【正文】
整個世界就在你們面前。要及時幫助家人朋友,一定要親自去,不要在手機上發(fā)條信息加個心形表情就算交差了。”發(fā)現(xiàn)有什么事需要做,那就去做。大膽地說出意見,尤其是在伯克利這么難得的自由校園。別人能做到,你也可以,因為從伯克利走出去的都是想把世界變得更美好的人。常言道,我們比想象中脆弱,但也比想象中強大。悲劇或挫折來臨時,你會知道自己有能力挺過去。2016的畢業(yè)生們,在你離開伯克利時,記得鍛煉韌性。像肌肉一樣,韌性是可以鍛煉的,需要時就可以發(fā)揮作用。面對挑戰(zhàn)時,希望你們記住最重要的是學習和成長的能力。還有擊敗斯坦福(加油金熊隊?。┟篮玫氖虑槎紩絹?,盡情享受吧。你們的人生道路上還有許多快樂的時刻。說起來可能有點諷刺,我失去了丈夫,卻因此體會到更深的感激——感謝朋友們的好意、感謝家人的愛,感謝孩子們的歡笑。過去我睡覺前總是在想當天有多少事沒做好,其實經(jīng)常搞砸很多。過去我每五年過一次生日,朋友的生日只是偶爾慶祝。但我也能確定我可以輕松走路,不用忍受疼痛。第一,我心中巨大的悲傷會永遠揮之不去,就在這,我都能觸摸到?,F(xiàn)在做完手術好幾年了,她還會經(jīng)常感激走路不會疼,因為手術前根本無法想象。幾年前,我母親做手術換了髖關節(jié)。我的意思是要明白每天都很珍貴。”我們望著彼此都忍不住痛哭,然后問對方如果知道生命只剩下11天會如何生活。我說:“11天。希望今晚你們臨睡前都還記得。因為不管每天發(fā)生了什么,我睡覺的時候都在想著快樂的事。我今年的新年決心就是,每天晚上睡覺前寫下三件當天高興的事。多花點時間列出值得感恩的事,就會更快樂也更健康。感激之后悲傷也減輕了一點。他回答道:“想象一下戴夫開車時突發(fā)心臟病,孩子們也都在車里?!伴_玩笑嗎?都這樣了還能怎么糟。剛一聽讓人挺難接受的。我們的身體里都有免疫系統(tǒng),其實大腦里也有精神免疫系統(tǒng),只是要用點辦法才能啟動。沒準你現(xiàn)在就正在經(jīng)歷一些挫折。當時的感覺是不管我做成過什么,最后還是一敗涂地。說了你可能都不信,這家伙從來不洗澡。男朋友和我分手時,我要是懂得不要過分自責就好了。我跟男朋友提出分手時,要是明白痛苦并不會一直持續(xù)就好了。晚上回家我覺得要被炒魷魚,然后覺得我什么事都做不好……但事實證明,我只是不會做電子表格而已。他張大嘴說:“連這個都不會,真不知道你怎么進來公司的。我大學畢業(yè)后做第一份工作時,老板發(fā)現(xiàn)我不會把數(shù)據(jù)錄入蓮花123(蓮花公司的電子表格軟件——譯者注)。其實還有第四個原則,就是美味的披薩,不用解釋了吧……言歸正傳,我真的很希望在你們這個年齡就知道這三條原則。我的拉比(猶太教里的精神導師——譯者注)說,時間會治愈一切,我也得學會“向前一步”。我們感到焦慮,然后因為焦慮而焦慮;感到傷心,然后因為傷心而傷心。戴夫去世后有幾個月,無論我做什么都能感覺到令人窒息的悲傷,而且從來沒有減輕的跡象。漸漸地,孩子們晚上能睡踏實了,哭鬧少了,又愿意玩了。許多單身母親和父親都在非常努力工作,沒什么時間照看孩子。畢竟,我跟孩子們都很健康,親朋好友都那么關心支持我們,那段時間真的多虧他們撐著我才沒垮。我心里想的都是,“他們都在說什么,這些小事有什么好說的?”但后來我加入討論,說著說著突然有那么一瞬,我好像忘記了死亡的悲痛。戴夫去世十天后,他們回到學校,我則回到工作崗位。人們常常會以為悲傷大過天,根本無處可逃。第二條不要過分解讀,就是不要篤定壞事一定會影響生活中每個角落。大學里游泳運動員成績不理想,但是只要堅信可以游得更好,就能實現(xiàn)。他的醫(yī)生們沒發(fā)現(xiàn)他有心臟病,我一個學經(jīng)濟的又怎么可能發(fā)現(xiàn)呢?研究表明減少過分自責確實會讓人強大起來。我翻遍他的病歷尋找線索,看看我要是做了什么,戴夫就不會死。戴夫去世后我就忍不住責怪自己。不要過分自責,就是說不要把悲傷的原因攬到自己身上。心理學家馬丁?塞利格曼(Martin Seligman)研究幾十年后發(fā)現(xiàn),從苦難中振作起來關鍵是做到三點——不要過分自責(personalization)、不要過分解讀( pervasiveness)以及不要以為傷痛永遠不褪(permanence)。”菲爾摟住我說:“A計劃不行了,將就將就用B計劃吧。戴夫不在了,我們只好找別人代替他。要發(fā)掘真實的內心,不僅要看取得的成就,更要看逆境中如何奮起。我想說的是發(fā)生之后怎么辦,不管什么困難也不管具體什么時候遭遇,關鍵是怎樣從困境中振作起來。去年大學獎章得主拉迪卡曾發(fā)表演講,動情講述了母親突然去世的悲痛。有時不僅是生離,還要面臨死別。有時尊嚴盡失:刻薄的偏見常常刺痛人心。你全心愛她,她卻甩了你……電視劇《權力的游戲》太不尊重原著,你就去看完了4320頁的書……生活中總會碰到很多難處理的事。你想考A,結果只得到一個B。我跟你們分享親人離世的感受,是希望能在你們走上社會時就能理解失去的痛苦,明白什么是希望、力量和心中永不熄滅的火苗。但我也明白了,當生活給你當頭一棒,墮入悲傷之海,你能做的就是奮力游向水面,大口呼吸。戴夫的死深刻地改變了我。后來我坐飛機回家將這個不幸的消息告訴了孩子們,最后親眼看著他的棺材下葬。我睡了個午覺,戴夫去鍛煉。一年零13天前,我的丈夫戴夫去世了,很突然也很意外。我以前從未公開談論過這件事,其實很難說出口?;蛟S你們還是會扔帽子,還是會拍很多照片。然后,你們把帽子扔到空中,和家人拍照留影,——不要忘了發(fā)布在Instagram上,最后大家都高高興興地回家。臺下青春洋溢,演講臺上睿智深刻。因為今天意味著你生命中一個時代結束,一個新時代開始。至少也該感謝你在聚會上睡著后沒用記號筆在你臉上亂畫的小伙伴們。今天應該感謝。非常感謝伯克利當年慧眼識才。故事里的羅姿是我的祖母。高中時,她的父母讓她輟學養(yǎng)家,幸好被一位老師及時勸服才能繼續(xù)上學。曾經(jīng)有一位女性來到這里求學,她的名字是羅莎琳德?努斯?羅姿。伯克利1873年建校,第一屆學生中有167名男生,222名女生。當時還有人說,如果男女都留長發(fā)要怎么分辨呢?現(xiàn)在早就有答案了:男生可以梳發(fā)髻。祝賀所有人……尤其是伯克利2016的畢業(yè)生們!在伯克利求學是一件幸事,這里出過眾多的諾貝爾獎得主、圖靈獎獲得者、宇航員、國會議員和奧運會金牌得主……而且都有女性!伯克利從來走在時代前列。 it seemed like the way to recover was to try to find positive thoughts. “Worse?” I said. “Are you kidding me? How could things be worse?” His answer cut straight through me: “Dave could have had that same cardiac arrhythmia while he was driving your children.” Wow. The moment he said it, I was overwhelmingly grateful that the rest of my family was alive and healthy. That gratitude overtook some of the grief.Finding gratitude and appreciation is key to resilience. People who take the time to list things they are grateful for are happier and healthier. It turns out that counting your blessings can actually increase your blessings. My New Year’s resolution this year is to write down three moments of joy before I go to bed each night. This simple practice has changed my life. Because no matter what happens each day, I go to sleep thinking of something cheerful. Try it. Start tonight when you have so many fun moments to list— although maybe do it before you hit Kip’s and can still remember what they are.Last month, eleven days before the anniversary of Dave’s death, I broke down crying to a friend of mine. We were sitting—of all places—on a bathroom floor. I said: “Eleven days. One year ago, he had eleven days left. And we had no idea.” We looked at each other through tears, and asked how we would live if we knew we had eleven days left.As you graduate, can you ask yourselves to live as if you had eleven days left? I don’t mean blow everything off and party all the time— although tonight is an exception. I mean live with the understanding of how precious every single day would be. How precious every day actually is.A few years ago