【導(dǎo)讀】不管怎樣也改變不了,我的中國(guó)心。在身,我心依然是中國(guó)心。我的祖先早已把我的。無(wú)論何時(shí)無(wú)論何地,心中一樣親?!盎辍笔鞘裁匆馑??東西,靈魂離開軀體后人即死亡。名,有很大的名望。作者圍繞梅花講了一些什么事?⑴常教小外孫女讀唐詩(shī)宋詞,且讀著讀著就流出眼淚。⑵對(duì)一幅墨梅圖分外愛(ài)惜。⑶因不能回國(guó)而難過(guò)得哭起來(lái)。⑷在離別前把最珍貴的墨梅圖送給外孫女。⑸船快開時(shí),又遞給外孫女繡著梅花的手絹。表達(dá)了外祖父眷戀祖國(guó)、熱愛(ài)祖國(guó)的思想感情。的事情反映外祖父對(duì)祖國(guó)的眷戀之情。1、勾出令你感動(dòng)的地方,是身在異鄉(xiāng)的華僑老人一顆眷念祖國(guó)的心。從當(dāng)年這一件件讀不懂的事情中,①“這梅花,是中國(guó)最有名的花,旁的花,她卻不一樣,愈是寒冷,愈是風(fēng)欺雪壓,花開得愈精神、愈秀氣。人愛(ài)梅其實(shí)是愛(ài)梅花的精神。(其實(shí),也是老人自己心靈的表白。他漂泊海外,中國(guó)人的氣節(jié)沒(méi)有變,個(gè)中國(guó)人,要有梅花的秉性。