 ................................................................................. 11 (本文翻譯和改編自 ) Qualities of Powerful, Effective, Visionary, Nurturing Organizations (Translated and adapted from ) 2 創(chuàng)辦人綜合癥:組織的困境及復(fù)興 ................................................................................ 12 (本文翻譯和改編自卡特 ?麥克那馬拉的文章,網(wǎng)址: ) Founder?s Syndrome: How Corporations Suffer and Can Recover (Translated and adapted from Carter MacNamara, ) 附件:組織更換新主管的程序 ....................................................................................... 19 Appendix: Procedure for Transitioning to a New Chief Executive 1 重整旗鼓:如何改善非營利組織的狀況 ......................................................................... 26 (本文翻譯和改編自勞拉 2020年初, 云南生育健康研究會的童吉渝教授為本項目對書目進行了更新。旨在為讀者提供更多的國內(nèi)外參考資料,也作為對溫洛克民間組織能力開發(fā)項目已有的專題參考資料和實用工具的補充。關(guān)于會員式組織的文章是 Pact中國代表處的張菊芳女士為溫洛克編輯的,改譯自 Pact美國總部編纂的原始材料。因此,我們選擇和改譯了一些文章,整理了一個帶有評注的書目,并列出了一些我們認(rèn)為在非營利組織管理方面能夠提供幫助的中英文網(wǎng)站。 從 2020至 2020年,溫洛克民間組織能力開發(fā)項目開發(fā)了一系列的培訓(xùn)和輔導(dǎo)活動,以支持中國非營利組織的組織管理與發(fā)展。本系列共包括 8個分冊。 非營利組織管理文章、書目和網(wǎng)站 ——精選和評注 Selected Articles and Annotated Bibliography of Written Resources amp。 Websites on NGO Management 溫洛克民間組織能力開發(fā)項目 Winrock NGO Capacity Building Program 2020 前 言 《溫洛克非營利組織管理參考資料系列》由溫洛克民間組織能力開發(fā)項目組織編纂的,旨在為中國非營利 組織的管理問題提供指導(dǎo)性的參考?!吨袊菭I利組織管理文章、書目和網(wǎng)站:精選與評注》是參考系列之八。期間經(jīng)常接到來自項目內(nèi)外非營利組織的要求,咨詢關(guān)于如何找到在組織管理方面的文章、書目和網(wǎng)站。 文選部分包括非營利組織的術(shù)語解釋,和一些翻譯和改編的同 樣適用于中國非營利組織的文章。 書目按照《溫洛克非營利組織管理參考資料系列》的不同專題進行了分類。 書目在溫洛克民間能力開發(fā)項目之初 2020年,由趙維禎博士( Dr Mae Chao)以溫洛克能力建設(shè)高級顧問同時也作為聯(lián)合國志愿者的身份,和當(dāng)時在清華大學(xué) NGO研究中心的姚敏負(fù)責(zé)收集整理。 希望非營利組織讀者在溫洛克編輯的《非營利組織管理文章、書目和網(wǎng)站:精選與評注》中會找到富有含金量的內(nèi)容 , 幫助非營利組織加強組織管理和發(fā)展。科林克諾利的文章, Conservation 管理咨詢服務(wù)機構(gòu) ) Getting Back in Shape: Guidelines for Improving the Fitness of Established NGOs (Translated and adapted from Laura Colin Klein and Paul Connolly, the Conservation Company) 1 會員式非營利組織管理措施的探索 ................................................................................ 37 A Survey of Management Practices for Membership Associations (本文由 Pact中國代表處的張菊芳翻譯和改編自 Pact的原始材料 ) (Translated and adapted by Zhang Jufang of Pact China from original material by Pact) ? 書目評注 Annotated Bibliography 1 1. 非營利組織管理概要 ................................................................................................. 55 NGO Management 1 2. 理事會 ...................................................................................................................... 61 Board Development 1 3. 人力資源管理 ........................................................................................................... 62 Human Resource Management 1 4. 志愿者管理 ............................................................................................................... 63 Volunteer Management 1 5. 財務(wù)管理 .................................................................................................................. 66 Financial Management 1 6. 籌款 ......................................................................................................................... 67 Fundraising 1 7. 戰(zhàn)略規(guī)劃 .................................................................................................................. 70 Strategic Planning 1 8. 領(lǐng)導(dǎo)力和管理 ........................................................................................................... 72 Leadership and Management ? 網(wǎng)站 Websites 1 英文網(wǎng)站 ....................................................................................................................... 74 Websites in English 1 中文網(wǎng)站 ....................................................................................................................... 77 Websites in Chinese 術(shù) 語 解 釋 A 綜合性術(shù)語 非營利( nonprofit): 組織將所得收益重新投入到完成其在社會部門或發(fā)展部門的使命中。 章程( constitution or charter): 一個描述組織的目標(biāo)、結(jié)構(gòu)和運作的規(guī)章制度的文件。相關(guān)詞條:條例( regulations)、治理文書( governing instrument)、細(xì)則(
點擊復(fù)制文檔內(nèi)容
公司管理相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1