【導(dǎo)讀】帶有幽默或諷刺意味。胡適,現(xiàn)代詩人、學(xué)者。1910年赴美國留學(xué),1917年回國任北大教授。積極參加新文化運(yùn)動,文學(xué)革命運(yùn)。首次猛烈抨擊封建文學(xué)。一生著作很多,有《嘗試集》《胡適文存》等,本文選自《胡。覺悟,鏟除陋習(xí)。本文分為三個部分。是一位有德行的人”;不是高僧卻稱他為“圓通大師”,增加文章的幽默感。這便是故鄉(xiāng)那座大山的懸崖峭壁上的一棵搖曳在我記憶中三十年之久的酸棗樹。然而,酸棗樹并沒有被征服。