【正文】
er held me back in my career with the bank, but now it was a personal goal I longed to ,但獲得學(xué)位確實(shí)是我的平生夙愿。, instead of working towards materialistic things and personal glory, my heart and life are firmly linked around people I care ,我工作不再是為了“名利”,我的身心與我所關(guān)心的人緊緊地連在一起。 I think about the meaning of my belief “change is good, change is progress”, I realize that I haveaccepted the change, and am making the most of “變是好事,變是進(jìn)步”時(shí),我意識(shí)到我已接受了“變”,并在充分利用“變”。 am almost dead, surviving from day to day, from hour to hour, ever since I was taken from my home and brought here with thousands of other ,并與成千上萬(wàn)的其他猶太人一起被關(guān)到這里以來(lái),我已瀕臨死亡,只能活一天算一天,活一小時(shí)算一小時(shí)。 want to look away, oddly ashamed for this stranger to see me like this, but I cannot tear my eyes from ,被一個(gè)陌生人這樣打量,我感到特別害臊,但我的視線(xiàn)無(wú)法從她的雙眼移開(kāi)。 my world of death this apple is an expression of life, of glance up in time to see the girl disappearing into the ,這個(gè)蘋(píng)果無(wú)疑表達(dá)的是生命和愛(ài)。我抬起頭時(shí),看見(jiàn)那個(gè)女孩在遠(yuǎn)處消失了。 pass and the nightmare the memory of this girl sustains me through the terror, the pain, the ,噩夢(mèng)仍在繼續(xù)。但對(duì)這個(gè)小女孩的回憶支撐著我度過(guò)了那恐怖、痛苦和無(wú)望的歲月。 application letter should be brief, no more than one page in should be easy to read and include only the necessary ,長(zhǎng)度不超過(guò)一頁(yè)。求職申請(qǐng)信還應(yīng)該清晰易讀,只需把必不可少的信息寫(xiě)上即可。 style you choose is really a matter of personal preference, as there are many different styles to choose ,因?yàn)橛性S多格式可供選擇。 you are “cold calling” a pany, then you should make it clear that you are applying for anycurrent or future employment 、自己登門(mén)求職的,那么你應(yīng)該說(shuō)明如果現(xiàn)在的職位已滿(mǎn),你還有意申請(qǐng)以后的工作機(jī)會(huì)。 interview, then, is where you can really get the position you39。ve always luck!面試就是你真正獲得朝思暮想職位的時(shí)機(jī)。祝你好運(yùn)! I rushed toward my seat, passengers looked up at me with the nervous expressions of creatures who know they are about to ,乘客們驚恐萬(wàn)狀地抬頭望著我,那是意識(shí)到自已即將死去的表情。 was ready to faint, but when I saw the face of the girl next to me, I pulled myself 。但看見(jiàn)鄰座女孩那張面孔,我又振作起來(lái)。 the many feelings going through my head during those 20 minutes was pride—pride in how well everybody on board was ,我腦海中掠過(guò)許多情感,其中之一就是驕傲。我為機(jī)上乘客個(gè)個(gè)都表現(xiàn)出色而驕傲。 my name was finally called to board my new flight, I felt almost tearful to be parting from thepeople whose lives had so intensely, if briefly, touched ,要我登上另一架飛機(jī)時(shí),我差不多是含淚和他們告別的。盡管相識(shí)時(shí)間短暫,但他們深深地打動(dòng)了我。 generation, the generation that came of age in the 1950s and 1960s, may be the last toappreciate being surrounded by millions of words working together to create plots of every ,即在20世紀(jì)50年代和60年代長(zhǎng)大成人的這一代,也許是喜歡被營(yíng)造各種情節(jié)的無(wú)數(shù)文字包圍的最后一代。, the head of the University of Illinois39。s branch campus in Chicago reinforced the reality ofsuch a problem in saying that 10 percent of the freshmen at his university could read no better than the average student in elementary ,伊利諾伊州大學(xué)芝加哥分校校長(zhǎng)的一番話(huà)證實(shí)了這個(gè)問(wèn)題的存在。他說(shuō)在他的大學(xué),10%的新生只有普通小學(xué)生的閱讀水平。 listen to a record, to sit through a movie, to watch cartoons on television—these activities allrequire nothing of the cultural consumer, save his mere 、看電影、看電視上的卡通片,這些活動(dòng)對(duì)文化消費(fèi)者沒(méi)有任何要求,只需到場(chǎng)即可。, in an age when everything seems to be disposable, the book one keeps and reads timeand again is nothing more than a primitive item from the past with little or no place in a society that is always on the ,一本被珍藏并反復(fù)閱讀的書(shū)最終不過(guò)是舊時(shí)代的古物,在高速運(yùn)轉(zhuǎn)的時(shí)代幾無(wú)立足之處了 say, “I39。m going to miss you,” and she gives me one of her looks and leaves the :“我會(huì)想念你的?!钡沉宋乙谎劬碗x開(kāi)了房間。 face, once so open and trusting, is almost hostile 、信賴(lài)的面孔現(xiàn)在變得幾乎帶有敵意了。 say the tighter your bond with your child, the greater her need to break away, to establish her own identity in the ,她就越需要擺脫這種關(guān)系,以確立自己在這個(gè)世界上的身份。 daughter will e back to is just a phase she39。s going 。這不過(guò)是她正在經(jīng)歷的一個(gè)階段而已。 matter how small or humble the home, a British person considers the place where they live to be their own little corner of the ,英國(guó)人總是把他們的家看成是這個(gè)世界上屬于自己的一個(gè)小角落。, most people negotiate a loan, called a mortgage, with a loan is then paid back inregular installments over a long period of time—often twentyfive ,絕大多數(shù)人與銀行協(xié)商貸款,稱(chēng)為抵押貸款。這種貸款在一段較長(zhǎng)時(shí)期內(nèi)(通常是25年)分期償還。 though Britain39。s population is not growing very fast, the number of new houses and flats builtevery year is not quite enough to meet the , prices ,但每年修建的房屋和公寓難以滿(mǎn)足需求。因此,房屋價(jià)格上漲。 feature of British home ownership, which is puzzling to many people from other countries, is the desire to “trade up”.英國(guó)人的房屋所有權(quán)的另一個(gè)特點(diǎn)是“賣(mài)舊房買(mǎi)新房”的愿望,這讓其他國(guó)家的許多人迷惑不解。