【正文】
3西方文化尤其是準(zhǔn)確深刻的認(rèn)識(shí)兩種文化的異同。直到今天,重教法,輕學(xué)法,重傳授知識(shí)語(yǔ)言知識(shí),輕培養(yǎng)語(yǔ)言技能的傳統(tǒng)語(yǔ)法翻譯還為許多教師采用。教師對(duì)培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際能力的態(tài)度以及所采用的教學(xué)方法,對(duì)學(xué)生交際能力的形成都有影響。除了英語(yǔ)水平參差不齊外,教學(xué)水平也參差不齊。(三)教師對(duì)學(xué)生跨文化交加能力的影響中國(guó)英語(yǔ)教師最大的局限就是雖然英語(yǔ)是他們的專業(yè),卻不能完全自由地駕馭和運(yùn)用它。如果一個(gè)人無(wú)論是乘車(chē)、購(gòu)物、問(wèn)路還是讀書(shū)看報(bào)都必須用英語(yǔ)才能完成,其英語(yǔ)水平必將在短時(shí)間內(nèi)得以迅速提高。因?yàn)檎Z(yǔ)言它本身就是一種人與人之間交流溝通的工具,但是對(duì)于中國(guó)學(xué)習(xí)英語(yǔ)的學(xué)生來(lái)說(shuō),他們沒(méi)有交流的對(duì)象。(二)中西方文化差異,缺乏英語(yǔ)學(xué)習(xí)氛圍中西方各有不同的文化背景、風(fēng)俗習(xí)慣,它需要我們必須有跨文化交際的能力來(lái)面對(duì)這中西方文化的差異。同樣,學(xué)生在應(yīng)試教育模式下也無(wú)法積極主動(dòng)地2探索新知,其主觀能動(dòng)性受到限制。在此模式下,教師的個(gè)人才華和創(chuàng)新才能難以得到中分發(fā)揮。作為河南學(xué)生感受極深。(一)考試制度的不完善制約教師的教學(xué)考試時(shí)檢驗(yàn)學(xué)生學(xué)習(xí)成績(jī)、反饋教學(xué)效果、提高學(xué)生心理承受能力和書(shū)面解答技巧的一種教育手段。所以了解這些差異,豐富文化背景知識(shí)是學(xué)習(xí)語(yǔ)言所必須的。隨著對(duì)社會(huì)信息化的加快,我國(guó)對(duì)外交往日益頻繁,要適應(yīng)時(shí)代的快速發(fā)展,我們不僅要培養(yǎng)學(xué)生使用語(yǔ)言的能力,而且還要培養(yǎng)學(xué)生合適地使用語(yǔ)言進(jìn)行跨文化交際的能力;不僅要培養(yǎng)人才的外語(yǔ)素質(zhì),而且還要培養(yǎng)其文化素質(zhì),進(jìn)而提高綜合素質(zhì),為21世紀(jì)培養(yǎng)外語(yǔ)人才。這是在漢語(yǔ)背景下教授英語(yǔ)的主要目標(biāo)之一。人們?cè)诮浑H中成功與否,除了取決于雙方對(duì)中介詞的應(yīng)用能力外,在很大程度上還取決于對(duì)異域文化的敏感度和容忍度,即了解對(duì)方思維習(xí)慣、認(rèn)知模式、合作態(tài)度等的程度如何,當(dāng)然也包括對(duì)交際對(duì)象的文化背景風(fēng)俗習(xí)慣的了解。改革開(kāi)放的加快使中國(guó)正快速走向世界,世界正注1視著中國(guó),中外文化交流達(dá)到了前所未有的水平。(二)培養(yǎng)中學(xué)生跨文化交際能力的重要性及意義隨著經(jīng)濟(jì)全球化得快速的發(fā)展,人類賴以生存的家園正變得越來(lái)越像一個(gè)“地球村”。在不同的文化環(huán)境中,人們說(shuō)話的方式、習(xí)慣不盡相同。在跨文化交際中,只有具備語(yǔ)言能力是無(wú)法很好的解決因文化差異而引起的各種問(wèn)題的。二、培養(yǎng)中學(xué)生跨文化交際能力的重要性和意義(一)跨文化的含義“跨文化交際”(intercultural munication 或crosscultural munication)指本族語(yǔ)言與非本族語(yǔ)言者之間的交際,也指任何在語(yǔ)言和文化背景方面有差異的人們之間的交際。培養(yǎng)跨文化交際能力的主要目的是讓學(xué)生能夠更好的了解中西方文化的差異,正確對(duì)待西方文化。隨著我國(guó)對(duì)外開(kāi)放和國(guó)際交流的發(fā)展,我們清楚地認(rèn)識(shí)到跨文化交際是不可避免的和最基本的。從這個(gè)意義上來(lái)講,用教學(xué)大綱的形式強(qiáng)調(diào)中學(xué)生語(yǔ)用能力的培養(yǎng),明確提出認(rèn)識(shí)語(yǔ)言與文化關(guān)系的重要性,有著特殊的意義。interculture mmunication abilityii一、緒論根據(jù)《中學(xué)英語(yǔ)課程標(biāo)準(zhǔn)》對(duì)現(xiàn)在英語(yǔ)教學(xué)的要求,教師在課堂上除了教授語(yǔ)言知識(shí)外,還應(yīng)適時(shí)、適度的導(dǎo)入相關(guān)的文化知識(shí),以達(dá)到培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際能力的目的。關(guān)鍵詞:中學(xué)生;英語(yǔ)教學(xué);跨文化交際能力iOn the Cultivation of Middle High School Students’ Intercultural Communicative Ability in English Teaching Miao Maoru English education faculty of languages Xinxiang Henan 453600Abstract: with the continuous development of society and its progress in reform and opening up, exchanges and cooperation between countries are more frequent and speeding up of the social information makes more and more people involved in intercultural in the middle school English teaching, letting the student contact and understand the English national culture is particularly important for students to understand and use of not only helps middles school students’ understanding of its culture and meaning, also helps to cultivate students’ consciousness of world and deepens our grasp of the language on the preliminary discussion of cultivating the ability of intercultural munication and awareness of the importance of cultivating the ability of middle school stage, the article anlyzes the influence on the cultivation of students’ ability in cross–cultural munication, and expound how to cultivate the students’ intercultural munication ability in middle school English word: middle school。它不僅有助于中學(xué)生對(duì)本國(guó)文化的理解和認(rèn)識(shí),還有助于培養(yǎng)學(xué)生的世界意識(shí)和加深對(duì)語(yǔ)言本身的掌握。6 參考文獻(xiàn)淺析在英語(yǔ)教學(xué)中中學(xué)生跨文化交際能力的培養(yǎng)苗茂茹 外國(guó)語(yǔ)學(xué)院 英語(yǔ) 教育 河南 新鄉(xiāng) 453600摘要:隨著社會(huì)的不斷發(fā)展以及改革開(kāi)放步伐的加快,國(guó)與國(guó)之間的交流合作更加頻繁和密切,社會(huì)信息化的加快使更多的人涉及到跨文化交際。6五、結(jié)論 5 ,設(shè)計(jì)豐富多彩的活動(dòng)4 ,了解中西方文化差異3四、培養(yǎng)中學(xué)生跨文化能力的途徑和方法3(三)教師對(duì)學(xué)生文化能力的影響2(二)中西方文化差異,缺乏英語(yǔ)學(xué)習(xí)氛圍2(一)考試制度的不完善1二、培養(yǎng)中學(xué)生跨文化交際能力的必要性和意義 i 英文摘要 關(guān)鍵詞三、參考文獻(xiàn)[1] Samovar, , R.amp。在課外活動(dòng)中引入文化知識(shí)則可通過(guò)這幾個(gè)渠道:做演講、上網(wǎng)、與外國(guó)人交流和換角色表演。提高英語(yǔ)教學(xué)中的跨文化交際能力的方法在英語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中學(xué)習(xí)跨文化交際,達(dá)到培養(yǎng)跨文化交際意識(shí)和提高跨文化交際能力的目的,學(xué)習(xí)外語(yǔ)的中國(guó)學(xué)生應(yīng)做到以下兩方面:在課堂上引入文化知識(shí)和在課外活動(dòng)中引入文化知識(shí)。在外語(yǔ)教學(xué)中,教師應(yīng)該增強(qiáng)文化意識(shí), 只有充分地認(rèn)識(shí)到語(yǔ)言與文化的密切關(guān)系, 認(rèn)識(shí)到英語(yǔ)交際能力不僅包括語(yǔ)言能力, 同時(shí)還包括對(duì)文化知識(shí)的了解和掌握,才能夠自覺(jué)地把文化知識(shí)的傳授融入語(yǔ)言教學(xué)之中。人們要實(shí)現(xiàn)成功的交際, 除了要正確地使用一種語(yǔ)言的語(yǔ)音、語(yǔ)法、詞匯外,還要使語(yǔ)言得體,即恰當(dāng)?shù)恼Z(yǔ)言在恰當(dāng)?shù)膱?chǎng)合以恰當(dāng)?shù)姆绞竭M(jìn)行表達(dá)。提出文化教學(xué)中存在的一些問(wèn)題,主要有:概念問(wèn)題、文化交際中的文化知識(shí)和應(yīng)用之間的差距、文化知識(shí)和文化的理解之間的差距、耐心等。它經(jīng)常被用來(lái)指人與人之間的交流,從文化角度來(lái)看,它指不同文化之間的比較。二、論文研究的內(nèi)容通過(guò)由淺入深,層層深入的分析,將對(duì)以下幾個(gè)方面進(jìn)行解讀: 首先是對(duì)跨文化交際的理解;然后是重點(diǎn)講解對(duì)跨文化交際教學(xué)中存在的一