【導(dǎo)讀】且,將要,快要。迂,曲折,繞行。險(xiǎn),本文指險(xiǎn)峻的大山。如太行、王屋何:又能把太行、王屋兩座山怎么樣呢?甚矣,汝之不惠:你太不聰明了。思想上崇尚虛無(wú)飄渺,生前被稱作“有道之士”。古書中有他卸風(fēng)而行的記載,這是他瀟灑的一面。然而現(xiàn)實(shí)中的列子則時(shí)常處于困頓之中。員派人給他送來(lái)糧食時(shí),他堅(jiān)決地辭而不受。居住在鄭國(guó)四十年,無(wú)人知其是何人。后師事老商氏和支伯高子,得到他們的真?zhèn)鳎巡锜o(wú)人。他認(rèn)為“至人之用心若鏡,不將不迎,應(yīng)而不藏,故能勝物而不傷”。列子窮而面有饑色,但拒絕鄭國(guó)暴虐的執(zhí)政者子陽(yáng)饋贈(zèng)的糧。是堅(jiān)決支持并積極為愚公獻(xiàn)計(jì)獻(xiàn)策的。充分顯示了人類的偉大力量。太行、王屋兩座山方圓700里,高七八千丈,本來(lái)在冀州南邊,黃河北岸的北邊。