【摘要】第一篇:《與朱元思書》原文及翻譯 《與朱元思書》這篇文章用人的感受反襯出山水之美,也抒發(fā)了對世俗官場和追求名利之徒的藐視之情,對友人的規(guī)勸。含蓄地流露出愛慕美好的大自然,避世退隱的高潔志趣。今天,小...
2024-10-14 03:46
【摘要】第一篇:1《與朱元思書》原文及翻譯 《與朱元思書》原文及翻譯 原文:風(fēng)煙俱凈,天山共色。從流飄蕩,任意東西。自富陽至桐廬一百許里,奇山異水,天下獨(dú)絕。 水皆縹碧,千丈見底。游魚細(xì)石,直視無礙。急...
2024-10-14 04:44
【摘要】《與朱元思書》原文及翻譯風(fēng)煙俱凈,天山共色。從流飄蕩,任意東西。自富陽至桐廬一百許里,奇山異水,。水皆縹碧,千丈見底。游魚細(xì)石,直視無礙。急湍甚箭,猛浪若奔?! A岸高山,皆生寒樹,負(fù)勢競上,互相軒邈,爭高直指,千百成峰。泉水激石,泠泠作響;好鳥相鳴,嚶嚶成韻。蟬則千轉(zhuǎn)不窮,猿則百叫無絕。鳶飛戾天者,望峰息心;經(jīng)綸世務(wù)者,窺谷忘反。橫柯上蔽,在晝猶昏;疏條交映,有時(shí)見日。
2025-07-25 22:36
【摘要】.,....與朱元思書吳均風(fēng)煙俱凈,天山共色。從流飄蕩,任意東西。自富陽至桐廬一百許里,奇山異水,。水皆縹碧,千丈見底。游魚細(xì)石,直視無礙。急湍甚箭,猛浪若奔。 夾岸高山,皆生寒樹,負(fù)勢競上,互相軒邈,爭高直指,千百
2025-07-25 22:35
【摘要】第一篇:與朱元思書原文的翻譯 文章開篇以簡潔的筆觸,給人們勾畫了富春江山水的背景:陽光明媚,天高云淡,空氣清新,山色蒼翠,并總述自富陽至桐廬水上之游的總體印象。下面是小編整理的與朱元思書原文的翻譯,...
2024-10-14 03:06
【摘要】第一篇:《與朱元思書》賞析 《與朱元思書》賞析 襄樊市第三十五中學(xué) 聶衛(wèi)平 齊梁之際文風(fēng)浮艷,多以典故詞藻取勝,吳均的詩文卻以清新剛健、以景傳情之長而自成一格,對當(dāng)時(shí)文壇及后世影響極大。其代表...
2024-10-20 19:58
【摘要】第一篇:與朱園思書原文及翻譯 《與朱元思書》這篇文章用人的感受反襯出山水之美,也抒發(fā)了對世俗官場和追求名利之徒的藐視之情,對友人的規(guī)勸。含蓄地流露出愛慕美好的大自然,避世退隱的高潔志趣。今天,小編就...
2024-10-14 03:02
【摘要】與朱元思書原文: 風(fēng)煙俱凈,天山共色。從流飄蕩,任意東西。自富陽至桐廬,一百許里,奇山異水,天下獨(dú)絕。水皆縹(piǎo)碧,千丈見底。游魚細(xì)石,直視無礙。急湍(tuān)甚箭,猛浪若奔。 夾(ji?。┌陡呱?,皆生寒樹。負(fù)勢競上,互相軒邈(miǎo),爭高直指,千百(bǎi)成峰。泉水激石,泠泠(líng)作響;好鳥相鳴,嚶嚶(yīng)成韻。蟬則千轉(zhuǎn)(zhuà
【摘要】第一篇:與朱元思書翻譯 《與朱元思書》知識(shí)清單 一、字音縹碧piǎo軒邈作響línglíng嚶嚶成韻yīngyīng鳶...xuānmiǎo泠泠.....yuān飛戾.lì天橫柯.kē窺.谷忘反k...
2024-10-14 02:51
【摘要】第一篇:與朱元思書翻譯 文言文 風(fēng)煙俱凈,天山共色。從流飄蕩,任意東西。自富陽至桐廬一百許里,奇山異水,天下獨(dú)絕。 煙霧都消散盡凈,天空和群山顯出相同的顏色。(船)隨著江流飄蕩,時(shí)而向東,時(shí)而向...
2024-10-14 03:01
【摘要】第一篇:初夏原文翻譯及賞析 初夏原文翻譯及賞析精選15篇 初夏原文翻譯及賞析1 阮郎歸·初夏 宋代:蘇軾 綠槐高柳咽新蟬。薰風(fēng)初入弦。碧紗窗下水沈煙。棋聲驚晝眠。(水沈一作水沉) 微雨過,...
2024-11-04 18:15
【摘要】第一篇:青玉案·元夕-辛棄疾原文翻譯及賞析 青玉案·元夕-辛棄疾原文翻譯及賞析 青玉案·元夕 辛棄疾〔宋代〕 東風(fēng)夜放花千樹,更吹落、星如雨。寶馬雕車香滿路。鳳簫聲動(dòng),玉壺光轉(zhuǎn),一夜魚龍舞。 ...
2024-11-03 22:09
【摘要】第一篇:春思原文翻譯及賞析 春思原文翻譯及賞析(合集12篇) 春思原文翻譯及賞析1 玉樓春·春思 朝代:宋朝 作者:嚴(yán)仁 春風(fēng)只在園西畔。薺菜花繁胡蝶亂。冰池晴綠照還空,香徑落紅吹已斷。 ...
2024-10-24 23:55
【摘要】第一篇:思邊原文翻譯及賞析 思邊原文翻譯及賞析 思邊原文翻譯及賞析1 原文: 邊思 唐代:李益 腰垂錦帶佩吳鉤,走馬曾防玉塞秋。 莫笑關(guān)西將家子,只將詩思入涼州。 譯文: 腰垂錦帶佩...
2024-10-25 00:28
【摘要】《春思》原文及翻譯賞析(共五篇)第一篇:《春思》原文及翻譯賞析《春思》原文及翻譯賞析《春思》原文及翻譯賞析1玉樓春·春思宋朝嚴(yán)仁春風(fēng)只在園西畔,薺菜花繁胡蝶亂。冰池晴綠照還空,香徑落紅吹已斷。意長翻恨游絲短,盡日相思羅帶緩。寶奩明月不欺人,明日歸來君試看。
2025-04-24 14:13