【正文】
? If you find any stipulations therein disagreeable, please advise us in due time. ? 如對(duì)其中任何規(guī)定有異議,請(qǐng)及時(shí)告知 。 ? 盼早復(fù)。其性質(zhì)與承兌交單差不多,應(yīng)謹(jǐn)慎。這種方式屬于托收 (collection)。 . ? D/P (documents against payment)付款交單 ? 進(jìn)口商不開信用證,由出口商開出匯票連同裝運(yùn)單證通過銀行向進(jìn)口商收款,進(jìn)口商必須付清貨款才能取得單證。 ? in view of 鑒于 …… ? In view of the increased demand for our products, we wish to appoint an agent. ? 鑒于對(duì)我方產(chǎn)品的需求有所增加,我方想委派一家代理商。只有出口商非常信任進(jìn)口商資信的情況下才能使用。采用這種方式,出口商所擔(dān)風(fēng)險(xiǎn)較大。由出口商開具匯票( draft)連同裝運(yùn)單據(jù)通過銀行托收。通常,我方要求以信用證來付款。 ? It would be impossible for us to push any sales at such a price. ? 按這種價(jià)格,我方無法推銷。 ? (3) ? Dear …: ? “Chrysanthemum” Brand Vacuum Cleaner ? We received your letter of Dec. 29, 1988 and appreciate your intention to promote the sales of our vacuum cleaner in your country. ? We regret that we are unable to consider your request for payment on D/A terms. As a rule, we ask for payment by L/C. ? But, in view of our friendly relations, we will, as an exceptional case, accept payment for your trial order on D/P basis. In other words we will draw on you by documentary draft at sight, through our bank, on collection basis, without L/C. ? We hope the above payment terms will be acceptable to you and expect to receive your trial order in due course. ? We look forward to your early reply. ? Sincerely, ? We received your letter of Dec. 29, 1988 and appreciate your intention to promote the sales of our vacuum cleaner in your