freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

2009年11月19日外交部發(fā)言人秦剛舉行例行記者會內(nèi)容摘要-資料下載頁

2025-11-06 07:20本頁面
  

【正文】 that a HK ship was attacked by Somali pirates in the Indian Ocean, but now it has escaped from China strengthen the efforts to bat pirates, like protecting the Chinese ships including ships from HK? Besides, at the international conference in Beijing last week, China expressed the will to have more say in the international coordination work on you have any ment on that?答:你的第一個問題使我的心情一張一弛,緊張的是你說一艘香港特區(qū)的貨輪遭到海盜的劫持,讓我感到一弛的是貨輪已經(jīng)幸運脫險。如果事情屬實,我們將向香 港的這艘貨輪的船東和船員表示慰問。中國派海軍護航艦隊前往亞丁灣、索馬里海域進行護航是為了保證經(jīng)過這個海域的中國船只的安全。香港特區(qū)是中國的一部 分,必要時中國的海軍護航艦隊將給予必要的保護和協(xié)助。如果過往該海域的香港貨船需要中國護航艦只保護的話,也可以通過相關渠道及時反映。A: Your first question made me feel tense and then felt tense because you said a ship from the Hong Kong Special Administrative Region(HKSAR)was hijacked by pirates and what made me released is that the ship has already escaped from what you said is in line with the fact, we will express our solicitude to the shipowner and the crew members of the HK purpose of sending our navy forces to escort the Chinese ships in Aden Gulf and the waters near Somalia is to ensure the safety of Chinese ships going by the sea HKSAR is part of China and the Chinese navy forces will give the HK ships necessary protection and assistance when it is any HK ship which will go by the sea area needs the help of Chinese navy forces, it can municate with petent authorities through relevant 。中國政府愿意與各國在這個問題上加強合作,積極致力于維護地區(qū)安全和穩(wěn)定。To bat pirates is a major concern and mon responsibility of the international Chinese Government is ready to enhance cooperation with other countries on the issue so as to jointly maintain the regional security and :有消息稱奧巴馬總統(tǒng)因為美國內(nèi)的槍案而推遲了對亞洲的訪問行程,奧巴馬訪華的行程是否有變化?目前能夠確定的行程是什么?Q: It is reported that President Obama postponed his visit to Asia because of the shooting case in the there any change concerning his visit to China? What is the fixed schedule of his visit?答:關于奧巴馬總統(tǒng)訪華的各項準備工作還在按步就班地進行,目前沒有調(diào)整計劃。A: The preparation work on President Obama39。s visit to China is pressing ahead step by present, there is not any ,謝謝大家,再見!If there is no more question, thank you and byebye!第三篇:2009年1月6日外交部發(fā)言人秦剛舉行例行記者會2009年1月6日外交部發(fā)言人秦剛舉行例行記者會2009/01/062009年1月6日下午,外交部發(fā)言人秦剛舉行例行記者會,主要就加沙局勢等答記者問。秦剛:大家新年好。我現(xiàn)在愿意回答大家的問題。問:謝謝,祝你新年快樂!我的問題是,以色列發(fā)動對巴勒斯坦的侵略已有11天了,期間260人被殺,2700多人受傷,其中多數(shù)都是平民,三分之一是兒童,傷亡數(shù)字要達到多少,安理會常任理事國才會采取行動阻止這一侵略行徑?答:中方對連日來巴以武裝沖突擴大、加沙地區(qū)人道主義危機加劇深表關切和憂慮,我們呼吁有關各方立即停止軍事行動和武裝沖突,避免造成更多無辜平民傷亡,從而為恢復談判、通過政治渠道解決有關爭端創(chuàng)造條件。中國政府連日來做了大量工作。國家主席胡錦濤同 美國總統(tǒng)布什、外交部長楊潔篪同美國國務卿賴斯分別通了電話,闡述了中方上述立場。外交部部領導和中國政府中東問題特使連日來也都分別約見了有關各方的駐 華使節(jié),勸和促談。中方還宣布向巴勒斯坦民族權(quán)力機構(gòu)提供100萬美元的緊急人道主義援助,今后我們還將在力所能及的范圍內(nèi)繼續(xù)向巴方提供人道主義援助。中方愿同國際社會一道推動有關各方立即?;?、緩解加沙地區(qū)的人道主義危機,為巴以問題重返政治解決的軌道做出努力。問:今天上午,交通運輸部表示,已有15艘中國商船提出了護航申請。中國政府會怎樣對待港澳臺商船提出的護航申請?答:無論是香港、澳門還是臺灣都同屬一個中國,兩岸三地的人民都是中華民族大家庭的成員。中國政府一貫重視保護在海外的中國人的安全,這次派軍艦赴亞丁灣、索馬里海域護航也不例外。香港、澳門或臺灣方 面如果有船只需要中國軍艦提供護航,可以通過有關渠道向內(nèi)地或大陸方面提出來。問:我想提的是關于東海油田的問題。最近在日本有一些新聞報道,你也發(fā)表了看法。日方認為,“天外天”油田開發(fā)是還要繼續(xù)商談的一個問題,中方單方面的開發(fā)作業(yè)違反了雙方去年6月份所達成的原則共識,你怎么看待這件事?中方近期有沒有和日方重啟東海問題磋商的計劃?答:4日,我已經(jīng)闡述了中方在你所提的這個問題上的立場,這一立場沒有變化。我們希望日方不要曲解雙方達成的有關原則共識。關于你提到的第二個問題,中日雙方還在繼續(xù)保持溝通和接觸。問:你是否有出席1月下旬達沃斯論壇的中國官員的初步名單?答:達沃斯是一個重要的國際論壇,回顧一下過去幾年的歷史就知道,每年中方都派高級別的代表團參加。今年,中國政府正在積極考慮派高級別代表團出席,具體情況我們會適時予以發(fā)布。問:美國國務卿賴斯取消了原定本周訪華的計劃,而由常務副國務卿內(nèi)格羅蓬特來訪華,中方是否對賴斯國務卿再一次取消訪華感到失望?因為她去年就取消了原定出席北京奧運會閉幕式的計劃。另外,內(nèi)格羅蓬特先生將會見哪些中方官員?答:賴斯國務卿由于要緊急處理涉及目前國際和地 區(qū)局勢的事務,無法按原計劃訪華。美方已經(jīng)向中方做了解釋,希望中方能夠予以理解,中方表示了理解。布什總統(tǒng)將派內(nèi)格羅蓬特常務副國務卿來中國,同中方一 同出席慶祝中美建交30周年的活動,這體現(xiàn)了美方對中美建交30周年有關慶?;顒右约爸忻狸P系的高度重視。我們歡迎內(nèi)格羅蓬特常務副國務卿訪華。中國有關 領導人以及中國外交部主要領導將同他進行會談、會見。有關日程我們正在同美方進行積極的協(xié)調(diào),會適時予以發(fā)布。問:中國可以說是聯(lián)合國安理會五常中唯一與中東有長久歷史關系的國家。那么在維護該地區(qū)安全穩(wěn)定方面中方能否發(fā)揮特殊作用?在這次沖突中,中方是否打算與以色列和巴勒斯坦官方進行接觸來推動解決這一問題?中方與雙方的關系如何?答:在剛才回答相關的問題時,我已經(jīng)談到了中國 對當前巴以沖突的看法以及中方所做的工作。連日來巴以沖突不斷升級,我們也一直在同有關國家、有關各方保持溝通,闡明我們的立場和主張,呼吁立即停止軍事 行動和武裝沖突,立即停止造成更多的無辜平民傷亡。我們也向巴方提供了人道主義援助,今后我們也愿意和有關各方一道繼續(xù)推動巴以?;穑V管娛滦袆?,停止 武裝沖突,來緩解加沙地區(qū)人道主義危機的加劇。只有在?;鸬幕A上,有關各方才能夠恢復對話,才能夠?qū)で笳谓鉀Q爭端。中國政府歷來堅定地致力于推動中東和平進程,推動有關“路線圖”計劃的實施,支持“阿拉伯和平倡議”。今后我們會和國際社會一道繼續(xù)朝著這個方向努力。問:你可能也已經(jīng)注意到,一些國家已經(jīng)派出一些外交官來斡旋巴以沖突。中方和各方都有著良好的關系。中方是否會考慮提出倡議,呼吁雙方達成一個?;饏f(xié)議?比如派孫必干特使到中東進行斡旋。如果有的話,具體是什么時間?如果現(xiàn)在不合適,那么什么時候合適呢?答:最近幾天孫必干先生也確實很忙。他在接連地 約見有關各方的駐華使節(jié),闡述中方的立場,進行勸和促談。孫必干先生作為中國中東問題的特使,將恪盡職守,忠實地履行中國政府在推動中東和平進程,妥善解 決巴以問題上的有關政策和主張,同有關各方保持密切溝通接觸,為停止巴以沖突,妥善解決巴勒斯坦問題,推動中東和平進程繼續(xù)作出不懈的努力。如果沒有問題了,謝謝大家。再見!Foreign Ministry Spokesperson Qin Gang39。s Regular Press Conference onJanuary 6, 2009On January 6, 2009, Foreign Ministry Spokesperson Qin Gang held a regular press conference and answered questions mainly on the situation in Gaza and Gang: Happy New I’m ready to take your : Thank New Year!It’s been 11 days since Israel started aggression against date, 260 people have been killed, more than 2700 have been wounded, mostly civilians, and one third of them are big a figure does it take to get the permanent members of the Security Council take actions to stop this aggression?A: China is deeply concerned and worried about the escalated armed conflict between Palestine and Israel and increased humanitarian crisis in the Gaza appeal to relevant parties to immediately stop military actions and armed conflicts so as to avoid more civilian casualties and create conditions for resumption of negotiation and seeking a political solution of the Chinese Government has been undertaking a lot of work these Hu Jintao and Foreign Minister Yang Jiechi held phone conversations with President Bush and Secretary of State Rice respectively to state China’s officials with the Foreign Ministry and the Chinese Government’s Special Envoy on the Middle East issue have been meeting with diplomats from relevant parties in China, trying to promote peaceful has also announced one million US dollars of humanitarian assistance to the Palestinian National the future, we will continue to provide humanitarian aid to Palestine within our is ready to work with the international munity to promote a ceasefire, ease the humanitarian crisis in Gaza and get the PalestineIsrael issue back on the track of political : This morning, Ministry of Transport said that 15 Chinese mercial ships have
點擊復制文檔內(nèi)容
法律信息相關推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1