【正文】
? Middle East: A cradle of :恐怖主義的搖籃。當(dāng)醫(yī)生我感到不自在,覺得沒吸引力,也不覺得刺激” ? To be cut out to be (for, to do) is an idiom, which means適合于;天生是干 … 的料 ? 2) “No Payne, no games” 幸虧有比利●布恩,奧運(yùn)會才得以舉行。另有 27人受傷。 ? President to visit Japan in February. 總統(tǒng)擬于二月訪日。 Thank You 。 ? Passive structure that has no passive signs. Translation skills ? Translating the headline and hard news : using literal translation. ? Looking back to look ahead. 回首往昔,展望未來。 ? 2) Using passive voice frequently. ? To achieve the effect of calling a spade a spade.(直言不諱 ) ? Using Passive voice to emphasize the results in natural and manmade calamities, such as earthquake, volcanic explosion, traffic accident, criminal case… Nine people were killed and seven injured in an oil tank explosion on Tuesday night in Jiangsu province. ? 周二夜間,江蘇省境內(nèi)油車爆炸事件,造成九人死亡,七人受傷。 ? Deposits, Loans Rising in 港回開。的。 中國的市場是個無底洞。 ? Using corresponding vocabulary to translate rhetoric such as pun, alliteration,