freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

大學(xué)體驗英語1passageb課文翻譯-資料下載頁

2024-10-28 18:25本頁面
  

【正文】 了聲謝謝,掛斷了電話。我明白莎麗的意思。永遠不要低估你留給別人的印象。今天你又走入誰的生活了呢?大學(xué)生在校做研究哥倫比亞大學(xué)工程學(xué)院二年級學(xué)生索菲亞?斯黛拉,是眾多以各種方式在校參與研究工作的學(xué)生之一。這些學(xué)生有的是為了拿學(xué)分,有的是為了掙錢,還有的就是為了多一份經(jīng)歷。老師和學(xué)生都認為,大學(xué)生從事研究工作對師生雙方都有特別的好處。的確,大學(xué)生從事研究是一種深入學(xué)習(xí)的機會,能拓展思維,而這是傳統(tǒng)教育無法做到的。經(jīng)濟學(xué)教授拉爾夫?愛迪生說:“要真正學(xué)好一門課程,你得認識到:知識不是現(xiàn)成的,等著你去被動吸收,而是在不斷地創(chuàng)新,所以我們得不斷地進行再思考??一般來說,當(dāng)學(xué)生認識到一門學(xué)科是發(fā)展的而非靜止的,他們就會對學(xué)習(xí)產(chǎn)生更大的興趣,因為他們看到這是個發(fā)展的過程?!彼赋?,做研究是一件讓人興奮的事情,因為“一項研究確實能給學(xué)生提供機會去解決現(xiàn)實生活中我們沒有現(xiàn)成答案的問題?!弊鲅芯客瑫r也能激發(fā)學(xué)生進行獨立思考并樹立自信心。艾米莉亞是計算機系的研究生,她說:“你得走出課堂自己學(xué)習(xí),沒有人會用勺子喂你知識?!贝髮W(xué)時期從事研究工作的美好回憶促使她下決心放棄在華爾街的編程工作,重返哥倫比亞大學(xué)讀研究生。哥倫比亞大學(xué)政治科學(xué)系的畢業(yè)生亞瑟?漢納說,大學(xué)生從事研究“就像是一種全新的學(xué)習(xí)方式?!彼f做研究不是讓學(xué)生尋找已有的知識,而是促使他們探索尚未掌握的知識。這是一個發(fā)現(xiàn)空白然后再竭力填補空白的過程,與在教室里學(xué)習(xí)人們業(yè)已掌握的知識完全不同。他還認為,一項獨特有創(chuàng)意的研究會讓你的工作充滿“獨家創(chuàng)造的自豪”,這可是他在常規(guī)課程里從來沒有感受到的。多數(shù)大學(xué)生做研究是為了拿學(xué)分。他們注冊一門學(xué)期課程,為老師做一個項目,老師也就會給他們的工作打分。有些系的學(xué)生通過做研究項目,可能據(jù)此寫出一篇(教學(xué)計劃規(guī)定之外的)論文,從而在畢業(yè)時獲得(這個學(xué)科的單科優(yōu)秀)榮譽。有些學(xué)生做研究是為了掙錢。如果只是將做科研看成一種就業(yè),這可是大學(xué)生能得到的最理想的工作之一。斯黛拉說:“我需要一份收入,與其在餐廳端盤子,不如在這里工作?!庇袃斞芯抗ぷ魇顾那诠€學(xué)變成了充滿魅力的學(xué)習(xí)機會。她的工資也有保障,因為今年啟動了一項計劃,給大學(xué)生研究工作提供100 000美元的基金。這筆資金將給50名大學(xué)生提供勤工儉學(xué)的研究崗位。還有些學(xué)生做研究既不是為學(xué)分,也不是為錢,完全是出于自愿。通常,這些學(xué)生將來從事的職業(yè)需要他們關(guān)心他人,比如當(dāng)醫(yī)生。正如經(jīng)濟學(xué)教授拉爾夫?愛迪生所說:“大學(xué)生做研究可以成為教育中寶貴的一部分,這是一項真實而有益的特權(quán)。它是特別環(huán)境下為特別的人準(zhǔn)備的特別任務(wù)?!钡谖迤捍髮W(xué)體驗英語綜合教程3課文翻譯Unit1 蛙的故事最近發(fā)生了幾樁怪事兒。我在北威斯康星州的樹林中有一座小木屋。是我親手搭建的,前面還有一間花房。住在里面相當(dāng)愜意。實際上我是在戶外做音頻制作和環(huán)境方面的工作作為干這一行的工具,我還裝備了一間帶電腦的工作室。還有一只樹蛙也在我的工作室中住了下來。去年十一月,我第一次驚訝地發(fā)現(xiàn)他(只是這樣稱呼罷了,事實上我并不知道該稱“他”還是“她”)坐在電腦的音箱上。我把他放到花房里去,認為他呆在那兒會更舒服一些??伤峙芑貋泶粼谠?。很快我就習(xí)慣了有他做伴,清晨我上網(wǎng)查收郵件和閱讀新聞的時候,他也在一旁關(guān)注這個世界。可上周,我突然對這個爬上爬下的 “小綠人或小灰人”產(chǎn)生了好奇心。于是有一天,我正在工作室里干活,電腦嗡嗡作響。當(dāng)樹蛙從我面前爬過時,我不得不停止工作。他停下了并轉(zhuǎn)過身來,坐在那兒看著我。好吧,我也干脆停下來望著他。五個月了,他一直這樣陪著我。我突然有一股強烈的欲望想了解他:為什么他要呆在這兒而不樂意呆在花房里?我認為對樹蛙來說,花房顯然要舒適得多。“你為什么呆在這兒?”我情不自禁地問他。我目不轉(zhuǎn)睛地盯著他,他也直視著我。然后我聽到一種叮咚聲。這種聲音似乎一下子就進入了我的大腦中樞,因為它和電腦里發(fā)出來的聲音十分接近。在那個聲音里我聽到樹蛙對我“說”:“因為我想讓你明白”。唷,太不可思議了?!懊靼资裁??”我腦海中突然跳出了這個問題。然后經(jīng)過短暫的體驗這種交流之后,我覺得我已經(jīng)理解了樹蛙待在這兒的原因。我開始理解樹蛙只是想聽到其他同類的叫聲并并與之交流?;蛟S他誤以為計算機發(fā)出的聲音就是其他樹蛙在呼喚他。真是有趣。我繼續(xù)工作。我正在寫一個關(guān)于全球氣候變化的故事。有個朋友剛好發(fā)過來一份傳真。我知道,照這種速度下去,每年春天我都愛去提取樹漿的這片楓林,到我孩子的那一代就將不復(fù)存在。我的故鄉(xiāng)美麗的威斯康星州也會在下一代變成一片草原。此刻,樹蛙從我腳背跳過去站在電腦前的地板上。然后他伸出手來從后面攏起左耳凝神傾聽,接著他又站在電腦前伸出右手攏起另一支耳朵。他這樣轉(zhuǎn)動著腦袋,聆聽那個聲音,非常專心致志。他的皮膚起了微妙的變化,呈現(xiàn)出一種亮麗的綠色,然后他就用盡全力跳到電腦上。我猛然想起去年在收音機里聽到的一則關(guān)于青蛙的消息,說是全世界的青蛙正在死亡。消息說因為青蛙的皮膚就像是一個內(nèi)里朝外的肺,所以正在受到污染和全球氣候變化的影響。據(jù)說已經(jīng)發(fā)現(xiàn)有些青蛙的皮膚已變得像紙一樣干癟。還說青蛙是一個“物種指示器”,由于對環(huán)境敏感,這個物種會先遭滅頂之災(zāi)。這時我明白了。青蛙向我們傳遞了一個信息。一些頭腦清醒的人士也曾向我們傳遞過同樣的信息,那就是“我們別無選擇?!蔽覀円呀?jīng)進入了關(guān)鍵時刻,為了人類的子孫后代,也為青蛙,我們必須對這個星球負起主人的責(zé)任。因為我們休戚相關(guān)。我還明白了我們之間沒有界限,明白了時間的緊迫。為了我們的親人,我們必須馬上行動起來。于是我明白了這只青蛙此行的目的,也知道自己在這兒該做些什么。Unit4且慢,神奇醫(yī)生塞韋里諾安蒂諾里是一個富有的意大利醫(yī)生,在他名下有一連串治療不育癥的私人診所。他喜歡觀看足球比賽,自稱為天主教的忠實信徒,然而梵蒂岡對他的研究卻不感興趣。在他的診所里,安蒂諾里已能給患者提供天下所有的試管受精治療,但對某些夫婦,他仍然無能為力。因此,這個被意大利人稱作神奇醫(yī)生的人現(xiàn)在打算克隆患者本人來幫助他們得到迫切想要的孩子。當(dāng)然這就引起了軒然大波,宗教領(lǐng)袖群起而攻之,認為這是對人類尊嚴(yán)的玷污,同時其他科學(xué)家也出來抨擊他的克隆計劃。盡管在此之前安蒂諾里已多次提到過他的遠大志向,但這次不同的是他好像是要動真格的了。與安蒂諾里志趣相投的美國科學(xué)家加入了他的克隆冒險試驗。上周在羅馬舉行的一次新聞發(fā)布會上,他們宣布已有上百對夫婦自愿成為實驗對象。七年前,安蒂諾里由于使用捐贈的卵子幫助高齡婦女成功生育,頓時名聲大噪。隨后,他率先使用老鼠為生殖力低下的男子培育精子。很顯然,他不是一位普通的科學(xué)家,而是一個愛出風(fēng)頭的人。他靠論爭而成名,并將生殖學(xué)推到了極限。為此他便理所當(dāng)然地被視為危險人物。然而,他利用克隆技術(shù)來戰(zhàn)勝不育癥的想法并不是想象的那樣不可理喻。很多人還難以理解利用克隆進行生育的意義,但對某些夫婦而言,他們想要一個攜帶自己基因的孩子,克隆技術(shù)是他們唯一的希望。就這點而言,與安迪諾瑞觀點一致的科學(xué)家或許是正確的,他們指出我們沒有充分的理由來反對作為醫(yī)療手段的克隆生育技術(shù)。,而這才是問題的實質(zhì)??寺⊙蚨嗬錾迥炅耍寺〖夹g(shù)卻一直見不到曙光。克隆的失敗率令人震驚,高達97%,畸形嬰兒屢見不鮮。即使克隆成功了,也無人能理解其究竟。所以我們先別去爭論復(fù)雜的倫理道德。在最基本問題得到澄清之前就開展人體克隆,簡直就是浪費時間和精力。這并不是說安蒂諾里定會失敗,問題僅僅在于即使他成功了,代價也許會高得讓人難以接受。將會浪費大量的卵子和胚胎,很多婦女將經(jīng)歷懷孕的艱難過程,而結(jié)果卻是流產(chǎn)或墮胎。從現(xiàn)在算起幾年以后,技術(shù)將會有長足的進步,無謂的損失就會極大地降低。然而,在現(xiàn)階段要想阻止生育克隆,似乎任何人對此都幾乎無能為力。這不僅僅是安蒂諾里和他的團隊熱衷于這項研究,還有一個叫做雷利安的宗教組織相信克隆是實現(xiàn)永生的關(guān)鍵,并聲稱已經(jīng)擁有了必要的卵子捐贈者和自愿接受移植胚胎的人。那末,制定更加嚴(yán)厲的法律又將如何呢?雖然目前在很多國家移植克隆的人類胚胎是非法的,但是絕不是所有的地方都會禁止。禁止克隆很有可能會使其轉(zhuǎn)入地下,而不是將其根除。因為秘密研究會引起問題,安蒂諾里和他的團隊拒絕透露他們將把哪個國家作為研究基地。不管人們喜歡與否,克隆研究仍將進行下去。遲早我們將要做出抉擇:對克隆研究進行規(guī)范是否比強行禁止更為有利。當(dāng)然安蒂諾里會主張對克隆進行規(guī)范。他相信人們定會擺脫由克隆生育帶來的情感沖突,將其作為另一種試管受精技術(shù),這只是時間上的問題。上周他說道,一旦第一個克隆嬰兒呱呱墜地,全世界一定會歡迎他的到來。但是,如果第一個克隆嬰兒不健康、畸形,或者只是千百個克隆胎兒中的唯一幸存者,世界絕不會接受他。過早搶先開始克隆實驗,神奇醫(yī)生和他的同事們的確面臨著極大的風(fēng)險。如果他們的直覺出錯,對克隆技術(shù)乃至對整個科學(xué)事業(yè)的沖擊將是災(zāi)難性的。Unit5 無言以對幾周前我乘坐出租車,司機通過后視鏡看著我說:“對不起,小姐,能幫個忙嗎?”精明老練的城里人都知道,對諸如“能幫個忙嗎?”這樣的問題,回答永遠應(yīng)該是“那要看是什么忙了?!倍覅s高聲地說:“當(dāng)然可以。”“謝謝!”他說,并向后排座遞過來一張黃紙條。我盯著紙條,疑心頓起:難道他在開玩笑?抑或是威脅?紙條上是手寫的工工整整幾個小字:proverb,peculiar,idiomatic。“請問,這幾個字是什么意思?”我沮喪地看著紙條上的字,就好像在晚會上你盯著幾個以前曾經(jīng)見過的面孔,卻怎么也想不起他們的名字。Proverb?Peculiar?Idiomatic?我怎么會知道?會用一個詞是一回事兒,會解釋可是另外一回事兒。于是我故意轉(zhuǎn)移話題?!斑@些字是哪兒來的?”司機解釋說他是巴基斯坦人,開車時喜歡聽收音機,經(jīng)常把不熟悉的、精彩的詞隨手記下來,然后向乘客詢問他們的意思和拼法?!癙eculiar,這個詞什么意思?”他問。這個我知道?!爸钙嫣亍⒐殴?,經(jīng)常帶點兒懷疑的意味,”我說?!爸x謝您,小姐。那么,idiomatic呢?”我清清嗓子,說:“嗯,它是指,嗯,它是語言的一種獨特運用?!蔽易砸詾椤蔼毺亍币辉~用得很妙,他卻一臉的迷惑。這是在提示我,如果對方?jīng)]有明白,這詞兒就不能算用得妙?!鞍。@么說吧,idiomatic和idiom有關(guān),而idiom是指一個國家的某一特定地區(qū)或一個民族的某一特定人群使用的詞,該地區(qū)以外的人,不屬于這個群體的人一般不用或不明白它的用法?!笨粗曰蟛唤獾臉幼樱也恢檬裁辞‘?dāng)?shù)脑~才好,只好繼續(xù)解釋下去,似乎一千個模糊的詞加起來可以等于一個準(zhǔn)確的定義?!澳隳芘e個例子嗎?”我絞盡腦汁地想:“圍觀塞車,”這是個獨特的芝加哥慣用語??蛇@算得上名副其實的慣用語嗎?我不得而知。我越想慣用語,就越?jīng)]有把握說清楚慣用語到底是什么?“那么proverb呢?”我本該當(dāng)時就告訴這個可憐的人,我的解釋也許會誤導(dǎo)他對諺語真正含義的理解,但我卻說:“我覺得諺語就是一種警語,但又不完全是。”“一種什么?”“算了,別管它,諺語是給人們以警示的短小精悍的句子?!薄氨热缯f……”當(dāng)我在腦海里拼命地搜索時,記價器上的數(shù)字又跳了20美分。最后我低聲說:“欲速則不達?”但它算是諺語嗎?且慢,諺語是否應(yīng)該是些小故事而并非短語呢?我還在掂量諺語可能就是小故事時,他又問:“那慣用語是諺語嗎?”這我可以回答,但不是在此時。因為此時這一回答至關(guān)重要,一個好奇聰明的外國移民以為他所期待的答案會從一個本國人的口中自然而然地脫口而出,就好像十月的樹葉會自然地落下來一樣。因此我退卻了?!澳阏埑丝徒o你解釋詞意的時候,他們大多都會給你答案嗎?”“會的,小姐,很有意思的解釋?!敝钡侥菚r,我一直在為這位司機學(xué)習(xí)英語的執(zhí)著而感動,陶醉于能有機會與一個充滿好奇心的人一起來滿足自己對語言詞語的好奇心,卻未能充分意識到在這輛出租車上可能犯下的語言欺詐錯誤。我?guī)缀醪桓蚁胂筮@位司機聽到的是什么樣的蹩腳英語,因為像我這樣的懦夫不敢坦白地承認:“我對自己的母語并不懂。”我只能希望像他這樣好奇的人會有一本字典,希望他能明白,不論乘客如何解釋,發(fā)生圍觀塞車時,欲速則未必不達。Unit6 開羅的女出租車司機她叫娜格特。我第一次見到她是在開羅機場。一個女出租車司機——在一大群男伙伴中唯一干這一行的女性。你知道在深夜到達一個陌生的城市是一種什么感受嗎?沒有任何人,甚至沒有一縷陽光來迎接你。當(dāng)我步出機場時,迎面而來的是成群的出租車司機——在全世界所有的機場都有眾多出租車司機四處轉(zhuǎn)悠。在開羅,出租司機人更多,更喧鬧?!俺鲎廛?!”“你要出租車嗎?”我耳邊充斥著這些聲音。我感到一只有力的手抓住了我的左臂?!澳阈枰鲎廛?,跟我來!”那個女人說。她什么都沒有問,只是拉著我穿過人群。我順從地跟著她。一個旅游者,特別是一個婦女,有些時候就不得不信賴某個人。我們來到一輛破舊的小車前。這輛車的風(fēng)光已過——如今車身上有不少擦傷,輪胎磨得光禿禿的,擋風(fēng)玻璃上還有一道裂縫。但它的確是一輛出租車。而且這個女人將親自開車送我。她把我的包搬進行李箱,上好鎖,然后坐在駕駛座上。這時我才松了一口氣?!拔視_車送你。別擔(dān)心,”她說。娜格特向我解釋說,她每周開幾個晝夜的出租車。她另有一份工作,在辦公室任職,但語焉不詳。這輛破舊的小車不是她的,而是一個老板的。只要有可能,她就向他租來開。自從十來年前她丈夫撒手人寰,留下兩個十多歲的孩子和她的雙親之后,她就一直開出租車養(yǎng)家糊口。她熟知開羅的每一個角落——這并非一日之功。開羅迷宮般的大街小巷、居民區(qū)、集市所構(gòu)成的復(fù)雜體系,宛如古代說書人編造的迷津。數(shù)百座清真寺——其中許多是伊斯蘭建筑的精華,緊緊擠在一起的的老街區(qū),郊外巨大的公寓樓群,靜靜流淌的尼羅河穿城而過——所有這些組成了這座過于擁擠的城市。娜格特熟諳人情,略帶幽默。她全權(quán)負責(zé)我的觀光日程安排。每天早上9點正,我都能看見她矮壯的身影準(zhǔn)時出現(xiàn)在旅館大廳外。每當(dāng)她瞥見我走下樓梯,她圓圓的臉上馬上會綻放出燦爛的笑容。幾乎每天她都穿著一件土黃色的帶風(fēng)帽的斗蓬。她動作利索,從不浪費任何時間。她做事果斷似乎是由于經(jīng)濟條件所迫而養(yǎng)成的習(xí)慣,不得不盡可能多做些事情。隨著她開車帶我從博物館到金字塔,從
點擊復(fù)制文檔內(nèi)容
環(huán)評公示相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1