freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

friends第2季第08集中英對照文本及詳細(xì)解說-wenkub.com

2024-10-27 01:32 本頁面
   

【正文】 t we devote our time to a couple that stands a chance? devote: 把 (時間、精力等 )專 用于 couple: 情侶 chance: 情侶 我們何不將時間留給還有機(jī)會的情侶? Avery, Michelle39。s pretty appalling, and Ross, if you39。s deeply sorry for what he did and he hopes you can find it in your heart to five him. (With or Without You plays) deeply: 深深地 five: 原諒 Rachel, 他要你知道他為他的行為深感抱歉 ,他希望你能從心里原諒他。 Ross: Look, can, can you do something for me? 你幫我一個忙,好不好? Monica: Sure, what? Ok, ok. [hangs up the phone] [to Rachel] Music? hang up: 掛斷電話 當(dāng)然,什么事?好的,音樂? [Monica turns on the radio.] Radio: The next one39。 Rachel: [to Monica] Is that him again? Tell him I39。一些還好。 Ratstatter: Oh, some, that39。 Ratstatter: Yeah, well, anyhow, here is your check. [hands it to her] Thank you for all the trouble you went through. check: 支票 trouble: 麻煩 ,困難 是呀,反正,這是給你的支票。 Monica: What? 什么? Ratstatter: Our FDA approval didn39。 (Hands Ratstatter a piece of paper)I39。re supposed to wait in this type of a situation before you can talk again, you know? quietly: 安靜地 be supposed to: 應(yīng)該 (據(jù)說 ,被期望 ,獲準(zhǔn) ) type: 種類 每一次遇上這種情況,我都不知道要等多久才能開口。 Rachel: Well, then, I guess that39。s mighty big of you, Ross. [to the others] I said don39。想象一下你覺得自己最糟的地方。t have to go, we39。 Ross: No? 不? Rachel: That39。 [He opens the window, Ross es in, soaked.] soaked: 濕透的 Chandler: What are you doing out there? 你在外面干什么? Ross: I am, uh, I am... 我 ,我 … Monica: Oh, you must be freezing. You know what you need? freezing: 極冷的 天啊,你一定冷死了,知道你需要什么嗎? How about a nice steaming cup of hot Mockolate? steaming: 冒蒸汽的 來杯熱騰騰的麻克力怎么樣? [Ross runs to Rachel39。 [Rachel closes the drapes over the window, goes into her bedroom and closes the door.] drape: 布簾 Ross: [reading his list] Ok, ok, number one: The way you cry at game shows. game shows: (電視臺、電臺的 )回答、游戲有獎賽節(jié)目,比賽節(jié)目 第一,你看游戲節(jié)目時會哭; Number two: how much you love your friends. Number three: the way you play with your hair when you39。t mean please climb up the fire escape. 那并不表示請你爬防火梯上來。t you? back up: 支持 karma: 因果報應(yīng) crap: 廢話 Pheebs, 幫我一下,好嗎?你相信宿命那套狗屁,對吧? Phoebe: Yeah, by the way, good luck in your next life as a dung beetle. by the way: 順便說 dung: 糞 beetle: 甲蟲 對,順便祝你下輩子當(dāng)大便蟲好運(yùn)。s get some perspective here, ok? These things, they happen for a reason. squirm: 蠕動 perspective: 透視 。 Joey: Hey, cut him some slack. It was Chandler39。d be a great person to have around the day after an emergency. the day after: 第二天 emergency: 緊急情況 那倒是真的。太聰明了。s not Rachel, she is, she is not, Ra—Rachel. 不, Rach, 你不要這樣。 Rachel: She is not Rachem. What the hell39。 Rachel: Just a waitress? “只是個女服務(wù)員? ” Ross: No, that, that was, I mean, as opposed to uh, the uh, ok. Is this over yet Rach? as opposed to: 與 … 對比 yet: 還 那是,是說,相對于 … 你念完了沒有, Rach? Rachel: Oh! I do not have chubby ankles! 我的腳踝一點(diǎn)兒都不肥。 [Rachel grabs the paper, three guys pounces on her, but failed and she runs across the room, reading it to herself.] grab: 抓取 ,搶去 pounce: 猛撲 fail: 失敗 Rachel: What is this? Ross, what is this? 這是什么? Ross, 這是什么? Chandler: Good luck. good luck: 祝你好運(yùn) 祝你好運(yùn)。 Rachel: All right, you know what, that39。 There39。s all you wrote? You39。 cried Ned, and then the kingdom was his forever. The end. lonely: 寂寞的 gray: 灰色的 couch: 長沙發(fā)椅 kingdom: 王國 forever: 永遠(yuǎn) 寂寞的灰沙發(fā), “看啊 ”Ned大叫,然后他就是永遠(yuǎn)的國王了。 [Joey makes eye at Ross, but Ross and Chandler stare angrily at Joey, who thinks he has e up with a good idea.] make eyes: 眉目傳情 idea: 主意 Chandler: [through gritted teeth] Alright. [clears his throat] It was summer, and it was hot. Rachel was there. 【 grit one’s teeth: [喻 ]咬緊牙關(guān)堅(jiān)持】 好吧。m in it? Then let me read it. 我在里面?那讓我讀。t! Because, isn39。s coat in hand.] Ross: Hey, someone order a coat? order: 定購 嘿,有人訂外套嗎? Rachel: Ross, Chandler wrote something about me on his puter and he won39。s that? What? I saw my name. What is it? saw: see 的過去式看見 那是什么?什么?我看到我的名字,是什么? Chandler: No, no, see? See? [the printer starts to run] Hey, it39。s that? guy: (男 )人 ,家伙 believe: 相信 unbelievable: 難以置信的 notice: 注意 screen: 屏幕 我真不敢相信。他去幫我拿外套。ll get your coat. 好,不,我去幫你拿外套 。s, it39。 Rachel: Oh, god. 哦,天哪。老天在上,去抱抱她呀。s the other thing, what do I think? 什么是別的事?我想什么了? [Joey is looking at Rachel, smiling, and gesturing his head towards Ross.] gesture: 作姿態(tài) Ross: Well, uh. 呃。 Ross: No, no, uh, it39。 Ross: Hi. 嗨。我也哭了。 You know, for a hot line you are not so hot. What? What is that in the background? Are you watching Star Trek? background: 背景 【 Star Trek: 星際迷航】 trek: 艱苦跋涉 對熱線而言,你沒有那么熱。 [Scene: Chandler and Joey39。 [Rachel takes a bite.] bite: 咬 Rachel: Oh my god. 天啊。s do Julie. What39。好了你們要玩 “毀滅 ”嗎?我們也可以繼續(xù),還有呢? Ross: I don39。 Oh, and Julie and I, we have a lot in mon because we39。 Joey: You could say that. 可以這么說。s start with the cons, because they39。ll put their names in bold, with different fonts, and I can use different colors for each column. in bold: 粗體 font: 字體 column: 專欄 名字用不同字型的粗體字,然后每一欄可以用不同的顏色來寫。 [Ross gives him an insulted look.] insulted: 侮辱的 Chandler: Ok, all right, look. Let39。t touch the puter. Don39。s too small for my fifties, and my diamond shoes are too tight. geous: [口語 ]非??鞓返?;極好的 sexy: 性感的 wallet: 錢包 diamond: 鉆石 tight: 緊的 geous: 華麗的 “兩個都是曠世尤物。 Chandler: Oh, I know. This must be so hard. Oh, no. Two women love me. 我知道,這一定很難受。 [Scene: Chandler and Joey39。s going to be all, gonna: =going to 美 將要 stay with: 與 ...留在一起 他為什么不打來呢?他要跟 Julie 在一起 ,是不是?他要跟她在一起,然后她會一副: Hi, I39。t he call? He39。 Monica: Hey. 嘿。 Monica: Ok, how about pilgrim Mockolate mousse? pilgrim: 朝圣 那感恩節(jié)善信慕斯呢 ? Phoebe: What makes it pilgrim? 哪里像善信??? Monica: We39。 [Scene: Monica and Rachel39。我愛創(chuàng)新食譜,我愛感恩節(jié),而現(xiàn)在呢 …… 我愛麻克力。t
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
公司管理相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖片鄂ICP備17016276號-1