freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

新聞英語翻譯講解-wenkub.com

2024-08-12 08:03 本頁面
   

【正文】 中國的市場是個無底洞。 ? Using corresponding vocabulary to translate rhetoric such as pun, alliteration, metaphor. ? After the boom everything is 不 在 ,蕭條隨后而 來 。的。 ? The reports should be simple and clear. Passive voice can shorten length ,simplified structure and save space. ? Passport procedures simplified. (omit “be”) ? 護(hù)照辦理程序簡化 ? Using passive word “被” ? Using the signs of passive words:受,遭,給,讓,加以,可以,得到,是 ? Deposits, Loans Rising in 港回開。General Introduction to Journalistic English and Translation News Classification According to the event natures: ?Hard news Hard news is what journalists refer to the daily is a chronicle of current events or incidents. Hard news is the factual account of significant news events. It is also called spot news or straight news. ?Soft news A soft news story aims at entertaining or advising the readers. Soft news always has more words than that of hard news and includes profiles of people, programs or anizations. 1. Headline 2. News lead
點擊復(fù)制文檔內(nèi)容
環(huán)評公示相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖片鄂ICP備17016276號-1