freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

船代外勤操作流程1-文庫吧資料

2024-11-09 12:12本頁面
  

【正文】 表(一定要原件,船長簽字蓋章)、上港離港證、船舶排放壓載水申請(2份)(如果壓艙水)、Documents: General Declaration, Cargo Declaration, Crew List, Crew Goods Declaration, Ship’s Registry, Report on Ship’s Particulars(original with master’s signature and seal), Last Port Clearance ,Application on Ballast Water(2 copies)(if any ballast water).船舶證書SHIP’S REGISTRY CERTIFICATE 籍證書NATIONALITY CERTIFICATE 船舶國際噸位證書TONNAGE CERTIFICATE 載重線證書LOADLINE CERTIFICATE 貨船構(gòu)造安全證書SAFETY CONSTRUCTION 貨船無線電安全證書RADIO TELEPHONE 貨船設(shè)備安全證書SAFETY EQUIPMENT 船舶最低安全配員證書MINIMUM SAFETY MANNIN 安全檢查記錄簿 HEALTH INSPECTION RECORDS 噸稅執(zhí)照TONNAGE DUES 船員證書(SEAMAN’S BOOK)保安證書ISPS 高級船員適運(yùn)證書(COMPRTENCE CREW CERTIFICATE)注意:所帶證書均為原件,為此外勤必須攜帶好所帶證書,待辦完手續(xù)結(jié)束后,即刻還船,一旦證書丟失,將會給船方造成重大損失,甚至影響到船期,望大家謹(jǐn)慎小心Notice: All the certificates shall be original, so boarding staff must take good care of all the certificates and return to ship immediately after pletion of all the any certificate lost, it would cause significant damage to ship and even cause her delay on pay special attention on this )給海事處的總申報(bào)單在底下要寫明:前后吃水和抵錨時(shí)間Write F draft, A draft and NOR time at the bottom of general declaration for marine department 2)如果遇到海事聲明,必須在24小時(shí)之內(nèi)遞交海事聲明。Understand who requests to inspect: forwarder, shipping agent, legal inspection 2)一定要求船長在船舶驗(yàn)艙前船舶艙底打掃干凈。Refer to vsls who e from epidemic areas, make all efforts to apply for berth quarantine in order to save tug assistance expense from anchorage quarantine for principal, which can also show our coordinate ability at port to our , we shall keep good relationship with health inspectors in daily may consider providing some convenience when key vsl needs to berth at high authority officers could be allowed to get aboard for loading amp。Take seamen’s temperature and fill in temperature card before to the doctor’s if temperature higher than and call 120 if temperature higher than )我港簽發(fā)的各種證書要留底。38。37。Loading or discharging mences after CIQ inspection and seamen could e )靠船前一定要打電話給衛(wèi)檢,讓他們及時(shí)上船,不可以上下船員。night: three red lights(inform ship master in advance)3)檢查完閉后,開始裝卸貨物。晚上要亮三盞紅燈。 Plant Quarantine Declaration, Maritime Declaration on Health(signed by master),Application on Ballast Water(2 copies)(if any ballast water).注意:Notice 1)即將靠泊時(shí),通知國檢來檢查。要將邊封交給邊防(國內(nèi)港來)。(穿制服的除外)The ladder way shall be on duty 24 hours(except people in uniform)11)港務(wù)局工人上船也要登輪證。Boarding agent shall inform the ship master ASAP after getting border )注意單證日期的填寫。Crew goods declaration form shall be signed by their )無論是國輪還是外輪靠泊后,沒有邊防通知,任何人不準(zhǔn)上下船。冬季要安排駐船,在船方提供食宿條件欠佳的情況下,作為代理,應(yīng)及時(shí)安排好哨兵的吃住問題,避免哨兵因吃住產(chǎn)生的問題而影響到船舶的正常裝卸貨Guards shall be prearranged for foreign vsls and acmodation shall be supplied in the acmodation supplied by ship is bellow the average, agent shall arrange in time to avoid any delay on loading or discharging work due to these )外輪船舶靠泊前1小時(shí)前給邊防打電話。離港前,順便詢問是否來檢查。如果國輪進(jìn)港不檢查,代理及時(shí)通知船長可以裝卸貨物。Inform ship master and sailors that on or off board forbidden before pletion of joint inspection )國輪到港前通知邊防,詢問是否來檢查。s instruction of whether the original tonnage dues shall be presented to ship master or Frontier Preinspection 單證:總申報(bào)單、船員名單、預(yù)檢申請、Documents: General Declaration, Crew List, Preinspection application 1)中國籍船員要在船員名單上要有海員證簽發(fā)地。Before vsl39。辦進(jìn)口手續(xù)去海關(guān)要帶噸稅證書。Refer to vsl which turns from foreign trade to domestic trade, formalities shall be handled 1 day beforevsl’s with ship about the number of free water and has always paid special attention on free the ship friendly to obey laws and disciplines and never sell the wasted oil as product oil when handling the customs found out, they will handle seriously and shipping agency may be involved in :買噸稅。s store declaration shall be in accordance with the number in last port39。(包括營運(yùn)國際航線的中國籍船舶)Foreign charters shall pay tonnage dues as well(including China flag vsls running international business)9)國內(nèi)港來船舶,船用物品申報(bào)單中煙酒的數(shù)量一定要和上港關(guān)封中的數(shù)量要一致。s name and voy be filled in The Comprehensive Form of International Voyage 7)艙單更改要求船長簽字。Both foreign flag vsl and China flag vsl shall fill in tonnage dues information in The Comprehensive Form of International Voyage6)國際航行綜合表要求寫船名和航次。If vsl39。Shipping Order shall state cargo39。s arrival at information on manifest is quite important so that documentation staff shall check all information carefully to avoid any formality of revising manifest is plicated and customs may revoke the agency qualification or take administrative )船舶進(jìn)港如果無貨,只要向海關(guān)提供無貨艙單。If vsl39。s, or to get vaccinated Import formality 海關(guān)進(jìn)口預(yù)申報(bào) Customs Import PreEntry Declaration如果船舶在晚上18:00—早上8:00,外勤必須辦理船舶預(yù)辦手續(xù)。負(fù)責(zé)陪同船員就醫(yī)、接種等。All the entrusted matters shall be instructed in writing and get master39。同時(shí),向船方領(lǐng)?。弘x港狀態(tài)、出口艙單、外籍船員登陸證、裝卸事實(shí)記錄等。避免耽誤船舶移泊后正常裝卸貨。如遇夜間靠泊,務(wù)必將抵港信息以手機(jī)短信的方式發(fā)出。 export documents for joint inspections provided by ship accordingly and prepare for declaration in each inspection ,通知公司調(diào)度人員,并且要有船公司的書面委托。Wait for vessel: Boarding staff shall contact with ship and pilot closely after vsl’s berthing schedule fixed and ensure vsl getting berthed there is bad weather(strong wind amp。外輪一定要注意哨兵的安排,不能讓哨兵失控。After receipt of formal agency appointment and confirmation on vsl’s arrival, boarding staff shall get to know vsl’s movement and her task at port to determine the further :在船舶靠泊前,準(zhǔn)備各查驗(yàn)單位所需單證,包括:《總申報(bào)單》、《貨物申報(bào)單》、《船員名單》、《船用物品申報(bào)單》、《船員物品申報(bào)單》、《船舶噸稅申報(bào)單》和船舶噸稅保函、《國際航行船舶入境檢疫申報(bào)單》、《進(jìn)出口貨物載貨清單或無貨艙單》、《航海健康申報(bào)書》、《明火作業(yè)申請單》、《船舶排壓載水申請表》、《船舶規(guī)范概況表》等。Pass the information of ship, loading or discharging progress, ship owner’s info on time and declaration forms and 、準(zhǔn)確做好各代理航次單船記錄,以便留檔及復(fù)核。避免耽誤船期。Boarding staff shall keep good relationship with principals and relevant parties at ,完整、準(zhǔn)確、有效地向聯(lián)檢單位如實(shí)申報(bào)。Boarding staff shall take good care of of their safety getting on or off board and wear safety ,尊重船員的風(fēng)俗、信仰,體現(xiàn)本公司良好的形象。Herein we summarize the boarding work procedures from recent years’ experience for your will be pleased to have your suggestions and following instruction states the responsibilities, operation specifications and requirements of bo
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
環(huán)評公示相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1