【導(dǎo)讀】孫叔敖從海邊被舉用進(jìn)了朝廷。作論據(jù),以便議論。亂其所為,所以動(dòng)心忍性,曾益其所不能。如意,通過(guò)那些來(lái)使他的內(nèi)心警覺(jué),使他的性格堅(jiān)定,增加他不具備的才能。空乏,行,拂,亂,丑,性,益。在思想、生活、行為講方面經(jīng)受住磨練。也證明了上段的事例。人恒過(guò),然后能改;困于心,衡于慮,而后作;征于色,發(fā)于聲,而后喻。法家拂士,出則無(wú)敵國(guó)外患者,國(guó)恒亡。對(duì)國(guó)家和外患,便經(jīng)常導(dǎo)致滅亡。家拂士和敵國(guó)外患。然后知生于憂患,而死于安樂(lè)也。(是全文的中心論點(diǎn),是本文主旨所在。相關(guān)資料,補(bǔ)充一些例子,有一次,不慎在火車。由于他的刻苦努力,終于。成為舉世聞名的發(fā)明家。失成功的上進(jìn)心;而艱苦的環(huán)境,坎坷的道路,卻能磨練人的意志,增長(zhǎng)人的上進(jìn)心。久”,足以說(shuō)明逆境的優(yōu)越性。此你有什么看法?