【正文】
行(い)ってきます 我走了行って參(まい)ります 更為客氣的說法 いってらっしゃい 您慢走關于這幾句,找相聚一刻來看吧,一刻館中的人每天出門時都要響子打招呼的。)では また再見,相比之下,正式一些じゃね/じゃ,また再見/那么,回頭見(最常用的,和bye不相上下)日劇中的帥哥好像都這么說過….失禮(しつれい)します打擾/告辭了,來拜訪人和離開人家時都可以用多看看銀英傳,帝國軍的每個人從元帥辦公室出來時,都少不了這沉甸甸的一句話。ただいま 我回來了お帰(かえ)り お帰りなさい 您回來了同上,不過是大家回來時說的!ちょっとお待(ま)ちください ちょっと待ってください 等一下說這一句最經典是,當然是周星星在大話中的那句 “ちょっと待って, ちょっと待って~~~~~” お待たせしました 讓您久等了上菜的時候,這句話是服務員必說的?!蔽蚁雽Ψ较麓我欢ú桓以倏淠懔?。而且這種禮貌一般都要通過語言表達出來,僅僅通過微笑來示意是不行的。Thank you!表明自己認為對方的贊揚是誠心誠意的,所贊揚的事是值得贊揚的。s ,半小時回來I39?!保癎ive my best regards to your parents.”(“替我問候你的父母?!保¦e have to say goodbye enjoyed the evening very a lot.”(“我們得說再見了。第一篇:美國日常禮儀用語美國日常禮儀用語一、打招呼:“Hi”、“Hello”、“How are you?”“Good morning!”、“Good afternoon!”、“Good evening!”等。我們今天晚上過得很愉快?!保┪颐魈炀鸵貒?,非常感謝這段時間對我的幫助,我也學到了很多的東西,謝謝I will be back to china tomorrow, thank you very much for your help, I really learned a lot of things, thank Wele to 、告假對不起,老師,我突然覺得身體不太舒服,我得先回家了,明天見Sorry, teacher, I feel a little unfortable, I want go home now, see you 、約定時間 我想去手術室I want to go to the operating room 請問手術室怎么走Excuse me, how can I get to the operating room 我想去產房I want to go to the delivery room 我明天早晨7點在這里等您I will waiting for you here at 7 o 39。ll have lunch and e back in half an 、接受表揚 “That’s a beautiful dress you hav