freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

制衣廠常用術(shù)語中英文-文庫吧資料

2025-05-18 02:00本頁面
  

【正文】 ewing process埋夾 close side seam 車嘜 sew label間線子口 hem stitch seam 上間袖 attach sleeve/topstitch sleeve打棗 Tacking 接線 Joints三)、布的中英文名稱1. 梭織布 Woven牛津紡 Oxford 府綢 Poplin多臂提花 Dobby 斜紋 Twill青年布 Chambray 絨布 Flannel條格布 gingham 泡泡紗 Seersucker燈芯絨 Corduroy 卡其 Drill嗶嘰 Serge 華達(dá)呢 Gabercord 主身布 Body fabric 撞布 Contrast fabric 條格 Check 斜紋 Stripe凈色 Solid 支數(shù) warp count Knit平紋布 Jersey (Drop 1*1 Jersey/Lycry Jersey)珠地 Pique (Twill Pique /Oxford pique /Athletic pique)雙珠地 Lacoste (Oxford Lacoste 牛津珠地)雙面布 Interlock (interlock pique /interlock jacquard 雙面提花)毛圈布 Terry ( twill French terry 法蘭絨 /Fleece 磨毛毛圈布)提花 Jacquard (herringbone /bubble jacquard 泡泡提花布)羅紋 Rib (mini waffle 十字羅紋/法式羅紋 French rib)棉布 Cotton fabric麻布 Linen絲綢 Silk毛 Wool化學(xué)纖維 Chemical fiber 四)制單要求 The requirement in production order生產(chǎn)制單 production order 樣板制造單 Sample order款號 Style Number 客戶 Customer數(shù)量 quantity 尺碼 Size spec.交貨期 Delivery 裝箱要求 Carton Requirement紙箱規(guī)格 Carton Measurement 毛重 Cross height凈重 Net height 說明 Description目的地 Final destination 顏色 color五)、其它樣板 Sample 貨前板 PreProduction sample銷售板 Sales Sample 展覽板 Presentation sample批準(zhǔn)板 Approval sample 會議板 Meeting Sample測試板 Test sample 船頭辦 Preshipment Sample六)布疵常見術(shù)語緊紗: Tight 斷紗: Broken Yarn 走紗: Misend / Mispick 抽紗: Yarn with Drawn針孔: Needle Holes 針路: Vertical Line橫間: Horizontal Line 漏針: Dropped Stitch停機(jī)布痕: Stop Mark 幼紗: Yarn Thinning/Thin Yarn錯花: Wrong Pattern or Wrong Structure飛花: Fly yarn 色差 Shading染色 Color fastness 粗紗 Thick yarn色紗 Color yarn 織錯紗 Wrong pick end稀密路 Filling bar 布紋彎曲不平 Bowing皺摺 Crease 粗粒 Slub起毛 Hairy 織入雜物 Gout 起球 Ballingup 七)車縫常見術(shù)語跳線: Skip Stitch 用錯原料: Wrong Material縫線散口: Run off 用錯縫線: Incorrect Thread錯嘜: Wrong Label 破洞: Holes突咀: Excess Extension 不對稱: Mismatched車著嘜頭: Sandwich Label 歪嘜: Off Center or Side left/right尖位不尖: Pointed Area not Sharp 彎位不彎: Unsmooth Curve爆口: Open Seam 披蘇: Loose Thread插竹歪: Crooked Collar Stay 領(lǐng)底松: Collar setting too Loose爛鈕尖: Burst Collar Point 領(lǐng)尖不對條: Mismatched Collar Stripe錯領(lǐng)型: Wrong Collar Shape 刀剪領(lǐng): Scissoring露上領(lǐng)線: Thread Visible Outside 下級走樣: Poor Banding領(lǐng)咀長短不定:Wrong Lapel Length 領(lǐng)錯底面: Overturn Collar起耳子: Lock stitchesloop 斷線: Broken Stitches落坑: Run off Stitch 積線球: Lumps of Thread藏色線: Trapped Color Thread 駁線不齊: Untidy Joined Stitching縫線闊窄: Uneven Seam 線路不美: Untidy Stitching皺: Pocking 露牙: Grinning走雞: Miss Design Feature 大眼皮: Uneven seam高底袋: High/low pocket 筒起波浪: Fullness on Center Placket筒歪: Crooked Center Placket 擔(dān)干谷: Fullness on Yoke前肩大小邊:
點擊復(fù)制文檔內(nèi)容
教學(xué)教案相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1