【導(dǎo)讀】不識(shí)廬山真面目,只緣身在此山中。欲把西湖比西子,淡妝濃抹總相宜。荷盡已無(wú)擎雨蓋,菊殘猶有傲霜枝。竹外桃花三兩枝,春江水暖鴨先知。舊書(shū)不厭百回讀,熟讀深思子自知。人生到處知何似?應(yīng)似飛鴻踏雪泥。人有悲歡離合,月有陰晴圓缺。十年生死兩茫茫,不思量,自難忘。枝上柳綿吹又少,天涯何處無(wú)芳草?小舟從此逝,江海寄余生。揀盡寒枝不肯棲,寂寞沙洲冷?;厥紫騺?lái)蕭瑟處,歸去,也無(wú)風(fēng)雨也無(wú)晴。以及特殊句式的翻譯。朗讀前兩段,疏通文意,堂,將歸于臨皋。從予,過(guò)黃泥之坂。而樂(lè)之,行歌相答。有酒無(wú)肴,月白風(fēng)清,著我,一起走過(guò)黃泥坂。經(jīng)降下,樹(shù)葉全都脫落。有酒,有酒卻沒(méi)有菜。1)宣子與諸大夫皆患穆贏。夜游黃泥坂與夜游赤壁有何聯(lián)系?次到赤壁的下面游覽。軍覆沒(méi),死者約六十萬(wàn),宋神宗也抑郁而死,大宋從此一蹶(jué,