【導(dǎo)讀】都為他竭盡哀悼。天下熟知和不熟知他的人,一僧房中有磬,日夜輒自鳴。求術(shù)士,百方禁之,終不能。曹紹夔素與僧善。夔來問疾,僧具以告。俄擊齋鐘,磬復(fù)作聲。僧雖不信紹夔言,冀或。有效,乃力置饌以待。紹夔食訖,出懷中錯(cuò),鑢(lǜ)磬數(shù)處而去。僧大喜,其疾便愈。楚左尹項(xiàng)伯者,項(xiàng)羽季父也,的銼子,把磬銼了幾處就離開了。薛譚學(xué)謳于秦青。撫節(jié)悲歌,聲振林木,響。薛譚乃謝求反,終身不。醫(yī)求觀其滓,曰:“吁!盡。而反尤于余,不以為過乎?明日,買諸市,烹而餌之,病加甚,召醫(yī)而尤其故。來責(zé)問這是什么緣故。實(shí)百倍;諸侯之所亡,與戰(zhàn)敗而亡者,者秦也,非天下也。吾嘗三仕三見逐于君,鮑叔不。以我為不肖,知我不遭時(shí)也。父母,知我者鮑子也。天下不多管仲之賢而。贊美鮑叔能夠識(shí)別人才。