freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

北京市房屋租賃合同自行成交版中英文(參考版)

2025-05-17 08:40本頁(yè)面
  

【正文】 退房日期: 年 月 日甲方(出租人)簽章:乙方(承租人)簽章:11。交房日期: 年 月 日甲方(出租人)簽章:乙方(承租人)簽章:退房確認(rèn)甲乙雙方已對(duì)房屋和附屬物品、設(shè)備設(shè)施及水電使用等情況進(jìn)行了驗(yàn)收,并辦理了退房手續(xù)。If two parties have any specific matters, the supplementary written agreement may agree it upon. The appendix is the integral part of this contract. The appendix and this contract are equally valid. The contract is drawn in both Chinese and English versions. Chinese versions will have validity finally in law.出租人(甲方)簽章:   承租人(乙方)簽章: The Lessor(Party A) The Lessee(Party B)委托代理人Bailee : 國(guó)籍Nationality:聯(lián)系方式Tel: 委托代理人Bailee: 聯(lián)系方式Tel: 年 月 日 年 月 日Date: This contract will be effective after being signed by both parties. There are 2 originals of this contract. Every party will hold 1 original(s). If translation or understanding lead to discrepancy in this bilingual contract, the Chinese version will be the standard.本合同生效后,雙方對(duì)合同內(nèi)容的變更或補(bǔ)充應(yīng)采取書面形式,作為本合同的附件。本合同經(jīng)雙方簽字蓋章后生效。(e) 第十條 合同爭(zhēng)議的解決辦法 Article 10: Headling of disputes本合同項(xiàng)下發(fā)生的爭(zhēng)議,由雙方當(dāng)事人協(xié)商解決;協(xié)商不成的,依法向有管轄權(quán)的人民法院起訴,或按照另行達(dá)成的仲裁條款或仲裁協(xié)議申請(qǐng)仲裁。(d) Having not rescinded the Contract, but tortfeasor agree that the penalty for breach of Contract shall be 200% of daily rental surpasses one day.(b) In the period of rent, either Party A shall take back the house ahead, or Party B shall return the house before the contract expiration, he should informed the other party ahead of 30 days. Tortfeasor agrees that the penalty for breach of contract shall be 200% of monthly rental. At the same time, Party A should return the surplus rent.(三)因甲方未按約定履行維修義務(wù)造成乙方人身、財(cái)產(chǎn)損失的,甲方應(yīng)承擔(dān)賠償責(zé)任。(a) Either of Parties’ behaviors results in the termination of the contract before its expiration, the penalty for breach should be 200% of monthly rental . Party A has the right to take back the premises and take actions against party B39。 h (五)其他法定的合同解除情形。f The Party B’s behaviors in the house are unlawful or interfere with other people’s life.擅自將房屋轉(zhuǎn)租給第三人的。d If Party B changes or damages the main structure of house unilaterally.保管不當(dāng)或不合理使用導(dǎo)致附屬物品、設(shè)備設(shè)施損壞并拒不賠償?shù)摹uan.擅自改變房屋用途的。days.欠繳各項(xiàng)費(fèi)用達(dá) 元的。d (四)乙方有下列情形之一的,甲方有權(quán)單方解除合同,收回房屋:(d) If Party B has one of the following behaviors, Party A has the right to rescind the Contract unilaterally and take back the house.不按照約定支付租金達(dá) 日的。b The house does not conform to the contract seriously or affects the safety and healthy of Party B.不承擔(dān)約定的維修義務(wù),致使乙方無(wú)法正常使用房屋的。(b) If Force Majeure cause to terminating the contract, the contract is rescinded.(三)甲方有下列情形之一的,乙方有權(quán)單方解除合同:(c) If Party A has one of the following behaviors, Party B has the right to rescind this Contract unilaterally.遲延交付房屋達(dá) 7 日的。
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
規(guī)章制度相關(guān)推薦
文庫(kù)吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號(hào)-1