freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

奇零草序原文及譯文賞析-資料下載頁

2025-09-29 20:03本頁面
  

【正文】 一難得的藝術(shù)全才。姜夔詞題材廣泛,有感時(shí)、抒懷、詠物、戀情、寫景、記游、節(jié)序、交游、酬贈(zèng)等。他在詞中抒發(fā)了自己雖然流落江湖,但不忘君國的感時(shí)傷世的思想,描寫了自己漂泊的羈旅生活,抒發(fā)自己不得用世及情場失意的苦悶心情,以及超凡脫俗、飄然不群,有如孤云野鶴般的個(gè)性。姜夔晚居西湖,卒葬西馬塍。有《白石道人詩集》、《白石道人歌曲》、《續(xù)書譜》、《絳帖平》等書傳世。第五篇:傷寒論序(原文+譯文)《傷寒論》序【原文】余每覽越人入虢之診,望齊侯之色,未嘗不慨然嘆其才秀也。怪當(dāng)今居世之士,曾不留神醫(yī)藥,精究方術(shù),上以療君親之疾,下以救貧賤之厄,中以保身長全,以養(yǎng)其生,但競逐榮勢(shì),企踵權(quán)豪,孜孜汲汲,惟名利是務(wù),崇飾其末,忽棄其本,華其外,而悴其內(nèi),【譯文】我每次讀到《史記扁鵲傳》中秦越人到虢國去給虢太子診病在齊國望齊侯之色的記載,沒有一次不激動(dòng)地贊嘆他的才華突出。就奇怪當(dāng)今生活在社會(huì)上的那些讀書人,竟然都不重視醫(yī)藥,不精心研究醫(yī)方醫(yī)術(shù)以便對(duì)上治療國君和父母的疾病,對(duì)下用來解救貧苦人的病災(zāi)和困苦,對(duì)自己用來保持身體長久健康,以保養(yǎng)自己的生命;只是爭著去追求榮華權(quán)勢(shì),踮起腳跟仰望著權(quán)勢(shì)豪門,急急忙忙只是致力于追求名利;重視那些次要的身外之物,輕視拋棄養(yǎng)生的根本之道。使自己的外表華貴,而使自己的身體憔悴?!驹摹科ぶ淮?,毛將安附焉。卒然遭邪風(fēng)之氣,嬰非常之疾,患及禍至,而方震栗,降志屈節(jié),欽望巫祝,告窮歸天,束手受敗,賫百年之壽命,持至貴之重器,委付凡醫(yī),恣其所措,咄嗟嗚呼!厥身已斃,神明消滅,變?yōu)楫愇?,幽潛重泉,徒為啼泣,痛夫!舉世昏迷,莫能覺悟,不惜其命,若是輕生,彼何榮勢(shì)之云哉!而進(jìn)不能愛人知人,退不能愛身知己,遇災(zāi)值禍,身居厄地,蒙蒙昧昧,蠢若游魂。哀乎!趨世之士,馳競浮華,不固根本,忘軀徇物,危若冰谷,至于是也?!咀g文】皮都不存在了,那么,毛將依附在哪里呢?突然遭受到外來致病因素的侵襲,被不平常的疾病纏繞,病患災(zāi)禍臨頭,方才震驚發(fā)抖,于是就降低身份,卑躬屈膝,恭敬地盼望女巫男祝的求神禱告,巫祝宣告辦法窮盡,就只好歸于天命,束手無策地等待死亡。拿可以活到很長久的壽命和最寶貴的身體,交給平庸無能的醫(yī)生,任憑他擺布處置。唉!他們的身體已經(jīng)死亡,精神消失了,變成了鬼物,深深地埋在九泉之下,別人白白地為他的死亡哭泣。痛心??!整個(gè)世上的讀書人都昏迷糊涂,沒有人能清醒明白,不珍惜自己的生命。像這樣地輕視生命,他們還談什么榮華權(quán)勢(shì)呢?而且,他們即使做了官也不能愛護(hù)別人,顧及別人的疾苦;不做官又不能愛護(hù)自己,顧及自己的隱患,遇到災(zāi)難,碰上禍患,身處在危困的境地,糊涂愚昧,蠢笨得就像沒有頭腦的廢物。悲哀??!那些在社會(huì)上奔波的讀書人,追逐著去爭奪表面的榮華,不保重身體這個(gè)根本,忘記了身體去為權(quán)勢(shì)名利而死,危險(xiǎn)得如履薄冰,如臨深谷一樣,竟達(dá)到了這種地步!【原文】余宗族素多,向余二百,建安紀(jì)年以來,猶未十年,其死亡者,三分有二,傷寒十居其七。感往昔之淪喪,傷橫夭之莫救,乃勤求古訓(xùn),博采眾方,撰用《素問》、《九卷》、《八十一難》、《陰陽大論》、《胎臚藥錄》,并平脈辨證,為《傷寒雜病論》合十六卷,雖未能盡愈諸病,庶可以見病知源,若能尋余所集,思過半矣?!咀g文】我的同宗同族的人口本來很多,從前有二百多人。從建安元年以來,還不到十年,其中死亡的人,有三分之二,而死于傷寒的要占其中的十分之七。我為過去宗族的衰落和人口的喪失而感慨,為早死和枉死的人不能被療救而悲傷,于是勤奮研求前人的遺訓(xùn),廣泛地搜集很多醫(yī)方,選用《素問》《九泉》《八十一難》《陰陽大論》《胎臚藥錄》等書,并結(jié)合辨別脈象和辨別證候的體會(huì),寫成了《傷寒雜病論》共十六卷。即使不能全部治愈各種疾病,或許可以根據(jù)書中的原理,在看到病證時(shí)就能知道發(fā)病的根源。如果能運(yùn)用我編寫的這本書的有關(guān)內(nèi)容,那么,對(duì)于傷寒病的問題,大多數(shù)能弄通解決了?!驹摹糠蛱觳嘉逍校赃\(yùn)萬類,人稟五常,以有五藏,經(jīng)絡(luò)府俞,陰陽會(huì)通,玄冥幽微,變化難極,自非才高識(shí)妙,豈能探其理致哉!上古有神農(nóng)、黃帝、歧伯、伯高、雷公、少俞、少師、仲文,中世有長桑、扁鵲,漢有公乘陽慶及倉公,下此以往,未之聞也。【譯文】自然界分布著五行之氣,而運(yùn)轉(zhuǎn)化生萬物。人體稟承著五行之常氣,因此才有五臟的生理功能。經(jīng)、絡(luò)、府、俞,陰陽交會(huì)貫通,其道理玄妙、隱晦、幽深、奧秘,其中的變化真是難以窮盡,假如不是才學(xué)高超,見識(shí)精妙的人,怎么能探求出其中的道理和意趣呢?上古有神農(nóng)、黃帝、岐伯、伯高、雷公、少俞、少師、仲文等,中古有長桑君、秦越人,漢代有公乘陽慶及倉公,自此往后到現(xiàn)在,還沒聽說過有比得上他們的人呢。原文】觀今之醫(yī),不念思求經(jīng)旨,以演其所知,各承家技,終始順舊,省疾問病,務(wù)在口給。相對(duì)斯須,便處湯藥,按寸不及尺,握手不及足,人迎趺陽,三部不參,動(dòng)數(shù)發(fā)息,不滿五十,短期未知決診,九候曾無仿佛,明堂闕庭,盡不見察,所謂窺管而已。夫欲視死別生,實(shí)為難矣??鬃釉疲荷呱?,學(xué)則亞之,多聞博識(shí),知之次也。余宿尚方術(shù),請(qǐng)事斯語。【譯文】看看當(dāng)今的醫(yī)生,他們不想思考研求醫(yī)學(xué)經(jīng)典著作的旨意,用來擴(kuò)大加深他們所掌握的醫(yī)學(xué)知識(shí);只是各自稟承著家傳的醫(yī)技,始終沿襲舊法;察看疾病,詢問病情時(shí),總是致力于花言巧語,只圖應(yīng)付病人;對(duì)著病人診視了一會(huì)兒,就處方開藥;診脈時(shí)只按寸脈,沒有接觸到尺脈,只按手部脈,卻不按足部脈;人迎、趺陽、寸口三部脈象不互相參考;按照自己的呼吸診察病人脈膊跳動(dòng)的次數(shù)不到五十下就結(jié)束;病人垂危還不能確診,九處診脈部位的脈候竟然沒有一點(diǎn)模糊的印象。鼻子、兩眉之間及前額,全然不加診察。這真如人們所說的“以管看天”似的很不全面罷了。這樣想要辨識(shí)不治之證或判別出可治之證,實(shí)在是很難呀!孔子說:生下來就懂得事理的人是上等的,通過學(xué)習(xí)而懂得事理的人是第二等的,多方面地聆聽求教,廣泛地記取事理的人,又次一等。我素來愛好醫(yī)方醫(yī)術(shù),請(qǐng)?jiān)试S我奉行“學(xué)而知之”和“多聞博識(shí)”這樣的話吧!
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
語文相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號(hào)-1