freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

北京市房屋租賃合同自行成交版中英文(已修改)

2025-05-26 08:40 本頁(yè)面
 

【正文】 BF——2008——0603 合同編號(hào):北京市房屋租賃合同HOUSES LEASE CONTRACT(自行成交版)(No Broker Version)出租人Lessor: 承租人Lessee: 北京市建設(shè)委員會(huì)Beijing Construction Committee北京市工商行政管理局Beijing Administration for Industry and Commerce二〇〇八年五月修訂Amendment in May,2008北京市房屋租賃合同BeijingHouses Lease Contract(自行成交版)(No Broker Version)出租人(甲方)Lessor (Party A): 證件類(lèi)型及編號(hào)Credential type and NO.: 承租人(乙方)Lessee (Party B): 證件類(lèi)型及編號(hào) Credential type and NO.: 依據(jù)《中華人民共和國(guó)合同法》及有關(guān)法律、法規(guī)的規(guī)定,甲乙雙方在平等、自愿的基礎(chǔ)上,就房屋租賃的有關(guān)事宜達(dá)成協(xié)議如下:Based on the Contract Law Of the People39。s Republic of China and other relevant regulations and laws, and with the intermediary services ofParty C, Party A and Party B agree to enter into this Contract in equal status and voluntarily with articles as follow:第一條 房屋基本情況 Article 1: General states of the house(一)房屋坐落于北京市 區(qū)(縣) 街道辦事處(鄉(xiāng)鎮(zhèn)) ,建筑面積 平方米。(a) The house is located at (Address), and the size is Square meters.(二)房屋權(quán)屬狀況:甲方持有 (□房屋所有權(quán)證/ □公有住房租賃合同/ □房屋買(mǎi)賣(mài)合同/ □其他房屋來(lái)源證明文件),房屋所有權(quán)證書(shū)編號(hào): 或房屋來(lái)源證明名稱(chēng): ,房屋所有權(quán)人(公有住房承租人、購(gòu)房人)姓名或名稱(chēng): ,房屋(□是 / □否) 已設(shè)定了抵押。(b)The condition of the house property rights: party A has (□Muniment/□Public houses lease contract/□Houses Purchase Contract /□Other certificate), the munimentNO.: , or the certificate of obtaining the house: , Houseowner39。sname (Public houses lessee or house buyer): ,Whether the house has been mortgaged (□YES/□NO).第二條 房屋租賃情況及登記備案 Article 2: Rental situation and registration(一)租賃用途: ;如租賃用途為居住的,居住人數(shù)為: ,最多不超過(guò) 人。(a) Rental purposes: If the rental purpose is for residence, the number of inhabitant is , and should not exceeding persons.(二)如租賃用途為居住的,甲方應(yīng)自與乙方訂立本合同之日起7日內(nèi),到房屋所在地的社區(qū)來(lái)京人員和出租房屋服務(wù)站辦理房屋出租登記手續(xù)。對(duì)多人居住的,乙方應(yīng)將居住人員情況告知甲方,甲方應(yīng)建立居住人員登記簿,并按規(guī)定報(bào)送服務(wù)站。本合同變更或者終止的,甲方應(yīng)自合同變更或者終止之日起5日內(nèi),到房屋所在地的社區(qū)來(lái)京人員和出租房屋服務(wù)站辦理登記變更、注銷(xiāo)手續(xù)。在本合同有效期內(nèi),居住人員發(fā)生變更的,乙方應(yīng)當(dāng)自變更之日起2日內(nèi)告知服務(wù)站,辦理變更登記手續(xù)。居住人員中有外地來(lái)京人員的,甲方應(yīng)提供相關(guān)證明,督促和協(xié)助乙方到當(dāng)?shù)毓才沙鏊k理暫住證;居住人員中有境外人員的,(□甲方 /√乙方)應(yīng)自訂立本合同之時(shí)起24小時(shí)內(nèi)到當(dāng)?shù)毓才沙鏊k理住宿登記手續(xù)。租賃用途為非居住的,甲方應(yīng)自訂立房屋租賃合同之日起30日內(nèi),到房屋所在地的房屋行政管理部門(mén)辦理房屋租賃合同備案手續(xù)。If the rental purposes is for residence, from the date when this Contract has been set up, within 7 days, Party A should go to the Community Service Station for Foreigner and House Lease (hereinafter refers to as the “station”) to have the house lease contract registered. If the inhabitant is more than one person, Party B must inform the situation of inhabitants to Party A. On the other hand, Party A must establish a register for inhabitants, and send it to the Station plying with regulation. If this contract has been amended or terminated, party A should go to the Station to change or logout the registrat
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
規(guī)章制度相關(guān)推薦
文庫(kù)吧 www.dybbs8.com
公安備案圖鄂ICP備17016276號(hào)-1