freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內容

第四節(jié)--詞類轉移法-文庫吧資料

2024-08-18 10:46本頁面
  

【正文】 ) I hadn39。t floor it. (當你看到警車時,別開快車。As soon as I saw his gun, I floored my car. (我一見到他有槍,立即踩足油門加速開車。 (to press accelerator of a car to the floor in order to speed up。)s entrance. (新娘進來前,花童將玫瑰花瓣撒滿了地板。(to cover something) 例如:They take great pride in her daughter who is now a famous scientist.I am very proud of being a Chinese.)注意:to pride oneself on和 to be proud of 或 to take pride in 意思相近,只是用法和后面所跟的介詞不同而已。We prided ourselves on our good work. (我們?yōu)樽约汗ぷ鞯谋憩F(xiàn)而自豪。2. pride:名詞,榮譽;當動詞用,是指感到得意或自豪。) (second 這里是動詞,意思是贊成;to second the motion 也就是附議)We are tabling this matter until further notice.(我們延期討論這件事,以后再說。 例如:1. table:名詞,桌子;當動詞用,是指開會時延期討論提案等,也就是暫緩審議。Table, ice, duck, flag... 這些簡單的英語單詞,它們的名詞意義就算對初學英語者來說也一定是小菜一碟,但老外經常把它們當做動詞用,它們的動詞意義和用法你知道嗎?若活用這些名詞的動詞意義,會使英語文章生動簡潔,是英語寫作的一大高招。 (介→動)補充:讓名詞動起來為了寫出生動活潑的句子,現(xiàn)代英語在選詞方面似乎有這樣一個趨向,即名詞向動詞轉化。(從整個句子看,有幾種詞類轉移。 (形→副)38. Your Australian guests are immensely impressed by the Splendor and warmth of our reception at the airport,along the boulevard and in the Great Hall of the People.你們的澳大利亞客人對于你們在機場、在街道、在現(xiàn)在的人民大會堂所給予我們盛大的、熱情的接待,非常感謝。 (形+名→副+動)36.The victory of justice over arbitrary acts,of reason over decadence and blindness,of democracy over imperialism,of good over evil,our victory of 25 October will represent one of the glorious pages of our history,and we shall be able to leave it to our heirs.正義戰(zhàn)勝了專斷行為,理智戰(zhàn)勝了墮落和盲目,民主戰(zhàn)勝了帝國主義,善戰(zhàn)勝了惡,我們在10月25日取得的勝利將作為光輝篇章之一載人史冊,我們將把它傳于子孫后代。 In the early 1950s,the U.S.imperialists tried to conquer Korea and thereby to invade China,but were finally defeated by the army and people of Korea and China. (動賓結構→主謂結構)34.斯大林驕傲了,不謹慎了,他的思想里產生了主觀主義,產生了片面 性,對于某些重大問題作出了錯誤的決定,造成了嚴重的不良后果?!? “There must be less empty talk and more hard work.” (副+動+賓→形+主)32.Thousands of Chinese overseas have asked to be permitted to return to China,but they have met with all sorts of unreasonable obstacles,which have prevented them from returning to their motherland. 成千上萬的中國僑民要求回國,但受到種種無理阻撓,以致不能回到祖國。 Thanks to the Chinese people’s unrelenting and heroic struggle during the last hundred years, imperialism has not been able to subjugate China, nor will it ever be able to do so. (此句中不但有詞類轉移現(xiàn)象,而且某些詞語在句中的成分或作用也有改變。 (名→副)29.這里就發(fā)生一個問題,你對發(fā)展重工業(yè)究竟是真想還是假想。 Lin Zexu believed that a successful ban of the trade in opium must be preceded by the destruction of the drug itself. (副十動→形+名;動→名)27.徐悲鴻畫馬畫得特別好。 (be+形+of→動)25.She was asked ten questions in the oral exam and answered every one correctly. 口試時,問了她10個問題,她一一答對了。 (系表結構→動賓結構)23.凡不孤立而占有十分鞏固陣地之敵都不好打。 (冠+名詞A+of+名詞B→形+名)21.A man of talent is usually honest and modest.有本領的人往往老老實實。 (名+介→動)19.Little by little they went along the entire coast of the Arctic Ocean, making careful observation on the w
點擊復制文檔內容
黨政相關相關推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1